В борьбе за сердце Женевьевы - М. Джеймс
Книгу В борьбе за сердце Женевьевы - М. Джеймс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энтони кивает, его взгляд останавливается на мне.
— Это правда. Неправильное деловое партнёрство, оскорбительное слово, сделка, идущая вразрез с нашими интересами... эта триада, которую мы создали, может быть разрушена. Если возникнут проблемы для нашего бизнеса, для нашей территории, для наших семей — мы с Яшковым должны быть уверены, что лидер ирландцев ответит на них с решительностью и мудростью. Какие у нас есть гарантии, что он сможет это сделать?
Он смотрит на меня, и я понимаю, что этот вопрос адресован мне. Я колеблюсь слишком долго, потому что не уверен, что у меня есть ответ, который мог бы удовлетворить его. Я могу рассказать о деталях нашего бизнеса, о важности крупных сделок, которые мы заключаем, и о том, какие из наших продуктов реализуются по каким каналам, потому что мой отец уже несколько недель неустанно вбивает это в мою голову. Но когда речь заходит о том, почему я подхожу для руководства... Я не знаю, что сказать.
Я не уверен, что это так.
— Например, — продолжает Энтони, — есть вопрос о твоём браке. Моя дочь Эстела до сих пор ни с кем не помолвлена. Возможно, ты мог бы заключить брак с ней. Но вместо этого ты женился... на балерине? На той, кто даже танцевать больше не может? Какую пользу она принесёт семье?
Когда он начинает говорить о Женевьеве, моё самообладание исчезает. Я сжимаю челюсти и выпрямляюсь на стуле, глядя прямо на него.
— Я не помню, чтобы слышал, чтобы ты говорил что-то подобное о браке Дмитрия, — выдавливаю я из себя. — Если мои факты верны, он женился на владелице бутика. Аналогичный брак был заключён с кем-то, кто не входил в его семью. С кем-то, у кого не было связей и собственных проблем...
— Не втягивай Эвелин в это, — прерывает его Дмитрий ледяным тоном. Я поворачиваюсь, чтобы пригвоздить его взглядом.
— Энтони первым втянул в это дело мою жену.
— Я одобрил этот брак, — перебивает меня отец. — Если в чем-то и есть вина, то это моя. Было очевидно, что мой сын влюблён в эту девушку, и, учитывая новизну его обязанностей и давление, я не видел причин возражать против его выбора невесты.
— Значит, это было твоё недальновидное решение, — говорит Энтони, глядя на моего отца. — Брак имеет значение, когда речь заходит о наших детях...
— Это старый способ мышления, — перебивает Дмитрий, явно обеспокоенный тем, как повернулся разговор. — Но у меня тоже есть вопросы о твоём браке, Роуэн.
Моя челюсть сжимается.
— Например, что?
Дмитрий пронзает меня холодным взглядом.
— Я знаю Женевьеву уже некоторое время. Она близкая подруга моей жены. И она никогда не казалась мне романтичной. И все же мы должны верить, что у вас двоих был бурный роман, который быстро закончился свадьбой, сразу после сокрушительного удара по её карьере? — Его глаза сужаются. — Я чувствую, что есть что-то, о чём мы все не подозреваем.
Я делаю паузу, тщательно взвешивая свои слова.
— Падение было ужасным, — говорю я наконец. — Да, у нас был бурный роман. И брак показался мне лучшим выходом из этой сложной ситуации.
По тому, как Дмитрий смотрит на меня, я понимаю, что он мне не верит.
— У неё были отношения незадолго до этого, возможно, даже во время этого «романа». Что скажешь об этом?
Я поджимаю губы.
— Я думаю, ты не просишь меня рассказывать вам всем интимные подробности моих отношений с женой или делиться тем, что лучше оставить, между нами. Её прошлые отношения, это её личное дело. Теперь она моя. — В этом слове больше яда, чем я хотел, и я замечаю, как глаза Дмитрия становятся ещё более суженными. — Мы с Женевьевой женаты в глазах закона и Бога, — говорю я, переводя взгляд с одного лица на другое, между тремя другими мужчинами за столом. — Ничто не может этого изменить. И скоро, если нам повезёт, у нас родится ребёнок — мой наследник.
Дмитрий и Энтони переглядываются.
— У тебя нет опыта руководства мафией, — наконец, произносит Энтони резким голосом. — Падре рассказал нам о твоих обязанностях, пока ты был в Ирландии. Они были... минимальными.
Мне нечего возразить, потому что он прав. Я прожил свою жизнь так, как хотел — безрассудно и не слишком задумываясь о последствиях. Я делал лишь то, что было необходимо, чтобы успокоить отца, а в остальное время пренебрегал осторожностью. Теперь, кажется, мне будут напоминать об этом каждую секунду.
— Мой отец даёт мне отличные советы в тех областях, в которых мне не хватает опыта, — отвечаю я холодно.
— В этом городе царит мир, — Энтони не сводит с меня взгляда. — Я не позволю тебе всё испортить, щенок.
Мои глаза сужаются.
— И я не собираюсь всё портить.
Энтони смотрит на моего отца.
— Я работаю над браком своей дочери с братом дона из Лас-Вегаса Эмилио Гатти. Вы же понимаете, что сейчас непростое время, не так ли? Приток новой крови может выявить слабые места. Мы все должны быть осторожны в этот переходный период, иначе всё, над чем мы работали, может рухнуть в одно мгновение.
— Я понимаю, Галло, — мой отец спокойно смотрит на него. — Мой сын не подведёт семью.
Он говорит это с уверенностью, которую я не могу разделить. Но что я могу ответить? Разве у меня есть выбор, кроме как пытаться соответствовать стандартам, которым, я не уверен, я когда-либо стремился соответствовать?
Разговор переходит на другие, более приземлённые темы: необходимость переоценить вклад, внесённый в работу местной полиции, и упоминание о грузе, который заберёт один из мотоклубов. Когда собрание подходит к концу, мой отец обращается к Энтони:
— Я желаю тебе удачи в бракосочетании твоей дочери. Приток новой крови — это всегда хорошо. Это может вдохновить нас.
Энтони приподнимает бровь.
— Возможно, новая кровь была бы лучше и для твоей семьи тоже.
Это оскорбление, но я вижу, что мой отец готов его игнорировать. Не секрет, что из трёх семей итальянцы считаются самыми сильными, а ирландцы — самыми слабыми. Это не значит, что мы не обладаем большой силой и богатством, по сравнению с другими, более мелкими семьями, другими бандами
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
