(не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй
Книгу (не) Желанная. Сапфировая герцогиня - Ирэна Рэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нужно перевязать.
— Крови совсем немного, остановится и так.
— Перестань геройствовать! — в сердцах вырвалось у неё. — Хочешь истечь кровью? — Приподняв подол платья, она изо всех сил рванула тонкий кружевной батист нижней юбки. Оторвав по кругу широкий лоскут белой мягкой ткани и взяв концы образовавшейся ленты в обе руки, не терпящим возражения тоном сказала: — Подайся вперёд.
Его спина медленно оторвалась от прохладной поверхности камня, и Риченда осторожно протиснула ленту позади Рокэ, а затем достаточно плотно дважды обернула лоскут вокруг его плеча, прижав кровоточащую рану.
Рокэ застыл, молча наблюдая за её действиями, и, пока она занималась перевязкой, не издал ни звука. Лицо его сделалось ещё белее, и Риченда испугалась, что он сейчас потеряет сознание.
— Тебе нужно поспать.
— Здесь нельзя спать, — пережидая вспышку боли, ответил Рокэ.
— Изначальные твари? — поняла Риченда.
— Не помню, скольких я уже убил. Иногда они приходят в облике тех, кого я знал. Братья, мать… как живые и это было жутко.
— Я видела одну в облике Катарины и убила её твоим мечом. Рокэ, отдохни, я подежурю. Пожалуйста, не упорствуй. Если ты не восстановишь силы, мы не сможем двигаться дальше.
— Хорошо, — нехотя уступил он. — Разбуди меня при малейшем шорохе.
— Конечно.
Рокэ лёг на землю, положил голову ей на колени и закрыл глаза. Одной рукой Риченда осторожно поглаживала его волосы, другая лежала на рукояти меча, чтобы при малейшей опасности быть наготове.
Она не знала, сколько времени сидела вот так, вслушиваясь в тишину, стараясь уловить любые настораживающие движения или звуки. Время и правда ощущалась здесь по-иному, и Риченда не понимала, сколько его прошло: несколько минут или часов.
Потом они снова долго шли по подземельям, несколько раз из тьмы появлялись Изначальные твари, и, вжавшись в стену, Риченда с замирающим от страха сердцем смотрела на то, как Рокэ расправлялся с ними.
Он одерживал победу в каждой схватке, но противостояния с чудовищами отнимало у него всё больше сил. Риченда молила камни о помощи, и когда она почти потеряла надежду, они услышали её.
Девушка остановилась. Откуда-то издалека еле слышно доносилось слабое журчание.
— Слышишь?
Рокэ кивнул, и, воспрянув духом, они двинулись дальше. С каждым шагом уверенности прибавлялось — шум воды нарастал, а не становился насмешкой отчаянья над обострившимся слухом. Через несколько минут шум воды сделался и вовсе отчётливым, но они никак не могли выйти к его источнику.
— Не понимаю, — сказала Риченда, остановившись. — Нет никаких сомнений — он совсем рядом. Почему мы не видим его?
— Потому что он под нами, — догадался Рокэ. — Подземная река.
— Но как… мы туда спустимся? — растерялась Риченда.
— Должен быть проход на нижний уровень.
Они обнаружили его за следующим поворотом. Углубление в земле, напоминающее колодец. Рокэ опустился на колени и прислушался:
— Там быстро текущая вода.
— Глубоко? — спросила Риченда.
Рокэ поднял камень размером с кулак и бросил вниз.
— Не меньше пятнадцати бье, — ответил он, после того как раздался приглушённый всплеск. — Но не ясна глубина, на которую придётся нырнуть, чтобы проплыть вместе с потоками воды.
Рокэ был отменным пловцом, и Риченда видела, что он размышлял над возможностью погрузиться в чрево колодца. Сама она, глядя на долгожданный путь на свободу, сомневалась.
— А если там, где водный поток выплёскивается в реку или озеро на поверхности, будет недостаточно широко для того, чтобы через него можно было протиснуться?
Рокэ встал и положил руки Риченде на плечи:
— Я знаю, тебе страшно, но это наш единственный шанс.
Риченда молчала, оттягивая момент принятия решения о прыжке в тёмные воды колодца.
— Всё будет хорошо, — пообещал Рокэ. — Я пойду первым, ты сразу за мной. Я поймаю тебя внизу, но, если течение окажется слишком сильным, плыви по нему и оно вынесет тебя на поверхность.
Риченда кивнула, ладошки вспотели, по спине пробежал липкий страх.
— Ничего не бойся. Я люблю тебя.
Рокэ коротко поцеловал её и, не оставляя ей выбора, шагнул в зияющую черноту колодца. Риченда, глубоко вдохнув, прыгнула следом.
Падение оказалось коротким, тело с шумом врезалось в водную гладь, ледяной холод окутал до последней косточки.
Широко раскрыв глаза в чистой прозрачной воде, Риченда отдалась на волю сильного течения. Когда лёгкие начало распирать, а шею будто сдавил стальной кулак, впереди показался слабый свет. Сквозь силуэты водной глади виднелась пелена голубого неба в окружении скальных пород.
Сила течения буквально вонзила Риченду между ними. Вода вовсю заливалась в рот, клочья разорванной одежды со струйками крови обволакивали изрезанное острыми камнями тело.
В каком-то полуобморочном состоянии Риченда взмахнула руками, выталкивая себя вверх. Дуновение ветра прикоснулось к волосам, наполнило лёгкие живительным кислородом, а спасительный берег оказался всего лишь в нескольких бье впереди.
Путаясь в подоле тяжёлого платья, Риченда выкарабкалась на берег и упала на спину. Боль, казалось, пульсировала во всём теле, но думать Риченда могла лишь о том, где Рокэ.
Она с трудом поднялась на ноги, вглядываясь в беснующийся поток у истока реки. Справа шумел водопад, течение там практически ослабевало, но у его подножия всё было тихо, тишину нарушал лишь монотонный шум падающей воды.
— Рокэ! — громко позвала Риченда.
— Дана!
Она обернулась. Преодолев разделявшее их расстояние, Рокэ буквально врезался в неё, обвивая талию руками и отрывая девушку от земли. Риченда обхватила его за шею, прижимая к себе крепче, чем кого-либо за всю жизнь. С такой силой, как будто ждала этого целую вечность — их воссоединения.
Не разжимая рук, Рокэ поставил её наземь, сплетая их пальцы, чтобы объятия не распались, и поцеловал. Жар его рта и та нежность, с которой он касался губами её губ, сводили с ума. Риченда отвечала на поцелуи не в состоянии насытиться, но, задев его плечо и вспомнив о страшной ране, преодолевая сопротивление Рокэ, не желающего её отпускать, отстранилась.
— Нужно посмотреть твоё плечо.
Риченда помогла ему снять разодранную рубашку и ахнула. Ни единой царапины. Более того — с его тела исчезли все шрамы. Риченда заставила Рокэ повернуться. На некогда исполосованной спине кожа была гладкой и ровной.
— Это невозможно, — Риченда не верила своим глазам. — Шрамы… их больше нет.
Рокэ привычным движением коснулся кончиками пальцев век:
— И голова не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
-
Гость Алёна31 март 21:47
Где вторую книгу найти? ...
Психо Перевертыши - Жасмин Мас
-
Гость Любовь31 март 15:11
Очень скучная книга. Не люблю бросать начав читать, но тут просто очень тяжело шло. Несколько страниц с описанием ремонта...
Невеста с гаечным ключом - Лея Кейн
