KnigkinDom.org» » »📕 "Современный зарубежный детектив-25". Компиляция. Книги 1-18 - Арнальдур Индридасон

"Современный зарубежный детектив-25". Компиляция. Книги 1-18 - Арнальдур Индридасон

Книгу "Современный зарубежный детектив-25". Компиляция. Книги 1-18 - Арнальдур Индридасон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
бумажным пакетом в руках.

– Джесси, – удивленно приветствовала она его.

– Принес подарок, – объявил он.

– Подарок? – спросила она, приглашая его войти.

Джесси вытащил из пакета темно-коричневый комок и подал ей.

– Э-э, спасибо… – протянула Джанет в некотором замешательстве.

– Это чага.

– Чага?

– Гриб, на березах растет. Заметил у твоего ручья, подъехал и сорвал. Настаивай в горячей воде, как чай. В нем полно антиоксидантов плюс противовоспалительное. Лучше кофе. Или джина, если на то пошло. А главное – успокоительное действие.

– Успокоительное действие мне бы не помешало, – призналась Джанет, перекладывая чагу из одной ладони в другую. – Похоже на медвежье дерьмо.

– Это не дерьмо.

Она принялась рассказывать о нашествии крабов, об открытии в полумраке развалин недалеко от трейлера Джои и о новых угрозах Беннета Тайсона. Лицо Джесси потемнело. Он забрал у нее гриб, положил в кастрюльку, залил водой и поставил на плиту.

Когда она закончила свой рассказ, Джесси наполнил две металлические кружки отваром чаги. Добавил немного сливок, ложку кленового сиропа из пластиковой бутыли, которую обнаружил в холодильнике у Джанет, и поставил на кухонную столешницу.

Джанет наклонилась, принюхалась и скептически глянула на Джесси.

– Это не медвежье дерьмо, – повторил он. – Попробуй.

На вкус напиток напоминал карамель с привкусом лесной подстилки. Тем не менее Джанет по-прежнему сомневалась.

– Очень полезно, – настаивал Джесси. – Допивай, и поедем.

– Поедем?

– Хочу осмотреть тот дом. Каким бы хорошим ни был коп, следы читать они не умеют.

– Тебе-то что? – удивилась Джанет. – Это не имеет никакого отношения ни к угрям, ни к рыболовству, ни к каким-то вашим обычаям.

– Наши обычаи говорят, что все взаимосвязано.

– Только вот не надо разводить философию.

– Покажи мне место, где убили Джои Пицио, и кто знает, что еще мы найдем.

* * *

От меди и золота, которыми умирающий день окрасил материковый берег на другой стороне пролива, осталась лишь темная тень. Джанет забралась в пикап и пристегнулась. Уже почти стемнело.

На дороге они уперлись в большой трактор-газонокосилку, который тащился со скоростью пятнадцать миль в час.

– Отис-большой, – определил Джесси.

Трактор сдал вправо, уступая пикапу дорогу, и Отис-большой приветливо помахал им. Джесси и Джанет помахали в ответ. Все на острове знали, что старший Самлин не терпит сидеть дома с женой. Раз в месяц он созывал общие собрания и следил за тем, чтобы приезжие вроде Фреймеров не пилили деревья на берегу без веских на то оснований. Но больше всего, судя по всему, Отис-большой любил косить траву вдоль обочин, разъезжая на своем тракторе. Чтобы остров хорошел день ото дня.

– Стало быть, иглы дикобраза его не остановили, – заметил Джесси.

– И что теперь? – спросила Джанет. – Он видел нас вместе. Остров маленький. Слухи.

– Ты и я? – хмыкнул Джесси. – Кто в это поверит?

– Надо же о чем-то поболтать в «Хлебе с маслом». Помимо того, кто забеременел и кто еще об этом не знает.

– Очень надеюсь, что мы дали сплетникам новую тему. Но неужели он заметил?

– Он мало что упускает.

Когда до места оставалось меньше десяти минут, они почувствовали запах дыма – не аромата гриля или костра, а едкую смесь горящей электропроводки, резины и асфальта.

– Черт, – пробормотал Джесси. – Дом горит.

– Тот самый дом, – мрачно согласилась Джанет.

Сразу же после этого послышались сирены, и на повороте их обогнали две пожарные машины – обе, что были на острове.

Пикап направился за пожарными, которые резко повернули налево на знакомую грунтовку сразу за единственной в городке заправкой. Небо осветили языки пламени, вонь усилилась.

– Может быть, горит трейлер Джои, – предположил Джесси. Но, как сразу догадалась Джанет, полыхал вовсе не трейлер, а заброшенный дом дальше по дороге. Пожарные машины пронеслись мимо опустевшего жилища Джои и остановились перед горящими руинами, которые уже обрушились, стремительно превращаясь в груду дымящихся углей. Джесси не стал подъезжать ближе, а съехал с дороги футах в пятидесяти от пожарных.

– Опоздали, – констатировала Джанет. – Теперь уже ничего не увидишь. Твою ж мать.

Джесси заглушил двигатель, но не стал опускать стекла, чтобы не дышать гарью. Пожарные принялись заливать дом водой, пытаясь достать высокую красную ель, верхушку которой объяло пламя. На дороге выстроились пикапы – подъехали пожарные-добровольцы.

– Дерево проросло через крышу, когда еще была крыша, – заметил Джесси. – Как-то раз лазил на него. Очень давно.

– К этому дереву и привязали Джои, – вставила Джанет. Тут она заметила в зеркале заднего вида красные и голубые огни полицейской машины. – Толанд, – сразу догадалась она.

Расстегнув ремень безопасности, она открыла дверцу.

Патрульная машина проехала мимо них и остановилась перед задним бампером пожарной. Толанд Бейтс распахнул дверцу, выскочил из машины и выругался.

В глазах у него играли оранжевые отблески пламени.

Белка и дерево

Дом пустовал почти сорок лет. Крыша начала проседать, когда Пегги Алтон и Джо Пицио только познакомились. Ухаживание проходило не слишком гладко. Когда врач объявил ей о беременности, Пегги просто рассвирепела.

Она не понимала, как паре вроде них можно доверить ребенка. Ежедневное пьянство Джо уже давно перестало казаться увлекательным приключением, а теперь врач запретил ей пить с ним. И курить.

В не по сезону теплый мартовский день с елей огромными желтыми облаками осыпалась пыльца. Одна из пылинок угодила в трещинку шишки на дереве рядом с заброшенным домом, стоявшим по соседству с их трейлером. Бордовый «олдсмобил», на котором приехала парочка, стал оранжевым от пыльцы. Джо поднял Пегги и посадил на капот, а она, делая вид, что отбивается, пожаловалась:

– Все джинсы испачкаешь!

Тогда он снял ее и восхищенно показал на округлые следы на капоте.

– Зато какой отпечаток!

Он повел ее в дом. Через шесть недель она обнаружила, что у нее задержка.

Ребенок родился до срока. В то осеннее утро Джо был рядом, но между схватками Пегги почти жалела, что он пришел. В тот день кончался сезон охоты на оленя, и она знала, что Джо ждет благодарности за то, что упустил последний шанс ради нее. Но она бы скорее умерла, чем похвалила его.

К тому времени в шишке, куда попала пылинка, зародилось семя размером меньше песчинки. На обратном пути к трейлеру Джо показал на заброшенный дом.

– Крыша обрушилась, – заметил он.

Пегги не ответила.

В тот день, когда их сыну Джои исполнилось три, зерно в шишке выросло и превратилось в треугольничек генетической информации и елового масла с полупрозрачным, будто папиросная бумага, крылом. Как и его собратья. Толстая рыжая белка, всю жизнь наблюдавшая за этой шишкой, почуяла, что та накопила в себе максимум энергии. Час пробил.

Белка подгрызла шишку, а когда та упала, спустилась за ней под дерево и затащила

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Неважно Неважно26 июнь 15:53 Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она... Брак по залёту - Натаэль Зика
  2. Гость Мария Гость Мария24 июнь 16:51 Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об... Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
  3. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
Все комметарии
Новое в блоге