KnigkinDom.org» » »📕 Связанные кровью - Ребекка Сайдлер

Связанные кровью - Ребекка Сайдлер

Книгу Связанные кровью - Ребекка Сайдлер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
огрызается Амрита.

Хэйлин подходит сзади, пригвождая его магией к месту. Шепчет заклятие, фиксируя на полу.

– Как будто это меня остановит, – он замолкает, икая.

Фаррен вытягивает воздух из его легких. Кадм швыряет осколки стекла, пока один не вонзается в Хэйлин. Она хрипит и падает – этого достаточно, чтобы он освободился. Я наблюдаю, как три мои любимые женщины сообща пытаются одолеть этого монстра… и совершенно беспомощен.

Фаррен продолжает душить его, пока Кадм не использует свой дар – один из немногих, которым я так и не овладел. Он вырывается из ее хватки, заставляя ее заново собирать ветер. Вот почему я надеялся, что Фаррен никогда не столкнется с ним в бою. Но она не одна.

Он мелькает по комнате, то появляясь, то исчезая, издеваясь над ними. Я заставляю себя замедлить дыхание, чтобы успокоить сердце и остановить яд. Я должен выжить. Амрита следит за его прыжками – лицо бесстрастно, но она уже уловила закономерность в движениях этого идиота. Мастерски прячет ножи за спиной, готовясь к броску.

Фаррен замечает этот жест, но не подает вида – только вскрикивает «от разочарования», когда он отдаляется. Амрита резко разворачивается от Кадма к Фаррен, клинки наготове. Должно быть, яд уже поражает мой мозг. Словно в замедленной съемке я наблюдаю, как моя заместительница направляет оружие к голове моей жены. С тошнотворным чавкающим звуком лезвия вонзаются… в грудь Кадма. Он застывает, широко раскрыв глаза, глядя на торчащие из его тела отравленные клинки.

– СЕЙЧАС! – разрезает воздух пронзительный крик Фаррен.

Хэйлин прихрамывая бросается вперед, выкрикивая слова заклинания, намертво приковывающего его к месту. В тот же миг Фаррен собирает ветер. Воздух вокруг нее сгущается, превращаясь в яростный смерч, и она беззвучно кричит в нем.

Кадм судорожно тянется к Амрите, но его пальцы лишь скользят по воздуху. Она грациозно уклоняется, будто танцует. Его взгляд находит меня. Впервые за двести тысяч лет я вижу настоящий страх на лице Кадма.

Он открывает рот для последнего проклятия, когда торнадо Фаррен врывается в его тело. Яростный вихрь, начиненный миллионами стеклянных осколков, поднимает его в воздух. От резкого перепада давления его лицо раздувается, кожа лопается по линиям черепа. Грудная клетка надувается как пузырь, и треск ломающихся ребер звучит точно перетасовка колоды карт.

Фаррен посылает огненный шар, направляемый ветром. Удар. Вспышка. И фирменные фейерверки Фаррен рассыпаются по комнате миллионами искр.

Это зрелище высасывает последние силы, но я улыбаюсь, глядя, как умирает мой заклятый враг. Его кровь дождем оседает на мне. Если суждено умереть сейчас – я уйду спокойно, зная, что он больше не сможет причинить вреда тем, кого я люблю.

Тьма накрывает меня мягким покрывалом.

Глава 53

Фаррен

Амрита выдергивает отравленные клинки из плеч Лиама, и он безжизненно падает на нее.

– Нужно вывести его за пределы пограничного заклятия, – сквозь зубы говорит Амрита.

Хэйлин оседает на пол. Я бросаюсь к ней.

– Я в порядке, – хрипит она, – просто порезы от стекла. Выводите его, я догоню.

Несмотря на полное истощение от магии ветра, я все же заставляю Амриту уложить Лиама на воздушный поток. Мы пробираемся сквозь осколки, пока не пересекаем границу. Хоть я и люблю Амриту, но, пока Лиам без сознания, не доверяю никому. Осторожно нащупываю край заклятия и опускаю мужа на землю. Кладу ладони по бокам его головы.

