Инопланетный мясной рынок - Лиззи Биквин
Книгу Инопланетный мясной рынок - Лиззи Биквин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теплое чувство разлилось по телу Бетани, начавшись в центре груди и распространяясь по конечностям и в голову.
Это было то, что она искала. Подтверждение того, что Аргат и его команда искренне заботились о ней, что она была для них не просто средством для достижения цели. Теперь, когда она поняла все, через что они прошли ради нее, ей стало ясно, что им действительно было не все равно.
Она вытерла слезы с глаз и внимательно слушала, как Драмьен продолжал объяснять все остальное, что произошло.
На последней космической станции, пока Бетани спала, Г'Лобб послал нескольких своих головорезов попытаться захватить их корабль. «Процветание» совершил незаконный вылет, серьезно повредив при этом космическую станцию. Наемники погибли, но, к счастью, больше никто на борту станции не пострадал. После этого ракши сбежали, остановившись, чтобы скорректировать курс в надежде, что это собьет Г'Лобба со следа.
Это не сработало.
Они прибыли на эту станцию, называемую Коштра Веларин, чтобы заправиться перед совершением последнего прыжка обратно на свою родную планету Рак, где они, наконец, были бы в безопасности. Пока они заправлялись, Аргат поднялся на борт станции, чтобы найти еще лекарство для Бетани. Он настоял на том, чтобы отправиться туда в одиночку.
Но что-то пошло не так.
Г'Лобб предвидел их обман. Он догадался, куда они направились. Корабль криминального авторитета прибыл сюда раньше них, и его головорезы ждали в засаде на борту станции, чтобы захватить любого из членов экипажа ракши, кто рискнет зайти внутрь.
Эти последние подробности были им известны из сигнала бедствия, отправленного Аргатом через его устройство связи, — звонка, который был прерван звуками жестокой перестрелки.
Аргат был схвачен.
Или, возможно, еще хуже…
Боль пронзила сердце Бетани, когда она подумала об Аргате, одиноком и находящемся во власти врагов. Будут ли они пытать его? Убьют? Ей было невыносимо думать об этом. Еще больше горячих слез навернулось на глаза.
Она схватила Драмьена за мускулистые руки.
— Мы должны найти его и вернуть, — закричала она.
Драмьен покачал головой.
— Мы не можем этого сделать, — сказал он. — Это слишком рискованно. Сразу после последнего сообщения Аргата мы получили сообщение от подчиненных Г'Лобба. Они сказали, что если поймают кого-нибудь из нас при попытке спасти брата, то убьют его.
Английский перевод в ухе Бетани был холодным и роботизированным, но настоящий голос Драмьена был наполнен эмоциями. Она услышала дрожь в его голосе, когда он произнес ракшасское слово, означающее «брат», и Бетани поняла, что молодой ракша изо всех сил старается держать себя в руках. Аргат был не просто его капитаном. Он был его семьей.
Бетани не выдержала, и слезы потекли по ее лицу.
На этот раз это была не одинокая слеза, а настоящий поток. По ее щекам катился водопад слез.
Драмьен заключил ее в сильные объятия и крепко прижал к себе. Она спрятала лицо в твердых мускулах его груди, и его мягкая замшевая кожа убрала влагу, льющуюся из ее глаз, и заглушила звуки плача.
Несмотря на то, что Драмьен был самым молодым в команде, в этот момент он не казался юным. Он был стойким и храбрым. Столп силы, за который Бетани могла цепляться. Но в то же время она чувствовала боль и беспокойство молодого ракши за своего плененного брата. Он беспокоился об Аргате ничуть не меньше, чем она. Просто ему лучше удавалось сдерживаться.
Наконец рыдания Бетани утихли. Слезы не переставали литься, но чуть менее обильно. Она вытерла лицо, не заботясь о том, что в данный момент оно, вероятно, выглядело полной катастрофой, и откинула голову назад, чтобы посмотреть в глубокие сияющие глаза Драмьена.
— И что же нам теперь делать? — спросила она. — Я имею в виду, мы не можем просто сидеть здесь и ничего не делать.
Мурлыкая, Драмьен нежно отвел назад выбившиеся волоски, прилипшие к щекам Бетани.
— Люди Г'Лобба сказали, что их босс свяжется с нами и передаст инструкции. Предполагается, что мы должны ждать его сообщения.
— Как ты думаешь, что они попросят?
— Вероятно, корабль, — сказал Драмьен. — Он стоит гораздо больше, чем долг Аргата Г'Лоббу, но это все, что у нас есть.
Бетани нахмурилась. Если они потеряют корабль, это, очевидно, будет плохо. Они застрянут здесь, на этой станции, без возможности вернуться на родную планету. Но для нее это не имело значения. Единственное, что имело значение, — это вырвать Аргата из лап этих преступников. Она знала, что остальные чувствовали то же самое.
Уши Драмьена дернулись, и мгновение спустя Бетани уловила звук, доносящийся с мостика корабля.
— Пошли, — прошептал Драмьен. — Пойдем посмотрим, что происходит.
Он взял Бетани за руку и повел обратно на мостик, где остальные все еще толпились вокруг панели управления. Теперь Бетани слышала этот звук гораздо отчетливее, хотя и не была уверена, что с ним делать.
Слушая, она представляла себе ядовитый газ, пузырящийся в густой черной массе.
Через мгновение она поняла, что услышала.
Это был голос Г'Лобба.
Очевидно, имя ему подходило. Его голос звучал абсолютно омерзительно. Несмотря на то, что он доносилось через динамики корабельной связи, Бетани практически чувствовала зловоние от мерзкого дыхания инопланетного криминального авторитета.
После окончания сообщения Бром повернулся к Чейлу.
— Перевод?
— Работаю над этим…
Последовало еще одно напряженное молчание, пока когти Чейла щелкали по утопленным клавишам панели управления. Затем вернулся голос Г'Лобба, зацикленная запись его предыдущего сообщения, но на этот раз сопровождаемая искусственным голосом, произносящим перевод на ракшасский. Наушники Бетани обеспечили еще один перевод на английский.
— Приветствую вас, ракши. У меня есть кое-что, принадлежащее вам. Одноглазый бродяга, которого мои подчиненные нашли слоняющимся по станции. Он оказал немалое сопротивление, но я уверяю, что он не пострадал… по большей части. Если вы хотите, чтобы его вернули вам в том же состоянии, возможно, мы сможем договориться об обмене…
— Он потребует корабль, — прорычал Бром себе под нос.
Несмотря на то, что сообщение было записано, Г'Лобб как будто услышал слова Брома.
— Вы, вероятно, думаете, что мне нужен ваш корабль. Несмотря на его плачевное состояние, он по-прежнему стоит гораздо больше, чем десять тысяч, которые ваш капитан должен мне. Мы можем считать это дополнительным процентом за те хлопоты, через которые вы заставили меня пройти, чтобы вернуть мои деньги. Однако я не кто иной, как справедливый и всепрощающий человек. Я не буду просить ваш корабль…
Синхронно восемь ушей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин