KnigkinDom.org» » »📕 Скрытая Нота - Нелия Аларкон

Скрытая Нота - Нелия Аларкон

Книгу Скрытая Нота - Нелия Аларкон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
я мгновенно напрягаюсь. Это не шаги пятифутовой японской женщины весом в пятьдесят килограмм.

Руки взмывают из воды, я рывком поднимаюсь.

— Не знал, что ты еще купаешься, — голос Куросаки прорезает перегородку, словно стрела.

Хватаю полотенце с крючка и оборачиваюсь.

— Не торопись из-за меня, — добавляет он.

Я выскакиваю из ванны так быстро, что вода переливается через края. В панике натягиваю одежду, которую оставила та женщина. Одно дело — быть застигнутым врасплох, но быть при этом голым — это двойной удар.

Тело всё еще влажное, но мне плевать. Натягиваю длинную, похожую на тунику рубашку, широкие штаны и всовываю ноги в домашние тапочки, которые предложил Рен, прежде чем я вошел в эту огромную виллу в японском стиле.

Куросаки ждет у окна с видом на восток. Там сад, который, как говорил Рен, должен был быть сакурой, но деревья не прижились в этой почве и никогда не цветут. Сейчас сакура похожа на скрюченные, призрачные стволы, тянущиеся к небу, молящие избавить их от мучений.

Куросаки оборачивается. Его лицо — неизменная маска безмятежности.

— Хорошо спалось?

Темное, неприятное чувство впивается в грудь. Каждая встреча с Куросаки редко заканчивается как типичный момент «отец и сын».

— Нормально, — сплевываю я. Почему он притворяется таким любезным? Чего он хочет?

Глаза Куросаки скользят по мне:

— Эта одежда тебе идет.

Я смотрю вниз и осознаю, что одет почти так же, как он. Сжимаю губы от недовольства и дергаю за рукав, размышляя, можно ли заставить женщину вернуть мои старые вещи. Его проницательный взгляд следит за движением.

— Тебе нужно, чтобы Кенджи посмотрел рану на руке?

— Нет, — я прикрываю рукав рукой. Марлевая повязка, которую наложила Джей, давно отвалилась, и я сам обрабатывал рану.

Взгляд Куросаки падает на ванну:

— Я попросил Юки приготовить тоник из листьев полыни и периллы. Он поможет восстановлению. Я велю ей собрать тебе достаточно мешочков с собой.

Он хочет «спасибо»? Все эти травмы — из-за него. Я всё еще восстанавливаюсь после того, как его лейтенанты избили меня до полусмерти, и именно его человек порезал мне руку ножом во время спарринга.

— Пойдем, — Куросаки закладывает руки за спину. — Прогуляемся.

Я следую за ним, чувствуя, как сжимается сердце. Рядом с ним я всегда на канате: один неверный шаг — и летишь в пропасть. Но у меня нет выбора, кроме как идти вперед, всё время чувствуя нож в спине, ожидая неминуемого падения или удара.

Хаято стоит у двери и кланяется, когда Куросаки проходит мимо. Мы заворачиваем за угол, в коридоре полно людей. Все они приветствуют Куросаки так же.

Он бросает взгляд на мое лицо:

— Ты выглядишь расстроенным. Тебе это не нравится? — он кивает на одного из кланяющихся лейтенантов. — Проявление уважения?

Уважение или страх? Я отворачиваюсь, не отвечая.

Куросаки выводит меня через парадную дверь во двор с аккуратно подстриженным газоном. Мощеные дорожки ведут к разным частям поместья: кухня слева, тренировочный зал прямо, еще несколько зданий, которых я не видел.

— Западные люди верят, что цель жизни — сделать себя счастливым. Индивидуальность на первом месте, — он издает низкий звук в горле и щурится на солнце. — Здесь мы верим: когда счастливы все, счастлив и каждый.

Снова молчу. Брови Куросаки сдвигаются, на лбу пролегает складка:

— Говори. Я хочу услышать твои мысли.

Только дурак принял бы это за просьбу. Во мне всё зудит от желания сражаться, даже если мой единственный бунт — это молчание. Но чем быстрее я покончу с этим, тем быстрее вернусь домой.

— Я не собираюсь высмеивать вашу культуру так, как вы высмеиваете мою. Привыкну к вашим поклонам.

Он усмехается:

— Твоей культуре? Американцам, кроме гордости, и похвастаться нечем.

Я хмурюсь. Он продолжает идти с той же насмешливой ухмылкой.

— Поклоны — это не только культура. Как лидер, я служу им, а они служат мне. Мы — слуги друг друга.

— Тогда почему кланяются только они? — замечаю я.

— Быть лидером — значит нести тяжелое бремя, — он смотрит на горизонт. — Им поручено задание — внести вклад в миссию. В обмен я обязан защищать, обеспечивать и обогащать жизнь каждого из них. Они служат один к одному. Я служу один ко многим. Это и есть обмен.

Мы проходим мимо одного из искривленных деревьев сакуры. Он останавливается под ним:

— Я долго ждал, когда ты придешь ко мне. Есть ли что-то, что ты хотел бы узнать о своем прошлом?

Внутри всё колет. Конечно, у меня есть вопросы.

— Нет, — отвечаю я жестко.

— Даже о своей матери?

Я вздрагиваю. Мы тренируемся уже какое-то время, но он впервые заговорил о ней. Главарь якудза замирает под мертвым деревом и прижимает руку к стволу. Его голос такой мягкий, что приходится податься вперед, чтобы расслышать:

— Твоя мать — та, кто дала тебе имя.

Сердце начинает колотиться.

— Разве ты не спросишь? — дразнит он, подвешивая обещание ответов в воздухе.

Я борюсь. Всеми силами пытаюсь удержаться. Но я так долго искал…

— Как меня зовут?

— Кейджи, — говорит он с улыбкой.

— Кей-джи? — я произношу это так же, как он. На языке звучит неуклюже. Имя не кажется моим. Совсем не я. — Что оно значит?

— «Правитель, действующий по своему усмотрению». — Ветер подхватывает его бороду. — Ты рожден, чтобы править. Она тоже это знала.

Кейджи.

— Знаешь ли ты первый урок, который должен усвоить лидер?

Судя по тренировкам, это умение выжить в ножевом бою без оружия.

— Видение, — он внимательно наблюдает за мной. — Ты должен настолько отчаянно и страстно верить в мир, которого не существует, что сделаешь всё, чтобы создать его, вытащить из небытия в реальность. Лидер может это сделать, — он делает шаг вперед. — И ты можешь.

Я отступаю:

— Мое видение отличается от твоего.

— У нас больше общего, чем ты думаешь.

Он сумасшедший? Я сверлю его взглядом:

— Работа с Джародом Кроссом, «Проект Благодарность» — это твое видение

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
  2. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  3. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
Все комметарии
Новое в блоге