KnigkinDom.org» » »📕 Смерть на церковном дворе - Колин Кэмбридж

Смерть на церковном дворе - Колин Кэмбридж

Книгу Смерть на церковном дворе - Колин Кэмбридж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Уитлсби прекрасно разбирается в отравлениях стрихнином и мышьяком.

Филлида задумчиво поставила на место тяжелый том. Это ничего не доказывает! У каждого автора в домашней библиотеке наверняка есть подобные книги, она видела их и у миссис Агаты, и это несмотря на то, что ее подруга и так в ядах настоящий дока! Интересно бы осмотреть библиотеки всех подозреваемых, чтобы понять, кто из них уделяет особое внимание отравлению никотином.

– Желаете еще что-нибудь? – нервно спросил Дрюсон. Он то и дело бросал взгляд в окно. – Хотите осмотреть комнату мистера Юджина?

Филлида задумчиво кивнула. Почему бы и нет, раз уж она здесь? Она не думала, что мистер Юджин и миссис Аластер крутили роман, но на всякий случай не мешает удостовериться.

У ее удивлению, в спальне Юджина царил безупречный порядок. Как странно! Раз даже родной брат не разрешал ему водить машину, можно предположить, что и слуги в его комнате появлялись редко. Значит, младший Уитлсби сам убирал в своей комнате? Филлида одобрительно кивнула.

Со спинки стула свисала одинокая рубашка, у платяного шкафа стояла пара обуви, еще несколько пар – внутри. Филлида нашла пачку квитанций от антикваров, на которых были перечислены вещи, купленные им для компании «Рейнгейт пикчерз»: серебряный чайный набор, фацетное зеркало, настольная газовая лампа начала века, вешалка для одежды…

А это что? Квитанция из магазинчика антиквариата в Белгравии. Сверху большими буквами было выведено имя владельца: Луи Женевен.

Филлида поджала губы. Значит, мистер Женевен имел дело с обоими братьями: один купил у него дорогой стол, хоть и без стульев, другой – американскую плевательницу середины прошлого века. Конечно, покупки не сравнимы по стоимости и размеру, и все же… Интересно.

– А что мистер Женевен? – спросила Филлида Дрюсона. – В среду, когда все писатели собрались у вас, он разговаривал с мистером Юджином?

– Не помню, – сказал Дрюсон. – Возможно, и говорил. Я возился с чаем для мисс Кроули, она ведь не выносит спиртное. Целый сервиз пришлось принести только для ее величества. А еще она стала жаловаться, что в булочках с корицей орехи и что я слишком толсто нарезал лимон. Все остальные пили свои коктейли и не ворчали.

– Похоже, в четверг миссис Уитлсби ездила в Венвилл-Хит за шляпкой, – продолжала Филлида. – Мистер Юджин поехал с ней?

– В четверг? Что же было в четверг, дайте подумать… – Дворецкий почесал голову и снова бросил выразительный взгляд в окно, выходящее на подъездную дорожку, прозрачно намекая, что Филлиде пора заканчивать с обыском спальни. – Ах да, в четверг! Мистер и миссис Аластер с утра ездили в город, а потом она взяла МГ и отправилась в Венвилл-Хит за шляпками, а потом прошлась по магазинам. Мистера Юджина в то время дома не было, не представляю, где он гулял. С утра оседлал велосипед и был таков.

Филлида повернулась к выходу, прокручивая в уме эту информацию.

– Что мистер и миссис Аластер делали в Листли? Миссис Аластер пришлось встать рано в тот день, не так ли?

– Так и было, она встала рано, потому что ей нужно было отвезти цветы в церковь Святой Вендреды. Раз в месяц она поднимается ни свет ни заря, гоняет нас, чтобы мы собрали ей букеты, а затем украшает в церкви алтарь или что-то еще. Это ее вклад в церковную жизнь – не считая, конечно, денежных пожертвований, которые делает мистер Аластер. И в эти дни она должна успеть доехать до церкви после ранней мессы, но до начала дневной службы, поэтому ей приходится вставать рано.

