Поэма о Шанъян. Том 1–2 - Мэй Юйчжэ
Книгу Поэма о Шанъян. Том 1–2 - Мэй Юйчжэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все шло своим чередом, я хлопотала без отдыха и не успела и глазом моргнуть, как настал день моего рождения. Брат заехал за мной, чтобы отвезти в Цыань-сы. Он был один. Я спросила его об отце, но он ничего не ответил. Он долго его уговаривал, чтобы мы вместе навестили матушку в Цыань-сы, и отец даже согласился. Вот только сейчас его нигде не было видно. Конечно, я рассердилась – отец не сдержал слово, – но внешне никак этого не показала – рядом был Сяо Ци.
Императорская повозка с колокольчиками тронулась в путь. Я и не заметила, как быстро мы оказались у подножия горы. Я сидела, глубоко задумавшись, покачиваясь в такт движения повозки. Чем больше я думала об отце, тем больше сердилась. Вдруг я рассмеялась, а потом почти сразу расплакалась.
– Остановитесь!
Когда повозка остановилась, я подняла занавеску, выбежала на дорогу и встала прямо перед лошадью брата.
– Отдай мне лошадь!
Брат испугался, спрыгнул с лошади и подошел ко мне.
– Что случилось?
– Отойди! – Я оттолкнула его и холодно сказала: – Я буду требовать от отца объяснений!
– Что ты делаешь?
Он нахмурился и мягко сжал мою руку. Он не отпускал меня. Я взглянула на него и вдруг поняла, что лицо брата мне кажется таким… незнакомым. Даже в критической ситуации он сохранял спокойствие. Его лицо было совершенным, без единого изъяна, очень красивым. И за всем этим, за его легкой, нежной улыбкой, скрывались его истинные чувства, которые он никогда не покажет.
– Я вот что хочу спросить у тебя… Гэгэ, что ты делаешь?!
Глядя на него, я болезненно улыбнулась. И тут брат изменился в лице. Озираясь, он схватил меня, не давая вырваться. Я резко оттолкнула его от себя и холодно сказала:
– Как долго ты сможешь сохранять спокойствие? Мои родители рассорились – они теперь ненавидят друг друга! С какой радостью мы прежде готовились к празднованию дня рождения, ждали вечерний банкет в резиденции, а потом ночами напролет пели и танцевали. Получается, все только притворялись радостными? А потом все просто стояли и смотрели, как моя мать уходит от мирской жизни в буддийский монастырь!..
Я хотела продолжить свою мысль, но брат вдруг запрыгнул на лошадь и потянул меня за собой.
– Замолчи! Поедешь со мной!
Никогда он не говорил со мной так грубо. Никогда я не видела его таким злым. Он ускакал прочь от повозки, оставив позади толпу перепуганных слуг. Так мы вышли на лесную дорогу. Путь оказался неблизкий. Мы добрались до ручья. Вокруг царили тишина и покой. Брат спешился и медленно подошел к воде, за все это время не проронив ни слова. Я смотрела на его напряженную спину. Сердце мое будто несколько мгновений назад обуяло бушующее пламя, но сейчас вместо него остался лишь пепел. Я подошла к брату и опустила взгляд на текущую воду. В прозрачных водах отражались брат и сестра в дорогих одеждах.
– А-У… – послышался спокойный голос брата. – Ты и так все знаешь. Зачем бередить прошлое?
Я горько улыбнулась.
– Пусть лучше все сгниет в твоем сердце, вместо того чтобы постараться привести все к миру?
Он не посмотрел на меня и ничего не ответил. От нахлынувшей грусти у меня все сжалось в груди, до нехватки воздуха.
– Гэгэ, когда мы стали такими? Неужели все радости, что были в нашем детстве, – лишь пузыри на воде и тень? Неужели и безмерная любовь наших родителей была ложью?
Брат продолжал молчать, но его плечи чуть дрогнули.
– Я не верю, что мой отец стал таким…
Я прикусила губу, все мысли спутались, я не знала, что еще сказать.
– Как ты думаешь – каким должен быть твой отец? А мать? – В голосе брата сквозил холод. – Ты когда-то говорила, что все мы – просто смертные люди.
Я подняла на него взгляд – он равнодушно смотрел на журчащий ручей.
– А-У, спроси себя, много ли мы с тобой знаем о наших родителях?
Слова его окатывали меня потоками ледяной воды. Как много мы, дети, знаем о своих родителях? Пока мама не рассказала мне обо всем, я даже подумать не могла, что они пережили не только радости, но и горести. Что до отца – мне казалось, он всегда был таким, с самого рождения.
– Кто не совершал глупостей по молодости? Когда наши потомки увидят меня? Тебя? Сколько лет пройдет? – Брат грустно улыбнулся. – Даже если наши родители совершали по молодости ошибки – это все осталось в прошлом.
– В прошлом?
Я горько усмехнулась. Если все действительно осталось в прошлом, в чем тогда причина этих обид? Десятилетий обид…
Брат посмотрел на меня.
– Ты в самом деле веришь, что они ненавидят друг друга?
Вздохнув, я ответила:
– Матушка говорит, что обижена… Но я не верю, что отец настолько низкий человек! Как будто все, что он делает, – из ненависти!..
Я была не в силах продолжать. Я сама уже не хотела слышать это, не говоря о том, чтобы в это еще и верить!
Брат взглянул на меня с печалью в глазах.
– Матушка никогда не понимала амбиций отца. Она не могла исправить свои ошибки, постоянно испытывая угрызения совести. Оставалось только затаить на него обиду.
Я резко посмотрела брату в глаза и спросила:
– Чьи это слова?
– Отца.
Брат спокойно смотрел на меня, его глаза будто заволокло туманной дымкой. С самого начала отец видел ее любовь, радости и печали. Он все знал и понимал. Единственным человеком, который видел страдания моего отца и понимал его, была не моя мать и даже не я, а мой циничный старший брат.
– Кто-нибудь думал о том, какие муки за эти годы испытал наш отец?
Он говорил все тише и тише, а выражение его лица омрачилось печалью.
– Помнишь тот год, когда мы вдрызг напились с ним?
Я помнила, конечно. Единственный раз, когда мой отец и брат напились, – день после смерти моей сао-сао.
– Той ночью отец говорил больше обычного… – Старший брат закрыл глаза. Речь его была тихой и медленной: – Он был очень рад тому, что произошло с Хуань Ми, и крайне сожалел… Он рассказывал, что по молодости творил совершенно абсурдные вещи, что ему стыдно перед матушкой… Он был гордым и норовистым, глубоко ненавидел всех, кто пытался управлять его судьбой. Хотя он принадлежал к знатному роду, он зависел от хозяина Поднебесной, потому понимал, что до самого конца жизни не узнает, что такое
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
