Все недостающие части - Кэтрин Коулc
Книгу Все недостающие части - Кэтрин Коулc читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я отошел от окна, пересек гостиную и распахнул входную дверь. Верхний свет залил Ридли теплым сиянием, когда она подошла ближе.
— Я успела до комендантского часа, Законник?
Я проигнорировал ее шутку и притянул к себе. Я ничего не сказал, просто держал ее и давал понять, что я здесь.
Тело Ридли содрогнулось у меня в руках, и на мгновение мне показалось, что она сейчас позволит этой оболочке треснуть. Даст ей расколоться настолько, чтобы впустить меня по-настоящему. Но так же быстро, как она дрогнула, стены снова встали на место. Она поцеловала меня под челюстью и выскользнула из объятий.
— Я вымотана. Можно я расскажу тебе все утром? Выпуск к тому времени уже должен выйти.
Во мне вспыхнуло раздражение, пока я запирал дверь и включал сигнализацию. Какая-то часть меня хотела разнести в щепки каждую стену, которую Ридли возводила между нами.
— Хаос, — начал я.
Она обернулась на полпути по коридору.
— Пожалуйста, Кольт. Просто дай мне эту ночь, чтобы привести мысли в порядок.
Боль обожгла меня, но добило именно это мольба.
— Ладно.
А потом я смотрел, как она скрывается в гостевой комнате и закрывает дверь. Щелчок защелки эхом разнесся в тишине, прозвучав скорее как выстрел, чем как обычное закрывание двери. Этот звук звенел у меня в ушах, пока я заставлял себя пройти мимо ее двери и зайти в свою спальню.
Но сон ко мне не пришел. Я часами смотрел в потолок, слушая, как Боуcер храпит на своей лежанке в углу. Из-за этого оглушительного храпа я не сразу понял, что именно слышу.
Звук дразнил слух, напоминая крик какого-то раненого животного. Потом стал громче. Всхлипы. Не животное — человек.
Я вскочил на ноги раньше, чем успел подумать, разумно ли это. Я вышел из своей комнаты и направился к комнате Ридли, и звук становился все громче, пока воздух не разрезал вскрик. Я не стал стучать — просто распахнул дверь.
Ридли металась под одеялом, будто сражалась с невидимым демоном. А может, так оно и было. Я опустился на кровать, осторожно положив ладони ей на плечи.
— Ридли.
Она ударила по мне, отбиваясь, словно я был нападавшим.
— Все хорошо. Это я. Тебе просто снится кошмар.
Ридли не проснулась, слишком глубоко утонув в плену бессознательного.
Я сжал ее плечи чуть сильнее.
— Ты в безопасности. Возвращайся ко мне, Хаос.
Ее глаза распахнулись, она несколько раз моргнула. В тот же миг, как Ридли поняла, что это я, она бросилась ко мне. Я поймал ее с глухим выдохом, когда она затряслась у меня на груди.
И тогда хлынули рыдания, сотрясая ее тело. В них не было ничего тихого или мягкого — каждый всхлип был яростнее предыдущего.
Я выругался сквозь зубы, опускаясь вместе с ней на кровать и не выпуская из объятий. Прижал ее к груди, укачивая. Моя ладонь скользила вверх и вниз по ее спине.
— Выпусти это. Ты в безопасности. Теперь все хорошо.
— Нет, — слова едва пробивались сквозь плач.
— Скажи мне, — это было и приказом, и мольбой — дай мне хоть на время подержать часть твоей боли.
Ей понадобилось несколько попыток, прежде чем слова наконец прорвались, и рыдания чуть ослабли.
— Всегда одно и то же, — прошептала она. — Эйвери в середине озера. Я ее не вижу, но знаю, что она там. Она кричит мне. А я застряла на мелководье. Будто меня держит зыбучий песок. Я борюсь и борюсь, но от этого только хуже.
— Черт, — вырвалось у меня, и я прижал ее крепче.
— Я никогда не могу до нее добраться.
Слезы Ридли падали мне на голую грудь, пропитывая кожу, пока я гладил ее по спине.
— То, как отчаянно ты борешься, — это знак того, как сильно ты ее любишь.
Ридли чуть откинула голову, и наши взгляды встретились.
— Но этого никогда не хватает.
Я убрал светлые пряди с ее лица.
— Может, тебе просто нужна небольшая помощь.
Она нахмурилась, не понимая.
— Немного помощи, чтобы выбраться из этого зыбучего песка, чтобы пройти дальше мелководья. Но тебе нужно принять руку, которую тебе протягивают.
Глаза Ридли снова наполнились слезами.
— Мне страшно.
— Я знаю, — прошептал я. — Но я здесь. Я жду.
Она не отвела взгляда, просто лежала, тяжело дыша, грудь неровно поднималась и опускалась. Потом ее рука двинулась, скользнула вниз по моей руке, и ее пальцы переплелись с моими. Я сжал ее ладонь, впитывая это ощущение, этот дар — то, что она позволила мне держать ее.
Мои губы едва коснулись ее виска.
— Спи. Я здесь. Я никуда не уйду.
Она снова резко посмотрела на меня.
— А как же правило не спать в одной постели?
Я усмехнулся, и этот звук отозвался у нее в груди.
— Ты еще не поняла, Хаос? Ты заставляешь меня нарушать все правила с того самого дня, как я тебя встретил.
45
Ридли
I blinked against the bright sunlight, the beams making me squint. How late had I slept? Maybe the brightness of the sun was why I was so damned hot.
Я моргнула, щурясь от яркого солнечного света — лучи били прямо в глаза. Как же поздно я проспала? Может, из-за этого солнца мне так чертовски жарко.
И тут я это почувствовала.
Кольт. Он был повсюду. Подо мной. Надо мной. Прижат ко мне.
Запах бергамота и гвоздики обрушился на меня, как полноценная атака. И когда его бедра прижались к моей спине, я не смогла сдержать стон, сорвавшийся с губ. Ощущение его — этой твердости, прижатой ко мне, — было слишком сильным.
Пальцы Кольта убрали волосы с моей шеи, а потом его губы оказались там, скользя по чувствительной коже.
— Ты хорошо спала? — спросил он.
Я кивнула, не доверяя своему голосу. Правда была в том, что я спала лучше, чем за многие годы. С той ночи. Кольт, как всегда, сдержал слово — он остался.
Его рука скользнула под одеяло, пальцы прошлись по моему обнаженному бедру.
— Как ты себя чувствуешь?
— Нормально, — прохрипела я. — Хорошо, то есть.
— Ммм. — Его голос завибрировал у моей шеи. — Думаешь, я мог бы помочь тебе почувствовать себя еще лучше?
Черт.
Мне нужно было сказать «нет», создать дистанцию после прошлой ночи. Он был слишком близко — во всех
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
