Если бы солнце никогда не садилось - Ана Хуанг
Книгу Если бы солнце никогда не садилось - Ана Хуанг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты рано. — Она подняла глаза от компьютера, когда входная дверь с грохотом распахнулась, и вошла Оливия в своем новом зеленом платье с запахом и черных босоножках на шнуровке. — Свидание прошло неудачно?
С четвертого июля Оливия сходила на рекордное количество свиданий, хотя ни один из бедолаг так и не продвинулся дальше третьего.
— Все было нормально. — Оливия скинула туфли и поставила их между своими черными ботильонами и черными сандалиями. Полка для обуви в их прихожей была, как и все остальное в квартире, организована и распределена по цветам в точном соответствии с указаниями Оливии. — Но мужчины из финансовой сферы такие скучные. То, что я днем имею дело с финансовыми моделями, не означает, что я хочу обсуждать их за букатини алла карбонара.
Губы Фарры дрогнули.
— Возможно, тебе стоит выйти за пределы финансового мира для свиданий.
— Я ненавижу хипстеров. — Оливия взмахнула рукой в воздухе. — Это весь нью-йоркский рынок знакомств. Финансисты, хипстеры и тщеславные типы вроде моделей или фитнес-тренеров.
— Ты обобщаешь.
— Обобщения существуют не просто так. — Оливия плюхнулась на диван рядом с Фаррой. — Как прошел твой вечер? Где твой Любовничек?
— Блейк на пути в Остин на день рождения отца.
— Какой сыновний долг. — Оливия стащила чипсу из открытой пачки Lay’s с солью и уксусом на кофейном столике. — Не верится, что он не взял тебя с собой.
— Мы не на той стадии отношений.
— Отношений? — Ехидная улыбка расплылась по лицу Оливии. — Я и не знала, что вы с Блейком в отношениях.
Щеки Фарры потеплели.
— Мы не в них. Это был просто оборот речи.
Она не знала, кем они были с Блейком. Что-то изменилось между ними две недели назад, после того как они столкнулись с Келли и Мэттом. Официально они были друзьями с привилегиями. Но Фарра узнавала то свечение в груди, когда была рядом с ним.
Она испытывала те же чувства раньше, пять лет назад. Она знала, что они означают, даже если отказывалась произносить это вслух.
Телефон Фарры зазвонил. На экране высветилось имя Блейка, и — да — ее бедное сердечко екнуло.
Ничего хорошего.
— Привет. — Фарра надеялась, что он не слышит через телефон, как колотится ее сердце.
— Привет. Только что приземлился в Остине и решил узнать, как ты, — сказал Блейк, его голос звучал густо и бархатисто на фоне объявлений о посадке и аэропортового шума.
Фарра сдержала улыбку.
— Примерно так же, как и сегодня утром, до того как ты уехал в аэропорт.
— И никакой тоски? Не грозишь кулаком луне, желая, чтобы я был рядом? — Он разочарованно цокнул. — Я оскорблен.
Она закатила глаза.
— Я так тоскую, ты даже не представляешь. Вообще-то я прямо сейчас смотрю на твою фотографию и гадаю, как человек может быть настолько идеальным.
— Вот это правильный настрой, — протянул Блейк. — Что скажешь насчет секса по телефону сегодня вечером? Не хочу, чтобы тебе пришлось довольствоваться только картинкой, когда мы можем добавить в уравнение мой голос.
Фарра не была на сто процентов уверена, понял ли Блейк, что она шутила, и была еще меньше уверена в том, что шутил он сам.
— Ты позвонил, чтобы предложить мне секс по телефону? — Она отмахнулась от Оливии, которая в ответ на вопрос Фарры сделала крайне неженственный жест пальцами.
Очень по-взрослому, — беззвучно произнесла она одними губами.
Оливия пожала плечами и ухмыльнулась.
— Этого не было в моих планах, но теперь появилось. — Голос Блейка затих, а затем снова окреп. Должно быть, сигнал связи. — На самом деле я звонил спросить, хочешь ли ты чего-нибудь из Остина. Насколько я знаю, пастелитос тут нет, но есть кафе с убойной кофейной смесью собственного приготовления.
В животе у Фарры всё превратилось в теплое месиво.
— Тебе не обязательно что-то мне покупать.
— Я хочу. Итак, кофе? Я бы сделал сюрприз, но когда дело касается еды и напитков… лучше перестраховаться.
— Кофе — это хорошо, — сказала она через комок в горле.
— Отлично. Мне пора — сестра сверлит меня взглядом за то, что я ее игнорирую. — Блейк понизил голос. — Секс по телефону сегодня попозже. Напиши мне, когда наденешь то свое черное кружевное белье.
— Доброй ночи, Блейк.
Он рассмеялся.
Фарра повесила трубку и уставилась в потолок с дурацкой улыбкой на лице.
— Ох, детка, — вздохнула Оливия. — Ты попала.
Фарра не стала отрицать. Они обе знали, что это правда.
Глава 29
Хорошие стороны визита Блейка в Остин: его мама и сестра, потрясающее барбекю и чертовски горячий секс по телефону с Фаррой.
Плохие стороны: всё остальное.
Проблемы начались на вечеринке в честь пятидесятилетия Джо Райана, которая была стандартной для их небольшого пригорода Остина, Сидар-Хиллз: бургеры, чипсы и запотевшие стаканы с лимонадом, наваленные на шаткий стол для пикника; гости, бродящие в рубашках-поло с короткими рукавами и шортах, чья кожа розовела под палящим летним зноем, пока они сплетничали о последнем скандале в пригороде, и живая музыка в исполнении сына соседа Райанов, который мечтал стать звездой кантри-рока.
После одурманивающего разговора с Харперами о лучших моделях газонокосилок Блейк сбежал на кухню, где его мама и сестра наспех готовили свежую порцию закусок. Ну, мама готовила; Джой листала что-то в телефоне и хрустела начос.
Блейк выгнул бровь.
— Вижу, ты очень полезна.
— Ой, замолчи. — Джой высунула ему язык. — Ты тоже не то чтобы мистер Помощник.
— Мам, тебе нужно с чем-нибудь помочь после того, как я досыплю чипсы? — спросил Блейк с широкой улыбкой. Он отодвинул миску с начос подальше от Джой, проигнорировав ее возмущенный вскрик.
Хелен Райан рассмеялась.
— О, нет, спасибо, милый. Я ценю предложение, но я помню, что случилось в прошлый раз, когда ты пытался помочь мне готовить. — Она нежно похлопала его по щеке. — Ты очень мил, даже если предложил помощь только для того, чтобы позлить сестру.
Эй, предложение есть предложение.
В конце концов, откуда Блейк должен был знать разницу между пищевой содой и разрыхлителем? Ему было семнадцать.
— Угх, не поощряй его, мам. — Джой потянулась через столешницу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