– Так мистер Уитлсби сопроводил ее в город? – с интересом спросила Филлида. Мог ли он тогда переговорить с отцом Тули и выяснить результаты конкурса? Нет, ведь он хвастался своей победой уже в среду, так что к четвергу точно должен был знать обо всем.

Но что, если мистер Уитлсби поговорил с отцом Тули в четверг и выяснил, что не он выиграл конкурс?..

– Да, мистер Аластер часто встречался с отцом Тули, да и святой отец нередко просил его помочь приходу деньгами. Больше не попросит, так? Эй, постойте-ка минутку! Это же было не в четверг! Не в четверг, а в среду, миссис Брайт! В среду утром хозяева отправились в город, чтобы отвезти цветы в церковь. Я хорошо это помню, потому что в четверг, после сбора Клуба убийств, миссис Аластер как раз не встала рано. И неудивительно.

– И все же днем в четверг она поехала в Венвилл-Хит. Вы уверены, что Юджина с ней не было?

– Абсолютно уверен.

– А мистер Аластер? Почему он не поехал с ней?

– Он закрылся в своем кабинете, печатал. Когда он работает, мы не смеем ему мешать.

В этот момент послышался звук приближающегося автомобиля. Быстрый взгляд в окно подтвердил: это вернулся хозяин.

– А, должно быть, кто-то позвонил констеблю. Похоже, инспектор Корк тоже приехал с ним, – заметила Филлида, поспешно сбегая по ступеням. Не годится, чтобы ее застали шпионящей в личных покоях семьи Уитлсби.

Когда констебль Гринстикс и инспектор Корк вошли в дом, Филлида уже сидела на кухне с самым невинным видом.

Инспектор даже не потрудился улыбнуться, увидев ее.

– И почему я не удивлен, миссис Брайт? – бросил он, не поздоровавшись. Филлида не стала обращать внимания на невоспитанность некоторых слуг порядка.

– Та авария, в результате которой мистер Юджин Уитлсби погиб, а миссис Аластер сильно пострадала, была убийством, – сказала она с привычной прямотой.

– Почему вы так решили? – пренебрежительно ответил Корк. – По-моему, и ежу понятно, что она была подшофе; мне говорили, она не протрезвела, даже когда ее вытаскивали из машины. Значит, не справилась с управлением, влетела в дерево, бывает… Ой, возможно, у вас другая версия, мадам? Может быть, она захотела таким образом убить своего шурина? А заодно и себя? – Корк хохотнул.

– Шланги тормозов были перерезаны, – спокойно сказал Брэдфорд.

Инспектор повернулся к нему, и выражение его лица так быстро изменилось на уважительное, что Филлида невольно почувствовала обиду.

– Что вы сказали? – переспросил он совершенно другим тоном. – Вам удалось осмотреть машину?

– Да, – твердо сказал Брэдфорд. – Вы сами видели, какой крутой там склон, какая извилистая дорога. Машина все равно не смогла бы доехать до низа без тормозов – так или иначе во что-нибудь бы врезалась.

– Мистер Брэдфорд отличный механик, и я ему полностью доверяю, – заявила Филлида, переводя внимание Корка на себя. Она видела, что слуги слушают этот диалог с жадным вниманием. – Совершенно очевидно, что тот, кто испортил тормоза, не сомневался, что машина не справится с управлением на спуске с Марлейк-Хилл. Так и произошло. Это вторая попытка убить

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 73
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Марина Гость Марина15 февраль 20:54 Слабовато написано, героиня выставлена малость придурошной, а временами откровенно полоумной, чьи речетативы-монологи удешевляют... Непросто Мария, или Огонь любви, волна надежды - Марина Рыбицкая
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна15 февраль 14:26 Спасибо.  Интересно. Примерно предсказуемо.  Вот интересно - все сводные таааакие сексуальные,? ... Мой сводный идеал - Елена Попова
  3. Гость Светлана Гость Светлана14 февраль 10:49 [hide][/hide]. Чирикали птицы. Благовония курились на полке, угли рдели... Уже на этапе пролога читать расхотелось. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
Все комметарии
Новое в блоге