Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что, поехали, – сказал Поуп. – Я здесь ненадолго, и мне бы еще хотелось кое с кем повидаться.
– Мы надеялись, что вы поможете нам с одним делом. – Сю достала блокнот. – Мы расследуем…
– Я в курсе, о каком деле идет речь, мисс. Лондон от вас не так уж и далеко. И телефонами там тоже пользуются.
– И что же именно вы слышали?
– Ну, я знаю, с кем вы уже разговаривали.
– А с кем нам следовало бы поговорить? – Миллер подождал, но Поуп, кажется, еще колебался. – Давайте я буду перечислять имена, а вы трогайте себя за нос, когда я назову правильное?
– Ральф Мэсси вряд ли смог бы что-то поиметь с убийства Эдриана – разве что свое собственное убийство. Вы знаете, что он не дурак, и я тоже.
– А что насчет жены и брата Эдриана? – спросила Сю.
– Ну, все знали, что Эдриан любит гульнуть налево и что Мишель довольно вспыльчива, – сказал Поуп. – Однажды она везла детей в школу и какая-то женщина подрезала ее, так Мишель проследила за ней до самого дома. Я точно не знаю, что именно там произошло, но знаю, что случился какой-то “инцидент” и что Уэйну потом пришлось заплатить той женщине сто фунтов за молчание. – Поуп покачал головой. – Думаю, если бы Мишель захотела отомстить Эдриану за измену… даже убить его… она бы сделала это сама. И с огромным удовольствием.
Такой же вывод сделал и Миллер.
И Алекс тоже так сказала.
– Про Джастина мне известно не так уж много. Я знаю, что они с Эдрианом были не очень близки, но с братьями такое иногда бывает, не правда ли?
Миллер почувствовал на себе взгляд Сю.
– Он, безусловно, не такой яркий, как Эдриан… Но в тихом омуте ведь известно, кто водится? Так что да, думаю, это возможно, но я не слышал ничего, что подтверждало бы эту версию. – Поуп посмотрел на них обоих. – Я слышал, вы занимаетесь и другим парнем, которого убили в тот же вечер…
– Мы разрабатываем все возможные версии, – сказала Сю.
– Я думаю, вам и впрямь придется это сделать.
– Что это значит? – спросил Миллер.
– Да ничего особенного. – Поуп помахал маленькой девочке, которая проходила мимо со своей матерью. Девочка закричала, женщина быстро оттащила ее в сторону, и он перестал махать. – Просто кое-кто шептался, что это происшествие в отеле было, возможно, не совсем… спланированным. Скорее всего, это полная чушь, потому что, когда преступники собираются и сплетничают, они хуже парикмахеров, но…
– Не могли бы вы сказать, кто именно об этом шептался? – спросила Сю.
– Увы, никак не могу вспомнить. Если честно, возможно, кто-то просто ляпнул что-то такое в баре, а я услышал. – Поуп фыркнул и расправил плечи. – Мнения – это не проблема, их у меня предостаточно, но вот с именами у меня не очень.
– Серьезно? – Сю вперилась глазами в Миллера и засунула блокнот обратно в сумку. – По-вашему, мы за этим вас сюда привезли? Просто чтобы узнать ваше мнение?
– О, я прекрасно знаю, зачем я здесь, мисс, – сказал Поуп. – И охотно расскажу вам, что я думаю насчет истории в отеле, но я знаю, что есть как минимум еще одно дело, о котором, мы, вероятно, тоже в конце концов поговорим. Не так ли, мистер Миллер?
Миллер уставился на свои ноги, пока не убедился, что Сю больше не сверлит его взглядом, и только тогда осмелился поднять на нее глаза.
– Ничего, если мы… поговорим полчасика наедине?
Сю промолчала, всем своим видом показывая, что очень даже чего.
– Мне просто нужно его спросить… кое о чем еще.
Сю вскочила на ноги и схватила свою сумку.
– Двадцать минут. – Она указала на кофейню возле вокзала, через дорогу. – Я буду ждать там.
– Возьми себе вкуснейший кофе, – сказал Миллер. – И большой кусок торта. За мой счет.
Сю все еще не трогалась с места, глядя сверху вниз на Поупа, а вернее, на его макушку. Миллер подвинулся к Поупу и слегка подтолкнул его локтем.
– Гэри, обнажитесь на пару секунд.
– Черт возьми, мне уже пора начать брать за это плату.
– Просто я очень хорошо ей все разрекламировал.
– Честно говоря, мне это не очень интересно, – сказала Сю, но никуда не ушла.
Поуп вздохнул, затем посмотрел на Сю и вежливо приподнял шляпу, всего на секунду или две, как будто говоря: “Добрый день”.
Сю кивнула, затем повернулась и пошла прочь.
Миллер смотрел ей вслед – она шествовала через дорогу и качала головой. И он не мог точно сказать, это она разозлилась на него или просто очень удивилась тому, что увидела под шляпой Гэри Поупа.
Глава 41
– Значит, поехали в Лондон посмотреть на мир? – спросил Миллер. – Или вас просто выперли?
– Я просто хотел выйти из игры, – сказал Поуп.
– И как, получается?
– Ну…
– Если что, это сарказм – вас же только что арестовали.
– Иного я и не ждал, мистер Миллер, но я сейчас говорю о своей преступной карьере. Я пытаюсь оставить всю эту ерунду позади. Но только я собрался уйти, как на тебе – Эдриану Катлеру простреливают голову, – и, естественно, меня начинают искать. Разумеется, меня разыскивает старик Катлер, да и мой бывший начальник, я знаю, тоже прощупывает почву. Вы удивлены? – добавил Поуп, заметив реакцию Миллера.
Миллера, откровенно говоря, поразил небрежный тон, каким Поуп произнес слово “бывший”, но еще больше его удивило, что тому на хвост сел и Ральф Мэсси. То ли Мэсси верил, что Шахматист
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана27 март 11:42
Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития...
Любовь и подростки - Эрика Лэн
-
Гость читатель26 март 20:58
автору успехов....очень приличная книга.......
Тайна доктора Авроры - Александра Федулаева
-
Юся26 март 15:36
Гг дура! я понимаю там маман-пердан родственные сопли-мюсли но позволять! кому бы то ни было лезти граблями в личную жизнь?!...
Спецназ. Притворись моим - Алекс Коваль
