После развода с драконом, или Девять месяцев спустя - Ольга Ивановна Коротаева
Книгу После развода с драконом, или Девять месяцев спустя - Ольга Ивановна Коротаева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повисла тяжёлая пауза, и я поспешила её прервать, весело закончив:
— Зато денег заработали!
О том, что не отступлю, не стала упоминать.
Если не удастся пробраться во дворец или не получится выяснить там о местонахождении бывшего супруга Эфдокии, я собиралась навестить старшего лорда Адмэнта. Ведь он считает, что выманил дочь из Сиверии. Зачем расстраивать пожилого человека?
Глава 46
Как я и надеялась, на рынке нас уже поджидали. В месте, где вчера стоял наш столик с редким для Илланора товаром, неподвижно застыли трое мужчин. Торговцы сторонились их, поглядывая с опаской.
— Драконы, — безошибочно определила я.
Воины кивнули, а целитель попятился, но Эглор схватил его за шиворот. Дэла, которая несла моего сыночка, посмотрела на незнакомцев с любопытством.
— Как вы догадались? Одеты они… обычно.
Девочка была права. В длинных плащах, подбитых мехом, и в тёмной одежде без нашивок и украшений, мужчины казались обычными горожанами с небольшим доходом. Но их выдавали высокие сапоги из особой кожи и цепкие взгляды, которыми незнакомцы ощупывали толпу.
— И не простые вояки, как мы, — мрачно добавил Убэрт, когда одни из мужчин натянул поглубже соскользнувший в головы капюшон.
Я кивнула, так как тоже заметила перстень, сверкнувший на руке главного из трёх. Такой же я видела у начальника стражи, когда пыталась уговорить его пропустить меня на королевскую кухню.
— Что будем делать? — испуганно прошептал Домуин и с надеждой спросил: — Уйдём?
— Зачем? — я решительно выпрямилась и поправила платье. — Мы же как раз и добивались внимания короля.
И решительно направилась к замаскированным королевским стражникам.
— Добрый день, господа. Желаете купить «Золотые горы» Сиверии?
— Это ты торгуешь сладостями из калладского клёна? — не представляясь, сразу поинтересовался главный. И, когда я кивнула, махнул: — Следуй за мной.
— Дэла, идём! — я протянула руку девочке.
Но стражник оттеснил мою помощницу в сторону:
— Одна.
— Нет, — я мгновенно оказалась рядом с Дэлой. — Это моя дочь и мой сын. Он ещё младенец. Без детей я никуда не пойду, господин.
— Я могу пойти вместо дочери, — выступил Эглор и указал на Домуина: — Или её муж.
Тот побледнел и отступил за спину Убэрта:
— Или брат?..
— Приказано привести женщину, — отсёк дальнейшие споры стражник и наградил Дэлу тяжёлым взглядом. — Хорошо. Можешь взять с собой детей.
Я выдохнула с облегчением и ободряюще улыбнулась Эглору:
— Принеси клетку с мирри. Уверена, что его величеству будет любопытно посмотреть на зверька, живущего на калладском клёне.
— Возьмите ещё спилы деревьев, из которых добыли сладкий сок, — нагрузил стражника Убэрт. — А вот ящик с «Золотыми горами»… Аккуратнее! Это очень дорогие сладости.
Мы двинулись ко дворцу. Первым шёл главные королевский стражник, на руке которого поблёскивал перстень. Мужчина нёс клетку с перепуганным мирри. О том, что зверёк струсил, свидетельствовал характерный запах.
За стражником следовали его подчинённые, один аккуратно сжимал ящик со сластями, второй напряжённо стискивал деревянные спилы. Мы с Дэлой и малышом замыкали процессию.
Ворота дворца остались в стороне, а для нас открыли тяжёлую, окованную железом дверцу. За ней оказался небольшой коридор, и мы вышли во внутренний двор при королевской кухне.
— Жди здесь, — бросил стражник и, кивнув другим, чтобы следовали за ним, понёс мирри к двухэтажному зданию.
Пока мы стояли, я забрала у девочки Эгора и перевязала слинг на себя. Дэла озиралась с живым интересом, наблюдая за снующими туда-сюда прислужниками, а я нетерпеливо ждала главного стражника.
Но вместо него к нам подошла миловидная женщина в роскошном наряде и мягко произнесла:
— Рада вас видеть, леди Эфдокия.
— А… — на миг я растерялась, но после прищурилась и осторожно спросила: — А кто вы?
— Вы меня не узнаёте? — удивилась она, а потом присела в книксене: — Леди Вэссима Цирз к вашим услугам.
Слуга, который шёл мимо, выронил чан с водой. И неудивительно. Ведь на его глазах фаворитка короля поклонилась простой торговке! Беспокойно оглядевшись, Вэссима поманила меня за собой:
— Думаю, нам будет удобнее внутри.
Она провела нас с Дэли через кухню, где что-то варили, шёл пар, стучали молотки, и шипело масло. На незваных гостей тут не обратили внимания. Потом мы поднялись по витой лесенке и оказались в небольшой комнате с видом на дворец.
Вэссима замерла у окна, стоя к нам спиной, и я поспешила извиниться:
— Прошу прощения, леди Цирз, что не узнала вас. Моя жизнь полностью изменилась…
— Как и вы, — перебила женщина и, обернувшись, с улыбкой кивнула на Дэлу. — Пусть девочка оставит нас. Я знаю, что она не может быть вашей дочерью.
Когда дочь кузнеца вышла, и дверь закрылась, я тихо спросила:
— Это вы послали в Сиверию письмо о том, что лорд Бэрнст вскоре будет казнён?
— Конечно, — кивнула женщина и грациозно опустилась на простую кушетку.
Я призадумалась о том, что почерк на письме и в записке утром был разным, поэтому и выдвинула предположение. Но зачем это знатной даме, не имела представления.
— Кэннон действительно под стражей? — произнесла с замиранием сердца.
Леди Цирз спокойно ответила:
— Думала, вы узнаете мой почерк, и не станете волноваться за супруга. Но вижу, что ошиблась… Неужели, вы ничего не помните?
Я присела в книксене и призналась:
— Верно. Год назад я упала в обморок и, когда очнулась, поняла, что потеряла память.
Вэссима обеспокоенно вскочила и, обхватив руками щёки, ахнула:
— Это последствия сока нейпира?
Быстро коснулась указательным пальцем лба и пробормотала:
— О, Этра! Теперь мне понятно, почему Кэннон вдруг пришёл к королю и признался в убийстве своей первой жены.
У меня волосы на голове шевельнулись:
— Сдался? Сам? Но почему⁈
Леди с сочувствием посмотрела на меня и указала на малыша:
— Только так он мог защитить вас.
Глава 47
Я медленно опустилась на кушетку и недоумённо посмотрела на женщину.
— Ничего не понимаю! От кого Кэннон пытается нас защитить?
Неужели, бывший муж Эфдокии вернулся в Илланор, чтобы признаться в том, чего не делал? А я-то думала, Кэннон бросился на поимку своей внезапно ожившей супруги.
— От вашего отца, разумеется, — мягко улыбнулась леди Цирз.
Присев рядом, обхватила мои ладони и легонько их сжала в ободряющем жесте.
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна19 апрель 18:46
Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки...
Кровь Амарока - Мария Новей
-
Ма19 апрель 02:05
Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и...
Двор кошмаров - К. А. Найт
-
Ма19 апрель 02:00
Роман прекрасный и интересный, книги данной серии о сильных гг и МММЖ. Сам роман эротический, но не лишен смысла и четкой...
Двор зверей - К. А. Найт
