Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм
Книгу Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я попыталась сосредоточиться на чтении, но больше не могла выносить тишину. Поэтому я повернулась лицом к нему, напряжение между нами сводило меня с ума, а его тело напряглось.
— В чем твоя проблема? — рявкнула я, устав от молчания.
— Ты. Ты — моя проблема, — проворчал он, не глядя.
— Что я тебе когда-либо сделала?
Мое сердце пропустило удар, когда он перестал чистить свой клинок и встретился со мной взглядом. Он рассмеялся издевательским, безумным смехом.
— Ты действительно не знаешь? Что ж, давай начнем с того факта, что ты не можешь признаться даже самой себе, кто ты такая. Давай тогда хоть об этом.
Он обвел рукой комнату, указывая на вычурность моего окружения и на то, как я была одета.
— Это не ты. Ты не хочешь быть здесь. Ты же не хочешь притворяться шлюхой перед избалованным принцем. Так зачем ты это делаешь?
Мое тело напряглось. Ему действительно нужно было перестать употреблять это слово.
— Ты думаешь, у меня есть выбор в этом вопросе? У меня его нет. И я могу злиться на Эйдена, но он все еще мой друг и не избалован, так что следи за тем, как ты говоришь о нем. Он поймет, что это не то, что правильно для нас обоих. Ему просто нужно время, — возразила я. — Ты сомневаешься в моем присутствии здесь, но что ты здесь делаешь, Райкен? Ты фейри. Тебе не место здесь, при этом ты работаешь на короля. Так зачем же ты это делаешь?
Он стиснул зубы.
— Ты думаешь, у меня есть выбор в этом вопросе? У меня его нет.
— Почему? — спросила я, но он снова сосредоточился на оружии перед собой и проигнорировал меня.
— Скажи мне, — прошептала я, приближаясь к нему.
Он избегал моего взгляда, отказываясь смотреть на меня, но я опустилась перед ним на колени и все равно взяла его за подбородок. Он напрягся, когда его лицо повернулось к моему, но не отодвинулся, как ожидалось. Это был хороший знак.
— Пожалуйста, скажи мне, почему ты здесь. У тебя неприятности? Могу я чем-нибудь помочь?
Он впился в меня взглядом, режущим меня, как лезвие.
— Я не тот, кого нужно спасать. Как ты можешь помочь мне, если не можешь помочь даже себе?
— Скажи мне, Райкен. Пожалуйста.
Он протянул руку и схватил меня за запястье, крепко сжимая его и отводя мою руку назад.
— Нет. Конец дискуссии. Готовься ко сну, — потребовал он. — Я больше не могу здесь находиться и хотел бы заступить на смену за этой дверью.
Мои губы сжались, и я попятилась. Он был невозможен, и я уже перестала пытаться, но в голову пришла идея. Был только один способ привлечь его внимание.
Я подошла к зеркалу в полный рост и встала перед ним, поддерживая зрительный контакт с отражением задумчивого убийцы:
— Прекрасно. Я сделаю, как ты говоришь, и буду готовиться ко сну.
Я расстегнула свой плащ и позволила ему упасть на землю, затем расстегнула подол платья и спустила его по телу, пока только прозрачная сорочка не оказалась между мной и холодным воздухом.
Глаза Райкена потемнели, он поднялся со своего места и поджал губы.
— Ты играешь с огнем, маленькая ворона.
Я повернулась к нему лицом.
— О?
Он выглядел разъяренным, и я, по сути, играла с огнем, но была готова разжечь в нем эту ярость до тех пор, пока она не превратится в растущий ад. Это был самый громкий ответ, который я получила от него за несколько дней, и я не собиралась останавливаться.
— Я просто делаю то, что мне говорят.
Я подошла к кровати, по пути проверив его плечо, и его тело напряглось.
Я остановилась на краю своей кровати и приподняла одеяло, наклонив голову, чтобы улыбнуться ему.
— Не хочешь уложить меня в постель, Райкен?
Он зарычал.
— Как хочешь, — я пожала плечами и опустилась на кровать.
Именно тогда он приблизился, двигаясь со скрытной бесшумностью, которая должна была напугать меня, но не напугала. У меня перехватило дыхание, когда он сел на край моей кровати, скользнул рукой вверх по моей голой ноге и остановился у края сорочки.
— Ты злая малышка, — обвинил он, схватив меня за ногу.
Я сглотнула, моя улыбка дрогнула при взгляде в его глаза.
Он наклонился ближе и прошептал мне на ухо:
— Не играй в игры, в которых ты не можешь победить, милая.
Затем он потянулся к покрывалу и потянул его вверх, чтобы подоткнуть мне одеяло.
Он усмехнулся, увидев удрученное выражение моего лица и слабый звук протеста на моих губах. Но то, что произошло дальше, потрясло меня больше всего.
Он наклонился и поцеловал меня в лоб — движение более доброе и нежное, чем я когда-либо ожидала от него.
Ошеломленная, я с трудом удержалась от того, чтобы не протянуть руку и не коснуться своего лба, чтобы убедиться, что поцелуй не был плодом моего воображения.
Он отошел и натянул капюшон на голову, но, подойдя к двери, сжал ручку в кулаке и прижался лбом к двери из красного дерева. Он наклонил голову в мою сторону, этого было достаточно, чтобы я услышала его, но недостаточно, чтобы увидеть выражение его лица.
— Знаешь, тебе не нужно этого делать. Тебе не нужно выставлять себя напоказ передо мной… черт возьми, тебе не нужно ничего из этого делать. Все, что тебе нужно сделать, это попросить, и я заберу тебя из этой ситуации, но до тех пор — пока ты, наконец, не решишь взять на себя ответственность — так и должно быть, — его серебристые глаза изучали мое потрясенное выражение. — Я знаю, что между нами что-то есть, но ничего не могу поделать. Пока… по крайней мере, пока. Я ревнивый мужчина и отказываюсь делить тебя с кем бы то ни было, включая твоего маленького принца. Мы наконец сможем обсудить нас, когда ты прекратишь этот фарс.
Дверь со щелчком закрылась за ним, и я рухнула на спинку кровати в луже слизи, напряжения и небольшого сожаления. Я была ошеломлена и разочарована, но взволнована потенциалом слова мы.
Было приятно знать, что он тоже это чувствовал — то, что было между нами, — и я крепко проспала всю ночь, зная, что он был по другую сторону моей двери.
ГЛАВА 21
Вечером был бал в честь принцессы Нью-Хейзел. Райкен наблюдал, как фрейлины вели меня, словно ягненка на заклание. Женщины мало разговаривали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор