KnigkinDom.org» » »📕 Цена (не) её отражения - Тория Кардело

Цена (не) её отражения - Тория Кардело

Книгу Цена (не) её отражения - Тория Кардело читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
отразилось удивление — настоящее, живое, — а затем осознание и… что-то ещё. Облегчение? Страх? Надежда?

Астра остановилась первой, отпустила руку своего кавалера; тот замер, словно выключенный телевизор — всё ещё показывал картинку вежливой улыбки, но уже без смысла или движения.

— Александра? — от её голоса, прозвучавшего сейчас гораздо живее, чем тогда, над ухом Али за столом, что-то дрогнуло в глубине души. — Ты вернулась! Мы думали… мы боялись, что ты уже не сможешь.

— Мы так скучали! — подхватила Роза, подбегая к ним. — Где ты пропадала?

Роза всё так же оставалась хрупкой блондинкой в платье цвета первого снега, а её бледно-голубые глаза всё ещё походили на осколки льда, но теперь взгляд действительно согревал — в нём светилось что-то подлинное, человеческое.

Астра и Роза отличались от остальных обитателей этого мира. В них осталось что-то человеческое.

Но почему? Что делало их особенными?

— Нам нужно поговорить, — Аля схватила их за руки. — Прямо сейчас. Нужно уйти отсюда. В сад.

Они переглянулись, и между ними пробежала искра понимания.

— Конечно, — в глазах Астры вспыхнули крошечные искорки тревоги. — Здесь… небезопасно разговаривать.

— Слишком много ушей у стен, — добавила Роза, нервно перебирая пальцами невидимый край несуществующей скатерти. — И слишком много глаз у зеркал.

Аля вспомнила, как на пиру глаза Розы потемнели, зрачки расширились, поглотили бледно-голубую радужку, пока не стали двумя бездонными колодцами, а голос зазвенел, как разбитый хрусталь. Сейчас Роза стала более настоящей, но что-то подсказывало Але: трансформация может произойти в любой момент.

Их кавалеры так и остались стоять на месте с отсутствующими улыбками, как манекены на витрине магазина. Никто из танцующих пар не обратил внимания на их уход — все продолжали кружиться в идеальном вальсе.

— Следуй за нами, — шепнула Астра, крепче вцепившись в руку Али; её пальцы на этот раз сжались сильнее, почти болезненно, как тогда, за столом. — И что бы ты ни увидела, не останавливайся и не оборачивайся. Здесь всё иначе, чем кажется.

— Особенно сегодня, — в голосе Розы прозвучал смутный страх. — Прядильщица что-то замышляет. Что-то большое. И боюсь, ты — часть её плана.

Они повели Алю через бальный зал к высоким стеклянным дверям в сад. И с каждым шагом музыка становилась тише, а свет тускнел, словно реальность этого места истончалась, обнажая что-то иное под блестящей поверхностью.

В саду призрачные яблоки, окруженные ореолами тумана, источали мягкое белое сияние. В воздухе витала неуловимая сладость, как от почти забытого детского воспоминания, всё ещё способного вызвать дрожь в груди.

— Красиво. Слишком красиво, — пробормотала Аля.

Ещё недавно эти яблоки казались ей чудом, волшебством. Она замирала при их виде — дыхание перехватывало от восторга, а пальцы дрожали от желания прикоснуться. Теперь же она видела в них символ этой реальности — ослепительной, но пустой. Плоды без вкуса. Красота без содержания. Совершенство формы, лишённой сути.

Аля потянулась к ближайшему яблоку. И в этот раз подушечки пальцев встретили лишь холод стекла, а не живую плоть. Ни запаха, ни сладости.

— Фальшивка. Всё здесь — фальшивка, — прошептала она.

Они сели на мраморную скамью под самым высоким деревом. Полупрозрачные плоды мерцали над ними замёрзшими звёздами.

— Как хорошо, что ты вернулась, — Астра снова сжала её руку, отчего по коже пробежали крошечные электрические разряды. — Здесь почти не с кем поговорить по-настоящему.

