Звезда пустыни - Майкл Коннелли
Книгу Звезда пустыни - Майкл Коннелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
—Быстрый ответ—всю свою жизнь. Но если ты имеешь в виду, как давно я работаю здесь, на чартерах, то я занимаюсь уборкой около восьми лет.
—Как давно здесь работает Дэви Бирн?
—Здесь? Он определенно пришел после меня. Может быть, лет шесть назад. Я помню, потому что старина Генри искал партнера, а я пытался наскрести денег. Но потом появился Дэви Бирн и опередил меня. По сей день я не знаю, как это получилось. Считается, что он потерял голову из-за того паба, которым управлял до того, как появился здесь.
—Я слышал об этом.
—Да, он не смог как следует управлять баром, а потом заявился сюда и решил, что знает все о чартерах и ловле рыбы.
Босх кивнул. Теперь он твердо знал, что палубный доктор зол на Дэви Бирна, потому что из-за него он не получил того, чего хотел.
—Итак, ты сказал, что Генри пропал почти год назад?—спросил Босх.
—Точно не знаю, но по крайней мере, восемь или девять месяцев назад,—ответил палубный доктор. —Предположительно, они находятся на всех семи континентах. Но это только по словам Дэви Бирна.
—Спасибо за помощь. Можешь оказать мне услугу? Если увидишь Дэви, не упоминай обо мне.
—Не волнуйся. Я не разговариваю с этим парнем.
Босх направился обратно к своей машине. Он увидел, что солнце клонится к закату. Скоро должен был наступить закат. Гарри планировал побывать в доках Мэллори, закатной мекке Ки-Уэста, чтобы запечатлеть незабываемый момент на острове, но его воодушевила мысль, что он, возможно, знает, где находится Финбар МакШейн. Завтра будет еще один закат. Если он все еще будет здесь, чтобы увидеть его.
Парковка была с односторонним движением. Он проехал под дамбой, а затем оказался у входа в другую пристань для яхт. Он увидел пандусы для лодок, а за ними плавучие дома, сгруппированные на воде наподобие плавучей деревни. У большинства из них были небольшие катера с подвесными моторами, прикрепленные к задним дверям доков и палуб. Плавучие дома были выкрашены в пастельные тона, двухэтажные строения стояли на баржах и были связаны вместе, создавая сообщество.
Босх насчитал восемь домов, выходящих окнами на Гаррисон-Байт. У предпоследнего дома была покатая серая крыша с нарисованным на ней большим желтым смайликом. На нем была черная повязка на глазу и красная бандана с изображением черепа и скрещенных костей. Обшивка дома была такого же желтого цвета, а к заднему крыльцу была привязана небольшая подвесная лодка.
Парковка перед плавучими домами была переполнена. Босху пришлось припарковаться на соседней стоянке и возвращаться пешком.
У него снова начало болеть колено, но он оставил пузырек с Адвилом в номере отеля. К тому времени, как он добрался до трапа, ведущего к плавучим домам, он прихрамывал.
На проходе, ведущем к плавучим домам, не было ворот безопасности. Босх, держась за перила, осторожно спустился по крутому пандусу и оказался на широком и ровном бетонном пирсе, соединявшем все плавучие дома.
Он небрежно прошелся по пирсу, как турист, любующийся этим плавучим районом. По пути он уделял одинаковое время осмотру каждого жилого дома по обе стороны пирса. Когда он подошел к желтому дому, который был вторым с конца, он увидел, что раздвижная дверь на балкон второго этажа была открыта, а вход был закрыт ширмой. Он слышал доносящуюся изнутри музыку—ритм регги, но это была незнакомая песня.
Босх использовал травму колена в своих интересах. Он остановился и прислонился к фонарному столбу в конце пирса. Он поднял левую ногу, поводя ею вверх-вниз, как будто разминая затекший сустав. И принялся изучать желтый поплавок. Он заметил, что настил простирался вдоль правой стороны дома, открывая узкий проход на заднюю палубу, к которой был привязан ялик. Он также обратил внимание на двойные замки на входной двери.
Удовлетворенный полученной информацией, Босх направился обратно к трапу. Он увидел достаточно. Он полагал, что человек, за которым он гонялся много лет, находится в желтом доме. Ему нужно было вернуться в свой гостиничный номер. Ему нужно было принять еще Адвила и продумать план возвращения под покровом ночи.
51
Бэллард на десять минут опоздала на назначенную на четыре часа встречу с Викки Блоджет, прокурором, которой было поручено вести дела в отделе. У Бэллард всегда были легкие и открытые отношения с Блоджет, но, сейчас, рассказывая о деле, она вела себя неправильно, упуская детали и излагая их не по порядку. После ухода из лаборатории она была как в тумане. Дело Ольги Рейес было вытеснено из ее сознания необходимостью Бэллард найти Гарри Босха.
—Позвольте мне убедиться, что я понимаю, в чем тут дело, — сказала Блоджет.—Босх видел, как Роулз положил коробку в мусорный контейнер, но потом вы ждали три дня, чтобы забрать ее? Почему?
—Нет, нет, я не это имела в виду. Извините, если я вас путаю, — попыталась объясниться Бэллард.—Босх не видел, как тот выбрасывал коробку. Только позже ему пришло в голову, что Роулз, возможно, как раз собирался выбросить улики, а когда увидел Босха, то решил скрыться. Другими словами, он выбросил коробку, увидел Босха, затем побежал обратно к своей машине и скрылся.
—Но почему вы ждали три дня, прежде чем вернуться? Вот в чем проблема. Если он не видел, как Роулз выбросил коробку, нам будет трудно это связать.
—Ну, кто еще это мог быть? Мусорный контейнер находится буквально в шестидесяти футах от задней двери бизнеса серийного убийцы. Босху здорово досталось во время того, что произошло в воскресенье. При столкновении он повредил колено и ребра, не говоря уже о пуле, просвистевшей у него над головой и задевшей ухо. Ему потребовалась пара дней, чтобы сложить два и два, а потом мы отправились рыться в мусорных контейнерах.
Блоджет кивнула, делая короткую пометку в блокноте.
—В том-то и дело,—сказала она.—Это три дня. Коробку мог выбросить кто угодно. Как вы знаете, перестрелка с Роулзом вызвала большой резонанс в средствах массовой информации. Кто-то мог увидеть статью и затем пойти туда, чтобы выбросить коробку, надеясь, что ее найдут и свяжут с Роулзом.
Туман рассеивался. Бэллард недоверчиво уставилась на Блоджет.
—Вы, должно быть, шутите,—сказала она. —Что здесь происходит? Этот парень провел в тюрьме тринадцать лет. Я имею в виду, он уже даже не ребенок. Он не должен там находиться.
—Вы уверены в этом на сто процентов? —спросила Блоджет.
—Да, это так. Хорхе Очоа невиновен.
—Было совпадение ДНК.
—Да, и она была его девушкой. Это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья26 декабрь 09:04
Спасибо автору за такую прекрасную книгу! Перечитывала её несколько раз. Интересный сюжет, тщательно и с любовью прописанные...
Алета - Милена Завойчинская
-
Гость Татьяна25 декабрь 14:16
Спасибо. Интересно ...
Соблазн - Янка Рам
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
