Незнакомец - Рональд Малфи
Книгу Незнакомец - Рональд Малфи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты говорила, что любишь эту машину, — сказал он.
— Да, — сказала она. — Но больше нет.
Когда она наконец нашла в себе достаточно мужества, чтобы залезть внутрь машины, она обнаружила свои тетради со стихами на заднем сиденье. Несколько были испачканы засохшей кровью. Найдя их в таком виде, Рода Ларкин тихо плакала про себя на парковке, затем потихоньку прокралась обратно в мотель, чтобы принять долгий душ.
Дэвид ждал её в баре, выпивая.
— На этот раз не забыли закрыть машину? — добродушно спросил его бармен Ник.
— Не думаю, что когда-нибудь забуду, — сказал ему Дэвид.
— Забавно, — продолжил Ник, — как они так и не нашли того парня.
— Да, — сказал Дэвид, его глаза были далёкими и расфокусированными. В глубине бара пианист наигрывал медленную блюзовую мелодию.
— Чёртова безумная штука, — продолжал Ник. — Самая безумная штука, что я когда-либо видел, в любом случае.
— Да, — снова сказал Дэвид. И подумал: «Бог обрёк нас на жалкую судьбу».
— Заставляет задуматься, — сказал Ник. — Не знаю о чём, но это уж точно заставляет задуматься.
Дверь бара открылась, и вошла Рода, направляясь к стойке. Она была мило одета, и её волосы были собраны вверх, открывая белый затылок шеи.
— Дэвид, — сказала она и поцеловала его в щёку.
— Готова? — спросил он её. — Ты наконец опомнилась?
Она устало улыбнулась. У неё в руках была одна из её тетрадей со стихами. — На улице так красиво, — сказала она. — Солнце восхитительное. — Повернувшись к Нику, она сказала: — Мы с Дэвидом провели чудесное время на солнце.
— Замечательно, — сказал Ник. — Куда вы теперь направляетесь?
— Домой, — сказала она. — Мы женимся.
— О? Что ж, поздравляю.
— Спасибо, — сказала она.
Ник сказал: — Нам всем нужно выпить по рюмке.
Рода засмеялась. — Разве это не было бы весело?
Дэвид оттолкнулся от стула. — Нет, — сказал он. — Нам нужно идти. У нас впереди ещё много дороги.
Рода, удручённая, выпятила нижнюю губу, но ничего не сказала.
Дэвид оплатил свои напитки и оставил бармену Нику хорошие чаевые.
— Спасибо, приятель, — сказал Ник, когда Дэвид и Рода проходили через дверь, но Дэвид не ответил.
Через полчаса, когда «Маверик» громыхал по живописному шоссе, Рода подняла взгляд от своего письма и сказала: — Когда я закончу это стихотворение, я прочитаю его тебе. Я буду петь его, как песню.
— Это мило, — сказал Дэвид, его глаза на дороге. Машина пахла чистотой и свежестью, и всё, конечно же, было сном. Хотя он продолжал осматривать приборную панель и рулевое колесо и складки сидений на следы крови, он знал, что это был сон. Хотел этого, на самом деле.
— Я спою его тебе после того, как мы поженимся, — сказала она. — Разве это не было бы мило? Разве это не было бы романтично?
— Было бы, — сказал он, не глядя на неё. Он увидел себя в зеркале заднего вида и подумал, что выглядит мёртвым, выглядит как призрак. Внезапно его ремень безопасности показался слишком тугим вокруг груди, мешая дышать.
— Я могу чудесно петь, — сказала она ему, — но только когда я очень, очень счастлива. Ты сделаешь меня очень счастливой, правда, Дэвид? — Улыбаясь про себя, она ответила на собственный вопрос. — Мы будем прекрасны вместе.
Когда они проехали мимо разрыва в ограждении и увидели кучу поваленных деревьев на другой стороне оврага, Рода начала тихо плакать про себя. Она делала это, пока они не миновали этот конкретный участок шоссе. Затем она закрыла тетрадь и придвинулась ближе к Дэвиду, положила голову на его плечо.
— Я люблю тебя, — прошептала она.
Дэвид покусывал нижнюю губу. Когда увидел подходящий момент, он свернул «Маверик» с шоссе и выключил двигатель.
Переводчик: Павел Тимашков
Данный перевод выполнен в ознакомительных целях и считается "общественным достоянием". не являясь ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять его и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено или отредактировано неверно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
