Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все это означало, что сам Мэсси здесь не при делах.
Если, конечно, этот скользкий тип не пытается нарочно создать именно такое впечатление.
– И зачем тогда менять образ жизни, Гэри?
– Когда я отбывал последний срок, со мной что-то случилось.
– Вы ударились в религию?
– Нет, не в религию, мистер Миллер. В шахматы.
– Чего-чего?!
– Ну, я же знаю, как меня все прозвали, вот я и подумал – самое время узнать, как вообще играть в эту игру. И, черт возьми, она меня сразу захватила. Там нужна предельная концентрация, потому что приходится думать на три-четыре хода вперед, и это здорово помогает успокоиться. Я начал… переосмыслять свою жизнь, понимаете? Я извинился перед кем только смог за все плохое, что я им сделал. Я даже попросил прощения у отца… Ну, знаете, за то, что откусил ему ухо. Он этого не заслужил.
– Ну, это же был ваш день рождения, и он правда отъел голову от гусеницы…
– Верно, но я должен был все это отпустить, мистер Миллер. Теперь я другой человек и, клянусь, теперь вся моя жизнь – это шахматы. Шахматы, шахматы, шахматы с утра и до вечера… Ну, и иногда я позволяю себе кое-какие маленькие шалости. – Поуп наклонился к Миллеру и понизил голос. – Кстати, вас, я так понимаю, не интересует недорогая сантехника?
Миллер покачал головой.
– А роскошные мужские парфюмы?
– С шаровыми клапанами и одеколонами у меня и так полный порядок, – сказал Миллер. – Но спасибо, что вы так обо мне заботитесь.
– Ну, вы всегда были честны со мной, мистер Миллер, поэтому я всегда рад вам помочь. Не то чтобы у меня было много вариантов будущего, но, по-моему, в итоге все сложилось лучше некуда. И теперь у меня есть шанс принести хоть какую-то пользу.
– Я так понимаю, мы говорим уже не про отель?
Поуп прошелся вдоль скамьи.
– Я сожалею о том, что случилось с вашей женой. Я догадываюсь, что вы уже тысячу раз это слышали, но от меня-то еще нет.
По каким-то неведомым причинам, искренние соболезнования от преступника оказали больше воздействия, чем все эти пустые слова сочувствия и удивления, которых Миллер наслушался от коллег. Он кое-как сглотнул и кивнул.
– Спасибо, Гэри.
– Это просто позорище, что до сих пор никого не арестовали.
– Да не то слово, – вздохнул Миллер.
– Я хочу предложить вам кое-что получше, – сказал Поуп. – Ну просто кое-что.
– Что именно?
Поуп повернулся и проводил взглядом двух молодых людей в бейсболках и пуховиках, которые проехали мимо них на электроскутерах.
– Я вам приготовил одну вещь, – сказал он.
Сю попросила добавить к кофе взбитые сливки и заказала два пирожных, но злости на Миллера у нее все равно не убавилось. Она чувствовала, что ее используют. Очевидно же, что Миллер попросил притащить из Лондона этого Шахматиста вовсе не потому, что искренне верил, что тот может помочь с делом Катлера и Шепарда. Ну да, Поуп знал всех основных игроков и высказал некоторые соображения о подозреваемых, но ведь в итоге это все ни к чему не привело!
Все это было только ради жены Миллера.
Она откусила от второго пирожного, и ее раздражение немного улеглось. Удивительно, какие чудеса творит простой брауни. Если Шахматист и вправду знает что-то, что может помочь следствию по делу Алекс, разве может она всерьез обвинять Миллера за то, что он выставил его важным свидетелем по делу, над которым они работали? Ну да, она его напарница и да, он ее обманул, но опять же… шоколад.
Прошло всего двадцать минут.
Дело в том, что накануне вечером она опять сходила в “Королевский герб” и с утра была в неважном настроении. Когда она просыпалась, у нее всегда звенело в ушах, а в душе зрела необъяснимая злость на того, с кем она проснулась в этот раз. А если точнее, то практически на весь свет – хотя если в ком и заключалась главная проблема, так это в ней самой.
Ее телефон, лежащий на столе, зажужжал, и, взглянув на экран, она увидела, что звонит Салливан. Ни одно пирожное не смогло бы сделать этот миг хоть немного слаще. Она потянулась за салфеткой, чтобы вытереть перепачканный рот – хотя и понимала, что это нелепо, ведь Салливан все равно ее не увидит.
Оставалось только радоваться, что Миллера здесь нет и смеяться над ней некому.
– В любое время, когда сами захотите, Гэри, – сказал Миллер как можно непринужденнее, стараясь скрыть свое нетерпение. Если у Шахматиста действительно есть что-то, что поможет установить личность убийцы Алекс, он готов схватить его, перевернуть головой вниз и вытрясти из него все необходимое. – Я, как и все, люблю, когда есть какая-то интрига, но мы все-таки не на “Икс-факторе”[14].
Поуп покачал головой.
– Они у меня не с собой.
– Они? Но вы можете хотя бы сказать мне, что это?
– Я уже обо всем договорился, мистер Миллер. Скоро вы их получите, и это все, что я для вас могу сделать.
– Вот как? Что ж, я надеюсь, что вы меня не дурачите, Гэри.
– Клянусь вам, мистер Миллер, я честно пытаюсь помочь.
Миллер поднялся на ноги. Он не хотел, чтобы Сю болталась в одиночестве слишком долго.
– Ладно, я все еще без понятия, что это может быть, но, похоже, мне придется вам довериться.
Сейчас, когда дело дошло до поисков виновника смерти Алекс, Миллер постепенно осознавал, что на свете не так много людей, кому он действительно может довериться. Чем завязавший бандит хуже других?
– Куда вы теперь собираетесь?
– Пока не знаю. – Поуп тоже встал и огляделся. – Я уже сказал, что есть люди, с которыми мне лучше не встречаться – собственно, именно поэтому я здесь ненадолго.
– Ладно, – сказал Миллер. – Но мне понадобится ваш номер, на случай если я захочу позвонить.
Поуп дал Миллеру номер, тот немедленно набрал его, и из кармана Поупа раздались резкие звуки какой-то мелодии. Миллеру она была незнакома. Он посмотрел на Поупа.
– Это песня “Шахматы”, – сказал Поуп. – Из мюзикла “Шахматы”.
– Вашу ж налево, вы действительно тащитесь по шахматам.
– А вы сами не играете, мистер Миллер?
– Я знаю правила.
– Может, мы с вами как-нибудь сыграем, – сказал Поуп.
Миллер кивнул, обдумывая это предложение.
– А знаете, как будет… еще интереснее?
Поуп выглядел заинтригованным.
– И как же?
– Если мы не будем играть в шахматы, – сказал Миллер.
Как только Миллер сел за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана27 март 11:42
Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития...
Любовь и подростки - Эрика Лэн
-
Гость читатель26 март 20:58
автору успехов....очень приличная книга.......
Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
-
Юся26 март 15:36
Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!...
Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