– Посмотри на меня, – умоляю.

Он неподвижен.

– Ли… – Трясу его за плечи. Прижимаюсь ухом к губам, надеясь почувствовать его дыхание, но ничего. Вдыхаю воздух в его ноздри, заставляя легкие работать. Безрезультатно. Амрита делает шаг вперед, и я, шипя, прижимаю Лиама к себе. Она отступает.

Кончики пальцев разогреваются, пытаясь согреть его кровь, выжечь яд. Целую его холодные губы своими горячими. Ничего. Кричу, взывая ко всей своей магии. В ответ пробуждается незнакомая сила – она испытывает меня. Мой ветер позволяет другим стихиям смешаться, понимая мой страх. Новая магия струится по коже, лаская зелеными и коричневыми оттенками. Течет через пальцы по нашей связи, растекаясь по его телу. Что-то во мне кричит, требуя его возвращения.

Амрита ахает – за спиной Лиама взмывает вверх оливковое дерево. Песок под нами зеленеет травой. Благодарная магия создает маленькое озерцо. Сила продолжает проходить через Лиама, пока он не начинает кашлять, выдыхая застоявшийся воздух и вдыхая мой. Открывает глаза, и я помогаю ему подняться.

– Ты спасла меня. – Его смех звучит как самая прекрасная музыка. – Я чувствовал, как ты звала меня назад.

– Говорил же, без меня тебе не жить. Думал, это работает только в одну сторону? – Слеза скатывается по щеке и, упав на землю, превращается в фиолетовый ирис.

– Ну это что-то новенькое. – Глаза Лиама округляются.

– Долгая история.

– Которую лучше обсудить дома?

Амрита прерывает нас:

– Маги уже здесь.

– Неужели обязательно идти? – морщусь я. – Не можем просто оставить их разбираться?

Лиам фыркает:

– Если бы. Нужно завершить начатое. – Он притягивает меня к себе. – Продолжение следует, – шепчет на ухо.

– Очень на это надеюсь.

Хорошо, что мы прибыли как раз вовремя. Как куски пирога, остатки двора Кадма стоят за Фрэнсисом и Корлой. Рядом с ними, но явно отдельно, – Ондин и ее двор. Я слегка улыбаюсь Леандру, который стоит за гораздо более низким вампиром – предположительно, Хаварианом. Рядом с ними – высокий белокурый вампир под зонтом.

– Ну конечно, вот и Октавиан, – бормочет Лиам.

Напротив них – небольшой отряд магов из различных Великих и второстепенных Домов. Совет Магов, в частности мой отец, расположился рядом с Домом Металлургии. Неподалеку несколько членов Малого Совета спорят с магами. В центре – измотанная парочка, Морган и Люси, цепляющиеся друг за друга.

Глава Дома Металлургии, Меральда, трясет кулаком в сторону Моргана, в ее глазах – убийственная ярость.

– Он зачаровал ее, этот монстр. Он должен умереть! – требует она.

– Мама! – Люси тычет в себя пальцем. – Разве я похожа на зачарованную? – Она закатывает глаза. – Он просто выглядит жутко. На самом деле он мягкий, как зефир.

– Люси… – Морган стонет. – Нельзя такое говорить перед королевскими Дворами.

– Упс. Прости, Бу.

– Это неправильно, Люси! – визжит ее мать.

– Серьезно, мама? Я думала, ты прогрессивная.

– Есть прогресс, а есть вот это. Ты выпьешь это, чтобы доказать, что он тебя не зачаровал.

Меральда размахивает зельем перед дочерью. Люси морщит нос.

– Нет, спасибо. Это похоже на снотворное.

– Видите?! – кричит Меральда. – Он промыл ей мозги!

Маги наклоняются, используя силу. Вампиры напрягаются, готовые к атаке. Сейчас прольется кровь. С сожалением отпускаю Лиама и забираю пламя у отца. Его

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге