Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Премьер-министр кивнул. «Да…?»
Её рука потянулась к печенью с подноса в центре стола и начала невольно его откусывать. «Мне сделали несколько анализов… вроде как в нерабочее время, если вы понимаете, о чём я. Я взяла кое-какие материалы с клавиатуры компьютера, которым пользовался человек по имени Юсеф Рахе. Рахе участвовал в подмене, хотя он был нашим человеком – связным, установленным Вальтером Виго. Потом Рахе исчез в Ливане, а тело было найдено в машине…
Неузнаваемый и сильно обгоревший. Я попросила друга взять образец с трупа, чтобы проверить, совпадает ли ДНК с материалом, попавшим на клавиатуру, которой обычно пользовался Рахе – клавиатуры собирают много волос и кожи, как вы, возможно, знаете. – Она сделала паузу, понимая, что большинство её слушателей не знали, смущаться им или интриговать. – Я получила результаты сегодня утром. Совпадений между двумя образцами нет, а это значит, что Рахе не был убит. Вместо этого, я полагаю, его место занял другой человек, которого мы заметили проходящим через Терминал Три. Его пытали, казнили и замаскировали под Рахе, чтобы мы думали, что нашего человека обнаружили. – Она остановилась и откусила ещё немного. – Извините, я хоть что-то поняла?
«Не для меня, — сказал премьер-министр, — но, пожалуйста, продолжайте. Я уверен, что все остальные понимают важность ваших слов».
«Ну, меня просто осенило, что существует связь между одиннадцатью подозреваемыми и Рахе после его предполагаемой смерти. Когда один из мужчин умер – подозреваемый из Штутгарта – все телефонные звонки от местной группы помощи…
Были под наблюдением. Был один важный звонок, и он был отправлен в Бейрут, где неизвестному лицу сообщили о смерти мужчины. Видите ли, есть веские основания полагать, что Рахе был в курсе всего этого с самого начала и манипулировал нами. Не возражаете, если я задам вопрос господину Виго?
Виго повернулся к ней и моргнул. «Напомню тебе, — сказал он, —
«что это я приказал прослушивать эти звонки из Штутгарта».
«Знаю, но нам всем следовало бы думать о Бейруте. То, что Рахе забрали из отеля, должно было вызвать тревогу. У меня такой вопрос: откуда мы впервые узнали о веб-сайте, содержащем сообщения о будущих терактах? От Юсефа Рахе?»
«Да, так и было», — вмешался Спеллинг, явно решив избавиться от соавтора RAPTOR.
«По сути, Рахе и Лоз продали нам пустышку. Я думаю, мы знаем, кто такой Яхья. Яхья — это Юсеф Ямин Рахе. Я должен спросить вас, как вы с ним связались, потому что, по-моему, он всё это время пользовался своей связью с нами».
Виго покачал головой. «Это всё догадки. Я не собираюсь отвечать на эти вопросы, пока не появятся доказательства».
«Думаю, у нас будут все необходимые доказательства», — сказала она. «Мне просто нужен ответ».
«Ради Бога, ответьте ей, господин Виго», — рявкнул премьер-министр.
«Я познакомился с ним благодаря своему книжному бизнесу». Он говорил так, словно был под кайфом. «Потом я пошёл в его магазин в Бэйсуотере. Мы поговорили, и стало ясно, что он может нам помочь».
В комнате снова воцарилась тишина: Виго откинулся на спинку кресла, а затем безжизненным голосом попросил у премьер-министра разрешения уйти. Премьер-министр кивнул. Виго с трудом поднялся и, прихрамывая, вышел из комнаты.
«Есть ли у вас для нас еще сюрпризы, мисс Херрик?» — спросил премьер-министр.
Она покачала головой.
«Сэр Робин, вам все это кажется вероятным?» — спросил он.
«Да», — ответил он.
«Тогда очевидно, что вам необходимо срочно найти Юсефа Рахе и Сэмми Лоза, где бы они ни находились. Конечно, вы получите полную поддержку со стороны служб безопасности, полиции и дипломатической службы. Что ещё вы предлагаете?»
«Первое — как можно скорее убрать с улиц одиннадцать оставшихся подозреваемых. Полагаю, Федеральная разведывательная служба Германии (BND) и французская разведка, возможно, уже были предупреждены о какой-то операции. Было бы безнадёжно ожидать, что мы сможем вести подобную слежку на их территории, не привлекая их внимания. Мы должны заставить их принять во внимание всё, что нам известно, извиниться и потребовать ареста этих людей».
Министр иностранных дел встрепенулся. «По каким обвинениям?»
«В первую очередь, по факту нарушения иммиграционного контроля. У нас есть видеодоказательства того, что у каждого мужчины были поддельные паспорта. Возможно, последуют более серьёзные обвинения, но, по крайней мере, мы будем знать, что команда аэропорта Хитроу находится под замком».
Премьер-министр прошептал министру иностранных дел. Херрик невольно прочитал его слова по губам: «Приведите этого мерзавца-посла. Передайте ему, что игра окончена, и что я поговорю с президентом сегодня днём».
Не вмешивайте Норквиста в свою речь. Мне это понадобится как аргумент в разговоре с президентом. Мне нужна записка от Текмана по этому поводу.
Министр иностранных дел встал и ушёл. «Хорошо», — сказал премьер-министр, тоже поднимаясь. «Комитет по гражданским чрезвычайным ситуациям будет собираться три раза в день и поддерживать связь с сотрудниками JIC. Я ожидаю постоянной отчётности о ходе работы в течение следующих пяти дней. Само собой разумеется, что СМИ будут молчать об этом. И это продлится до тех пор, пока я не откажусь. Всё. Давайте продолжим».
Только Херрик, уходя, не встал. Вместо этого её рука метнулась вперёд, чтобы схватить ещё одно печенье.
OceanofPDF.com
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Морские пейзажи Кавендиша Мортона, фотографии и небольшая бронзовая скульптура мужчины, ловящего рыбу нахлыстом, вернулись в кабинет Шефа к обеду того же понедельника. Также под его полный контроль вернулась британская часть программы RAPTOR, на реализацию которой ушло гораздо меньше времени, чем на развешивание картин. Расхаживая по кабинету, пробуя новые места для холстов, он диктовал меморандум, предписывающий RAPTOR сосредоточить усилия на подготовке иностранных агентств к аресту и предъявлению обвинений подозреваемым. Командам в бункере было поручено сосредоточить свои ресурсы на прогнозировании точного местонахождения каждого подозреваемого в течение следующих сорока восьми часов, чтобы можно было принять решение о скоординированных действиях по всей Европе. Одновременно с этим RAPTOR было поручено собрать улики против ячеек пособников – мужчин и женщин, которые проложили подозреваемым путь к вхождению в жизнь городов по всей Европе. По предварительным оценкам, в каждом случае не менее десяти человек могут быть арестованы и обвинены в пособничестве и подстрекательстве к террористическому заговору, хотя есть некоторые сомнения относительно того, достаточно ли убедительны доказательства, чтобы соответствовать требованиям более либеральных режимов в Скандинавии.
Всем правительствам было предложено использовать вариант Аль Капоне: добиваться осуждения и наказания в виде лишения свободы за обычные уголовные преступления, такие как кража, мошенничество и подделка документов, а
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