— И выглядишь ты потрясающе, — Роза окинула Алю восхищённым взглядом. — Это платье тебе невероятно идёт.

— Спасибо, — сдержанно ответила Аля. — Мне нужно знать всё о Прядильщице Снов. Кто она такая?

Их лица изменились мгновенно. Астра побледнела ещё сильнее, а Роза резко выпрямилась, принявшись перебирать складки платья.

Они боялись. Но кого — её? Или саму Прядильщицу?

— Прядильщица Снов — наша повелительница, — голос Астры стал тише, словно в храме. — Она создала этот мир. Она правит им.

— Она как богиня, — подхватила Роза. — Всемогущая и всевидящая.

Её глаза потемнели, зрачки расширились, как у кошки в темноте.

— Здесь нет ничего, чего бы она не знала, — прошептала она. — Наши мысли, желания… всё принадлежит ей.

Аля вздрогнула, ощущая, как по позвоночнику прокатилась ледяная волна.

— Как она создала всё это? Что было раньше?

В ответ — пустота. Их глаза стали безжизненными, как у рыб, выброшенных на берег.

— Мы не знаем, — наконец произнесла Астра. — Она всегда была. И этот мир тоже.

— Это невозможно, — Аля едва сдерживала раздражение. — Всё имеет начало. Может, вы были обычными девушками в реальном мире. Как и я.

«Как и я. Господи, как и я. Я была настоящей».

Роза и Астра снова замолчали. Лица их окрасились мертвенной бледностью.

— Где мне найти Прядильщицу? — Аля заметила удивительную решимость в собственном голосе. — Где она живёт?

— Очень далеко, — прошептала Роза, вцепившись в запястье Али с другой стороны. — За пределами сада. За гранью этого мира.

— На самом дне снов, — безучастно добавила Астра. — Там, куда не проникает даже лунный свет.

— Вы когда-нибудь пытались найти её? Сбежать?

— Сначала… да, — внезапно призналась Астра. — Я пыталась вспомнить.

Она замерла, глаза закатились, и на мгновение её лицо стало пустым. Но всего лишь на мгновение — прежняя глянцевая маска не заставила себя ждать.

— Но зачем менять то, что идеально? — вмешалась Роза, отпустив руку Али. — Здесь красиво. Безопасно. Здесь нет уродства.

Слово «уродство» ударило, как плеть. Всплыла старая, глубокая боль, от которой Аля бежала сюда.

Она взглянула на отражение в ближайшем яблоке — искажённое, расплывчатое… но прекрасное.

«А если настоящей меня больше не осталось?»

— А за уровнями этой реальности — лишь кошмары, — Астра коснулась медальона с аметистом на шее — почти человеческий защитный жест. — Темные, страшные места.

— Роман… то есть Ноктюрн рассказывал мне о других уровнях, — это имя заклинанием нарушило звенящую тишину сада. — Он… сновидец.

— Ноктюрн… — Пальцы Розы замерли на ткани платья, сжались до побелевших костяшек. — Твой Ноктюрн… Сновидец. Приходит и уходит.

— А вы? — Аля внезапно вспомнила разговор с Романом: он как никогда чётко сохранился в её памяти среди размывающихся образов. — Вы тоже были сновидицами?

— Нет, но я хотела ею стать. Искала «три символа надежды в кромешной тьме», — Аля почувствовала, как тяжело дается ей каждое слово. — Так говорила старая легенда. Говорила, что если найти их, можно выйти за пределы этого места. Вернуться… туда, откуда мы пришли.

— И что случилось? — Аля подалась вперед; ее голос дрожал от возбуждения. — Ты нашла их?

«Это мой шанс. Мой путь домой».

— Ничего, — пожала плечами Роза — этот жест выглядел слишком человеческим для её фарфоровой красоты. — Я не смогла ничего сделать. Не нашла ни одного символа. И в конце концов… просто

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 113
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге