Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи
Книгу Светлый пепел луны. Книга 1 - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже не смей думать о подобном! — возмутилась Сусу. — Нас радушно приняли в этом доме.
— Кто не заботится о себе, того карают Небеса, — с насмешкой молвил он.
Девушка ущипнула его за щеку, желая урезонить:
— Если посмеешь что-нибудь натворить, горько пожалеешь!
Таньтай Цзинь пронзил ее взглядом, и Сусу убрала руку:
— Не волнуйся, я знаю, как действует ледяная игла. У тебя еще есть время.
Не веря ее словам, юноша закрыл здоровый глаз. Е Сиу наверняка выгодно, чтобы супруг был неспособен постоять за себя: так он не причинит вреда ей.
Поскольку на кане расположился Таньтай Цзинь, девушка села на табурет. Она так устала в дороге, что уснула, просто завернувшись в одеяло и положив голову на стол. Услышав размеренное дыхание, Таньтай Цзинь открыл глаз и повернулся, чтобы ее разглядеть. В мерцающем свете лицо Сусу выглядело трогательно-детским и беззащитным. Ресницы подрагивали, а губы едва заметно шевелились: спала она неспокойно.
Сусу проснулась рано утром. От неудобной позы плечи затекли и шею ломило от боли. Таньтай Цзинь уже бодрствовал: молча глядя в окно, он явно погрузился в свои мысли.
Вскоре в комнату вошел старик и принес две щербатые миски с жидкой рисовой кашей. Улыбнувшись, девушка поблагодарила его, и хозяин кивнул и быстро удалился. Сусу попробовала кашу и, убедившись, что она безвредна, накормила Таньтай Цзиня.
Когда речь шла о выживании, супруг становился покладистым: послушно открывал рот и безропотно глотал безвкусную жижу. Они оба были привередливы в еде, но понимали, что выбирать не приходится. Поев, Сусу распахнула дверь и вышла вымыть чашки, как вдруг наткнулась на хозяйскую внучку, которая как раз ждала за дверью. Таньтай Цзинь тут же уставился на девочку, однако Сусу быстро прикрыла малышку собой, вспомнив вчерашний разговор.
— Что ты здесь делаешь?
Девочка в волнении закусила губу:
— А ты правда заклинательница демонов?
Сусу кивнула, подумав: не то чтобы да, но точно получше некоторых.
— Тогда ты спасешь мою сестру? — оживилась девочка.
— А что с ней случилось? — насторожилась Сусу.
— Сын богачей из города вдруг изменился: стал ездить по деревням и красть девушек. И сестру мою тоже украл, — объяснила она и расплакалась. — Я так скучаю по ней! А в деревне говорят, что тот молодой господин обернулся чудовищем и убил мою сестру.
Сусу вытерла девчушке слезы:
— Обещаю: за то, что вы приютили нас, я непременно разузнаю что-нибудь о твоей сестре.
— Правда?
— Конечно!
Их услышала старуха:
— Дитя, ты правда сумеешь нам помочь?
Сусу кивнула и попросила:
— Расскажите, как все случилось.
Позвали старика, и он поведал:
— Неподалеку отсюда есть городок Болотных огоньков. Самым большим богачом там слывет человек по имени Ван. Прежде его сын славился добрыми делами, а год назад его как подменили. Объявил, что берет наложниц, и поначалу девушки в деревне обрадовались. Кто ж знал, что он захочет по новой наложнице каждые два месяца, а девицы, которые уже ушли в его дом, как в воду канут? Деревенские стали возмущаться, да только наутро всех зачинщиков нашли вдоль дороги бездыханными. Больше уже никто не желал идти к нему в наложницы, но, если он кого примечал и получал отказ, той же ночью вся семья гибла. Два месяца назад ему приглянулась моя внучка Сяо Юй. Бедняжка села в свадебные носилки ради нас и Сяо Лин.
Старик помолчал, борясь с нахлынувшими слезами, и добавил:
— Если барышня и впрямь отыщет нашу Сяо Юй, я преклоню перед вами старые колени.
Он и в самом деле собрался сделать это, но девушка его подняла:
— Я постараюсь.
«Значит, человек стал будто одержим?»
Сусу не могла придумать иной причины, кроме того, что в него вселился злой дух, способный отобрать тело у смертного. Справиться с таким будет непросто. И старик подтвердил ее догадку:
— В деревне поговаривают, что молодой господин Ван превратился в чудовище. Страшатся, что он снова явится за невестой, потому и не впускали вас, когда вы накануне стучали в дома.
Сусу оглянулась: Таньтай Цзинь сидел задумавшись. Перехватив взгляд девушки, он улыбнулся и сказал хозяевам:
— Не волнуйтесь, сестра обязательно вам поможет. Она прекрасная пара для господина Вана.
— А братец и того лучше: если его принарядить, будет красивее любой женщины! — усмехнувшись, парировала Сусу.
Глава 28
Защитники
Когда хозяева ушли, Сусу закрыла за ними дверь и развернулась к Таньтай Цзиню.
— Что ты намерен предпринять?
— При чем здесь я? Разве не ты собралась помогать им?
— А вот мне показалось, что ты очень заинтересовался молодым господином Ваном. Хочешь заполучить его глаза?
Таньтай Цзинь усмехнулся:
— Заметь, не я это сказал.
Он казался невозмутимым, и Сусу невольно усомнилась в своем предположении. В глазнице, зараженной колдовским холодом, не приживется глаз смертного. Но и око нечисти не подходит: оно наполнено темной энергией и тоже долго не прослужит.
Сусу взглянула на Таньтай Цзиня. Он выглядел на редкость оживленным: явно что-то замыслил.
— Рано или поздно, — вслух размышлял юноша, — люди господина Вана придут в деревню за очередной наложницей. Тогда ты нарядишься невестой, сядешь в паланкин, мы выйдем проводить тебя и посмотрим, что происходит в поместье богача Вана.
Сусу сердито возразила:
— Попасть в поместье Ван я могу и на своих двоих. А вот твои руки и ноги переломаны. Лучше мы тебя нарядим невестой: от «девушки» только и потребуется смирно сидеть в паланкине.
Она была уверена, что от подобного предложения Таньтай Цзинь взовьется, однако тот, подумав, легко согласился:
— Хорошо, невестой притворюсь я.
Сусу прожила больше ста лет, но никогда не видела такого существа, как Таньтай Цзинь. Он был подобен ядовитому сорняку, что прорастет даже через камни: его топчут, а он снова выпрямляется.
Поначалу она думала, что злыдень каждый раз бросается в огненную яму ненамеренно и просто не придает значения опасности. Но со временем поняла: каждое его действие имеет цель. Пережитые угрозы закаляли его. Значит, у него точно есть тайный замысел! Сусу уже хотела передумать, но, посмотрев на его вытекший глаз, смолчала. Будь она небожительницей, могла бы его вылечить, однако в смертном теле совершенно беспомощна. Таньтай Цзинь та еще темная лошадка, и все же, если он знает, как исцелиться после укола ледяной иглы, она не будет ему мешать.
— Ладно, я помогу. Мы нарядим тебя невестой, а я попытаюсь пробраться в поместье. Но ты должен обещать, что мы избавимся только от нечисти и не навредим обычным людям.
Таньтай Цзинь посмотрел на нее и равнодушно заметил:
— Меня вообще не волнуют обычные люди.
«Ну да, — мелькнуло в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
