Стеклянная шестерёнка - Акили
Книгу Стеклянная шестерёнка - Акили читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот в такую погоду на пороге дома Вильямсона появился нежданный посетитель.
– Эдельхейт, что вы тут забыли?
Вильямсон промокнул усы салфеткой и строго поглядел на маячившего позади домоправителя, который не успел доложить о госте… попросту потому, что гость по-хозяйски сам поднялся в столовую, вручив слуге мокрый зонт. Сегодня на детективе были белоснежный сюртук и перчатки, на локте висела трость из тёмного дерева с набалдашником, похожим на клюв хищной птицы. Эдельхейт и сам напоминал птицу. Настырную, высокомерную и наглую птицу, которая стучится ранним утром в окно ещё тёмной спальни.
– «Забыл» я позавтракать, и так уж вышло, что ваш дом оказался рядом. Вот я и подумал, почему бы не «забыть» завтрак здесь?
Вильямсон поморщился, как от зубной боли. В моменты, когда Эдельхейт поражал врагов Вильямсона и защищал его интересы, этот детектив ему даже нравился. Да Вильямсон и привык к нему. Но стоило подумать, что общество Эдельхейта стало обыденностью, как пошли слухи о том, что между ним и Инес завязался роман. И вот это доставляло Вильямсону поистине физический дискомфорт. Мало того что Эдельхейт демонстративно танцевал с Инес, на радость местным сплетницам, так ещё и бросил её посреди танца и поспешно куда-то ушёл. Поразительная невоспитанность!
Вильямсон уже хотел отделаться от Эдельхейта любой несусветной отговоркой и выставить его из дома, как Инес предложила «гостю» присесть и позавтракать с ними. Вильямсон во все глаза уставился на дочь, которая, вроде, совсем не замечала недовольства отца. С каких пор Грегор Вильямсон перестал быть хозяином в собственном доме?!
И вот Эдельхейт, самодовольно улыбаясь, уже сидит напротив и поглощает лимонный мармелад и цепкими пальцами таскает с тарелки любимые тарталетки Вильямсона!
– Как продвигается поиск последнего преступника, мистер Эдельхейт? – заговорил Грегор, когда Инес скрылась в кухне «помочь с пирогом». И будь Вильямсон проклят, если не заметил на её щеках смущённый румянец.
– В данный момент в процессе.
– «В данный момент» вы сидите у меня дома. Неужели надеетесь найти его здесь? – проворчал Вильямсон.
– Всё может быть, мистер Вильямсон, – улыбнулся Гай, потянувшись за очередным пирожным, но тут же посерьёзнел: – Но вы зря так горячитесь, я вовсе не смеюсь над вами. Меня действительно привело к вам дело. Про завтрак я сказал, дабы не смущать серьёзными разговорами вашу прекрасную дочь.
– Так выкладывайте!
Эдельхейт неторопливо закончил жевать и после этого предложил пройти в кабинет, словно он тут хозяин. Вильямсон это стерпел. Наглый детектив в стенах кабинета превратился в такую же часть жизни, как и визиты мистера Бонса… такую же часть, как предательства старых друзей.
Вильямсон был откровенно разочарован и разгневан поступками Стонбая и Смита. Столько лет они сотрудничали, были товарищами, соратниками, друзьями на пути к прогрессу, а теперь они воткнули в его спину нож. Так пускай же горят в аду. Грегор Вильямсон не терпит предательств!
– Два предательства из пяти. Что же дальше?
Вильямсон вздрогнул. Эдельхейт смотрел на фотографию в рамке на стене. С неё улыбались ещё молодые Вильямсон и многие из тех, кто ныне составляет сливки прогрессивного общества. Фото сделали на первом в жизни Вильямсона светском приёме, когда талантливых дельцов наконец начали замечать в высшем свете. Тут же во второй рамке висела газетная заметка о них тех же времён.
– Что вы сказали?
– Да так, – пожал плечами Эдельхейт. – Просто жаль, что давняя история вашей дружбы закончилась столь печальным образом. Фундамент длиной в двадцать пять лет. Вам грустно?
– Вы не мой психотерапевт, Эдельхейт.
– А у вас он есть? Редкая профессия, – удивился детектив.
– Не мелите чепухи. Я в своём уме. О чём вы хотели говорить? Чертёж же возвращён.
– Моими усилиями, должен заметить, несмотря на попытки вашего раздражения выбить меня из колеи. Удачи ему и в этот раз.
Вильямсон невольно отвёл глаза. Этот плут отлично видит, как к нему относятся, но всё равно продолжает выводить людей из себя. Нарочно! Разве Вильямсон раздражался бы так, будь Эдельхейт тактичнее и вежливее, как и положено джентльмену? Разве был бы против одного танца с Инес, если бы тот не породил столько слухов?
Сам Вильямсон потратил изрядно времени, чтобы выучить все тонкости этикета, и в конце концов стал держать себя в обществе не хуже аристократов. Эдельхейт же осмысленно ведёт себя фамильярно и сотрясает устои, на которых держится высший свет. Устои, по которым важно сохранять на лице маску любезности и благодушия, а истинные мысли скрывать.
– Впрочем, давайте снова заключим перемирие. Я по-прежнему беспокоюсь о вашем благополучии. Ведь вы всё ещё мой клиент. И надеюсь, что предательства ваших друзей не подкосили вашу уверенность в себе?
– Не говорите глупостей, Эдельхейт. Мне важно только, чтобы Стонбай и Смит получили по заслугам, и больше о них я вспоминать не намерен.
– С глаз долой – из сердца вон, – задумчиво протянул Эдельхейт. – Что ж, прагматичный подход. Он вам понадобится, потому что я намерен спросить вас о вашем покойном зяте.
– О Мэнсе? Эдельхейт, на кой чёрт вам эта история?
– «Чёрт» говорите… Учитывая происходящее, даже я, человек нерелигиозный, почти близок к тому, чтобы назвать Мэнса Брауна чёртом… потому как его фамилия подозрительно близка к фамилии Призрака, которую вы не можете вспомнить.
Вильямсон неожиданно расхохотался. Давно в стенах этого дома не звучал его смех.
– Ох, не смешите меня, Эдельхейт. Мой зять не воскрес из мёртвых. Не вы ли меня убеждали, что такого не бывает?
– Верно. Мёртвые не воскресают, – бесстрастно отозвался Гай, – если они мёртвые.
– О чём вы говорите?
– Мистер Вильямсон, прошу вас, пойдёмте со мной.
– В такую погоду?!
– Вас беспокоит, что вы намочите шляпу? – насмешливо бросил Эдельхейт. – Идёмте же. Не пожалеете.
Эдельхейт хотел затащить Вильямсона в конный экипаж, на котором сюда приехал, но такого Вильямсон не потерпел: что бы его – Отца прогресса – заметили в городе на столь примитивном и старомодном транспорте? Ни за что на свете! Это Эдельхейт выпячивает напоказ свои причуды и явно наслаждается всеобщей реакцией на них. А Грегор Вильямсон должен являться воплощением прогресса во всём, даже если и ему порой хочется подражать аристократам старого времени. Словом, пришлось звать водителя и нырять от дождя в паромобиль.
Эдельхейт не говорил, куда они едут, только командовал «направо» или «налево». И Вильямсон ещё раз за сегодняшний день почувствовал, что перестал быть хозяином своего
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
