KnigkinDom.org» » »📕 Вариация - Ребекка Яррос

Вариация - Ребекка Яррос

Книгу Вариация - Ребекка Яррос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 124
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
наверх, а потом запрыгну сам.

Она уставилась на диск:

— Мог бы просто меня столкнуть.

— Мог бы, но я же не козел, — сказал я, махнув ей рукой. — Давай, Алли.

— Ничего глупее в жизни не делала.

Она ухватилась за веревку обеими руками и встала на свою половину круга.

Помоги нам Бог, если когда-нибудь мы с ней решимся на банджи-джампинг[11].

— Вот умница.

Я встретился с Алли взглядом, уперся пятками в землю и попятился, потащив ее вверх по склону.

— Я не спрыгну, пока ты не захочешь.

— Насколько я помню, ты говорил в том смысле, что мне это будет нужно, — пробормотала она.

— И кто тут теперь отпускает шуточки про секс? — ответил я, сдержав улыбку. Мы подошли к месту старта. — Скажешь мне когда.

Она сделала глубокий вдох, потом еще раз, и еще один, а затем покрепче ухватилась за канат.

— Как я узнаю, когда нужно отпустить канат, чтобы не грохнуться на берег?

— Я тебе скажу.

— Ладно. Поехали, — кивнула она.

— Уверена?

Я приготовился.

— Вперед! — приказала она.

Я подпрыгнул, уперся обеими ногами в диск, и мы полетели вниз со склона.

Алли вскрикнула. Я отпустил канат одной рукой и обхватил ее за талию. Мы миновали берег и понеслись над озером. Я подождал, пока вода не стала темно-синей — а значит, достаточно глубокой, — и крикнул:

— Давай!

Как только она разжала руки, я сделал то же самое, и мы полетели.

Мы устремились навстречу озерной глади. Я задержал дыхание, и мы нырнули. Вода поглотила нас, захлестнув с головой. Перед самым нырком я убрал руку с талии Алли и схватил ее за руку.

Я вынырнул секундой раньше нее.

Она глотнула воздуха. Я выпустил ее руку, чтобы она держалась на воде сама. То, что стало для меня обычным делом, она воспринимала совсем иначе.

— Это было… — Она встретилась со мной взглядом и широко улыбнулась. — Просто невероятно!

А потом рассмеялась.

И я влюбился в нее снова. Не в эту тихую, рассудительную девчонку, которой она была, и не в подругу, которую я предал, а в женщину, которой она стала, — красивую и сильную, в шрамах, но все равно смеющуюся.

Она бросилась ко мне, обвила руками за шею и прижалась к моим губам.

Держа нас на плаву, я наклонился к ней и целовал до изнеможения. Я готов был застонать от ее вкуса, от восхитительного скольжения ногтей по моей шее, от жара ее тела, прижатого к моему.

Она охнула, и от этого звука я возбудился в ту же секунду.

По спине прокатилась волна желания. Я обхватил ее затылок, а она обвила меня ногами за талию, предоставив мне держать на воде нас обоих. Никогда я так не хотел никого и ничего. Я целовал ее, словно она была воздухом, а я все последние десять лет пытался выплыть на поверхность.

— Эй! Тут вообще-то дети! — крикнул Гэвин.

Алли отстранилась, тяжело и учащенно дыша.

К черту планы на день, веду ее прямиком обратно в домик!

Видимо, она прочла это намерение в моих глазах, потому что в ее взгляде вспыхнул огонь. Она высвободилась и не спеша поплыла к берегу.

Я ринулся за ней, молясь, чтобы вода остудила мое возбуждение настолько, чтобы не травмировать неловким зрелищем родных на всю оставшуюся жизнь. Я почти потерял голову, но к тому времени, как мы выбрались на берег, снова выглядел прилично.

Мы выбрались из озера на пляжик под обрывом. На мгновение мы скрылись у всех из виду. Я притянул ее к себе. Она положила руки мне на грудь, но не оттолкнула.

— Я тебя хочу, — сказал я, прижавшись лбом к ее лбу. — Я сделаю все, что угодно, лишь бы быть с тобой, удержать тебя… лишь бы у нас все получилось. Я ни разу в жизни не чувствовал ничего более настоящего.

У нее перехватило дыхание.

— Ничего у нас не выйдет. Я же вернусь в Нью-Йорк.

— Мне все равно. Сейчас ты здесь. Подари мне свое сейчас, — сказал я и крепче обнял ее за талию. — Скажи, что и ты это чувствуешь.

Она зажмурилась и кивнула:

— Чувствую. Все по-настоящему.

Боже, благодарю тебя.

Над нашими головами пролетел силуэт, и мы обернулись. Джунипер пролетела над озером, спрыгнула с тарзанки с радостным воплем и нырнула в воду почти без брызг. Сверху раздались одобрительные крики Мэйсона и Мелоди.

— Ей же не разрешали нырять, когда в воде никого нет, — пробормотал я, уставившись на поверхность озера.

Джун не вынырнула сразу. Я нахмурился и начал отсчет, чувствуя, как волосы на затылке встают дыбом.

— Хадсон, — прошептала Алли, убрав руки с моей груди, когда я досчитал до девяти.

Я развернулся и бросился в воду. На счет двенадцать вода уже доходила мне до пояса.

— Хадсон! — закричала где-то над нами Кэролайн.

— Стой здесь! — крикнул я Алли и нырнул.

Глава двадцать четвертая. Алли

Танцвщц6701:Ну дела, корона упала… Жаль, @СестрыРуссо4, но это полный провал. Пора уступить место другим.

Сердце бешено колотилось. Хадсон разрезал воду, как нож. Я никогда не видела, чтобы он так быстро плавал.

— Если ты там, наверху, ей не помешала бы помощь, — прошептала я Лине.

Голова Хадсона поднялась и исчезла под водой примерно там же, где Джунипер.

Я обхватила себя руками так, будто это могло облегчить тяжесть, которая давила все больше с каждой секундой, пока он был под водой. Он делал это каждый день. Он плавал при шести- и десятиметровой зыби. Раз он отыскал в воде того капитана, который посреди океана спрыгнул с корабля, Джунипер в озере он точно найдет. Он обязан.

По крутой тропинке слева посыпались комья земли. Гэвин пронесся мимо меня прямиком в воду. Кэролайн, спотыкаясь, спустилась и остановилась рядом со мной.

— Она в ярко-оранжевом, — прошептала Кэролайн, сцепив руки. — Хадсон всегда говорил, чтобы она плавала в ярком на случай…

Я шагнула ближе и обняла ее за дрожащие плечи.

— Триста пятьдесят, — напомнила я ей. — По всей стране всего триста пятьдесят человек, которые умеют так, как Хадсон. Он ее вытащит.

С паникой я обошлась так же, как с болью, — спрятала глубоко внутри.

Не было такого мира, где Хадсон позволил бы своей — нашей — племяннице утонуть. Он просто не мог этого допустить.

— Сколько времени прошло?

Я погладила Кэролайн по плечу, не отрывая взгляда от поверхности воды.

— Она очень долго может задерживать дыхание. У нас дома она плавала с Хадсоном — я видела, как она продержалась дольше минуты.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 124
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге