Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему он вышел на связь? – спросил Тейлор.
– Он не выходил. Это я его нашла.
– Как?
– Его труппа «Интеракт» приезжала в школу со спектаклем. Его самого не было, но имя красовалось на афишах, и я нашла телефон. Знала, что он связан с театром, и подумала – может, совпадение, но все равно позвонила. Набралась храбрости в тот день, когда у нас было свободное от занятий время. Матери не сказала – она взбесилась бы. Испугалась бы, что я злюсь на него… Да и Джона, отчима, не хотелось ранить. Я его обожаю.
Джебсон слушала с искренним интересом.
– Что ты сказала, когда дозвонилась?
– «Кажется, вы мой отец». Что-то в этом роде. Решила, что честность – лучший подход.
– Он обрадовался?
– Думаю, опешил, но сказал, что рад. Мы проговорили целую вечность. Это обошлось мне недешево – звонила с мобильного, а он даже не подумал перезвонить. Типично для папы.
– О чем говорили?
– Да так, обо всем понемногу. Чем он занимается. Как дела у меня в школе. Планы на будущее и все такое.
– А у него какие были планы на будущее? – спросил Тейлор.
– Сказал, что уезжает. На Шетланды. Спросил, бывала ли я там, а я даже не знала, где это. Потом нашла в интернете. Он говорил, что там невероятно красиво. Суровый край, но прекрасный. Ждал поездки с нетерпением.
– Зачем он туда поехал?
– Вроде как по работе. Говорил, что не совсем его профиль, зато повидается со старыми друзьями.
– Он упоминал имена друзей?
– Вроде нет. А если и называл, я не запомнила. – Она отвечала очень быстро, но тут запнулась. – Мы договорились встретиться. Он обещал приехать, когда вернется. Сказал, что хочет снова стать настоящим отцом и помочь мне осуществить мечты. – Она подняла взгляд и усмехнулась. – Именно так он и выражался. Я отправила ему свое фото, чтобы узнал при встрече. А его портрет есть на сайте компании. Странно – я столько лет представляла, каков он, а тут… Есть же сходство, правда? Видно, что я его дочь.
Помолчав, она добавила:
– Я звонила ему домой пару дней назад. Думала, он уже вернулся. Ответила какая-то женщина.
Они были уже на пути в Йоркшир, когда Тейлору позвонил Сэнди Уилсон – произошло еще одно убийство. Тейлор высадил Джебсон в Хаддерсфилде и рванул на север. В груди горел азарт погони, но его грызла досада – он не на месте преступления, не у руля.
Глава 30
От Фрэн Перес отправился прямиком в аэропорт Самборо, чтобы встретить Тейлора. День выдался ветреным и дождливым, с редкими проблесками солнца – по взлетной полосе и равнине вокруг неслись тени облаков. У Грутнесса море покрылось рябью волн, вспыхивая под лучами солнца, но ветер был недостаточно сильным, чтобы рейс задержали. Перес приехал заранее и сидел в терминале, потягивая кофе. Рядом в ожидании самолета кучковалась группа японских туристов.
Перес дождался, пока тело не извлекут из Пропасти Биддисты на носилках, считая, что тем самым отдает Родди должное. Расстегнув мешок, он впервые разглядел парня по-настоящему – до этого тот казался отфотошопленной картинкой, ненастоящим, как реклама в глянцевом журнале. До Рейвенсвика Перес добрался только в четыре утра, но было светло как в полдень. Фрэн спала, но, видимо, ей снилось что-то тревожное – она сбросила одеяло и лежала обнаженной на смятой простыне. Окно закрывала белая штора, и в рассеянном свете силуэт Фрэн казался размытым, как на одной из ее картин.
Он поправил простыню, накрыл Фрэн и лег рядом. Это казалось вторжением, но будить ее не хотелось, да и сам он вымотался. Ее кожа была прохладной и гладкой. Она пошевелилась, улыбнулась, обвила его руками. Они спали крепко, не меняя позы, пока их не разбудил телевизор в соседней комнате – Кэсси подпевала детской субботней передаче.
– Ты же понимаешь, что к понедельнику об этом узнает вся школа Рейвенсвика? – сказала Фрэн.
– Прости, мне стоило подумать.
Он и сам толком не понимал, о чем именно «стоило подумать». В конце концов, это она его позвала. Неужели не хочет, чтобы знали об их отношениях?
– Не переживай. Меня и так считают женщиной легкого поведения.
Фрэн натянула джинсы и свитер и пошла заваривать чай.
Позже они ели блинчики с сиропом и шоколадным соусом. Кэсси, так и не сняв пижаму, визжала от восторга – для нее это был праздник. А Перес все гадал, что именно хотела сказать Фрэн и по каким правилам теперь играть. Эти отношения были для него так важны, и он боялся ошибиться. «Может, предложить ей выйти за меня? – мелькнуло у него. – Хотя бы будет ясно, в каком я положении». Мысль одновременно манила и казалась абсурдной, и он невольно усмехнулся. Фрэн спросила, чему он так рад.
– Ничему, – ответил он. – Просто я счастлив. Вот и все.
Войдя в терминал, Тейлор выглядел подозрительно бодрым. Оказалось, он поспал пару часов в отеле Дайса, и теперь ему требовались только кофеин и углеводы – тогда он будет готов горы свернуть. Перес повез его в отель «Самборо». Бар был почти пуст – худощавый бармен-англичанин, проживший на Шетландах так долго, что говорил как местный, тихо беседовал со стариком, сидящем на высоком табурете. Тейлор заказал бургер и колу, а после принялся тараторить без остановки. Пересу он напомнил Кэсси, скачущую по кухне в Рейвенсвике после дозы сахара и химических добавок.
– Я нашел жену и дочь Бута. Хорошая девчонка. Не видела его с тех пор, как он ушел, но недавно они контактировали. Мать не знала.
– Точно не знала? – осторожно спросил Перес. – Это, конечно, слишком радикальный способ прекратить общение отца с дочерью, но все возможно.
Тейлор на секунду задумался. По его лицу пробегали тени, как от облаков за окном.
– Не знаю, – наконец сказал он. – Я не рассматривал такой вариант. Если мать замешана, то она актриса получше Бута. Сама она этого сделать не могла – была дома с семьей.
– Что еще рассказала дочь?
– Что у Бута точно были друзья на Шетландах. Так он ей и сказал: решил совместить бизнес с удовольствием, навещал старых приятелей.
– Может, знал кого-то со времен работы в плавучем театре, – сказал Перес. – Я связался с управляющими «Пестрой труппой». В начале девяностых они гастролировали по северным островам. Вскоре после того, как Бут сбежал от жены. Потом у них он не работал, но связь поддерживал.
– У него мог быть роман с Беллой Синклер? – Тейлор явно зациклился на этой мысли.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
