Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Заехав за ними в Рейвенсвик, он увидел Кэсси в новой розовой кофточке. Фрэн накрасилась и надела серьги – его подарок на день рождения. «Надо было и мне принарядиться», – подумал Перес, осознав, что несколько дней носит одну и ту же одежду. Спектакль проходил в кают-компании под палубой, и зрители сидели вплотную друг к другу. Как и говорила Люси Уэллс, зал был полон. В основном туристы с детьми. В воздухе чувствовался запах деревянного судна и смолы, а пол под ногами слегка качался.
Это была экологическая постановка для детей – с песнями о тропических лесах и тающих льдах, но с достаточно динамичным сюжетом, так что Кэсси не отрывала глаз от сцены. Люси в облегающем костюме из изумрудной лайкры с прозрачными крылышками играла зеленую фею. Она невольно притягивала взгляд, и Перес на мгновение утратил связь с реальностью, утонув в эротических фантазиях, и подумал о возможностях, которые будут для него закрыты, если он свяжет себя с Фрэн.
После спектакля актеры спустились со сцены и смешались с публикой, обсуждая темы из постановки. Люси подошла к Пересу.
– Вы все-таки пришли, – сказала она. – Не думала, что получится.
Казалось, она страшно рада его видеть. «Наверное, это потому, что она актриса, – подумал Перес, смутившись. – Актеры преувеличивают, даже сами того не желая». Люси играла зелеными стеклянными бусами на шее, и он заметил, какие у нее мягкие пухлые руки.
– Вам понравилось?
– Очень, – он помолчал, понимая, что девушка ждет комплимента. – Вы прекрасно играли.
– Эта роль не требует глубокой проработки характера, – улыбнулась она. – Но зато весело.
Ему польстило такое внимание. Из всех людей Люси выбрала именно его. За ее спиной Фрэн и Кэсси болтали со знакомыми.
– Когда отплываете? – спросил Перес.
– Завтра днем.
Что-то в ее тоне навело на мысль: если он предложит провести вечер вместе, она согласится. Будет рада. Он пришел в ужас оттого, что подумал об этом.
– Удачи, – сказал он Люси. – Надеюсь, у вас все получится. Когда прославитесь, буду рассказывать, что был с вами знаком.
Он отошел и обнял Фрэн за плечи, шепотом спросив, не хочет ли она уйти. Позже он размышлял, правильно ли поступил, отвернувшись от одинокой девушки, желавшей его общества, или просто проявил малодушие.
Той ночью Перес снова остался у Фрэн. Пока она готовила ужин, он сидел у Кэсси на кровати и читал ей сказку. К тому времени как он закончил, девочка уже спала. Он посидел еще немного, размышляя, каково это ей – видеть нового мужчину в жизни матери. И каково это будет для него – делить девочку с ее отцом, Дунканом Хантером, которого он не особенно любил, хотя когда-то они были лучшими друзьями.
На кухне раскрасневшаяся Фрэн сливала воду с риса. Она сняла жакет и осталась в белой майке. Сквозь ткань просвечивало кружево бюстгальтера. Чтобы отвлечься, Перес вернулся к теме ее бывшего мужа.
– Как Дункан отнесется к тому, что ты так часто меня видишь?
Она переложила рис в коричневую глиняную миску.
– Мне нравится видеть тебя рядом. Если ты в прямом смысле…
– Я серьезно.
– Ты слишком серьезен. Моя миссия – раскрепостить тебя. В любом случае какая разница, что думает Дункан? Это его не касается.
– Но Кэсси его касается.
– Я никогда не запрещу ему видеться с Кэсси, и ты тоже не станешь.
Фрэн явно считала, что он создает проблемы на пустом месте. В Лондоне она вращалась среди разных семей. Рассказывала о близких подругах, воспитывавших приемного сына; многие ее коллеги развелись и снова женились, и для них выходные были временем совместного воспитания, общения с приемными детьми. Перес привык к более традиционным устоям, но не хотел подвергать сомнению ее суждения. Не хотел, чтобы она считала его узколобым.
Эта тема, видимо, не давала ей покоя весь вечер, потому что в конце ужина Фрэн снова к ней вернулась. Она взяла его за руку.
– Именно из-за Кэсси я не торопилась сближаться. Мы идем в комплекте. Ты ведь это понимаешь, да? Если хочешь быть со мной, принимай и ее.
Перес ответил, что, конечно, понимает. И чуть не сказал, что больше всего на свете хочет создать семью с ней и Кэсси, но это прозвучало бы слишком сентиментально. Фрэн терпеть не могла, когда он растекался от эмоций.
Ранним утром Перес уехал в Леруик, в свой узкий домик у самой воды. Несмотря на погоду, открыв дверь, он сразу почувствовал запах сырости, будто отсутствовал несколько недель. К счастью, он любил этот дом, ведь никто другой не стал бы платить за такую развалюху приличные деньги. Распахнув окна, чтобы впустить соленый морской воздух, Перес проверил автоответчик. Там было сообщение от матери – непринужденное, с новостями с Фэр-Айла. Он задумался, когда стоит познакомить Фрэн с родителями и что они о ней подумают. Городские жители были им в диковинку. Сварив кофе, он сел у открытого окна, наблюдая, как на мелководье ныряют крачки[188].
Позже он зашел в участок проверить, нет ли новостей о сумке Джереми Бута, найденной вместе с телом Родди Синклера в Пропасти Биддисты. Сэнди как раз уходил – выбритый, нарядный. Каждое воскресенье он ездил на Уолси обедать с родителями.
– Видели новости? – спросил Сэнди. – Родди Синклер на первых полосах.
– Нет.
Перес не стал его задерживать. Он знал, что Сэнди спешит на паром в Видлин, да и вряд ли что-то скажет о сумке. Он никогда не отличался вниманием к деталям.
Оперативный штаб был пуст и залит полуденным солнцем. Тейлор сидел с кофе за столом в углу и выглядел так, будто не спал всю ночь.
– Хорошо провел вечер? – спросил Тейлор.
Перес не понял, искренний это интерес или издевка.
– Прости, что оставил тебя в Биддисте. Как я и говорил, не мог отказаться от мероприятия. Как Белла?
– Была пьяна. – Тейлор смял бумажный стаканчик в кулаке. – Вспоминала былые времена. Несчастную любовь.
– Да?
– Лоуренса, брата Кенни.
– Насколько я знаю, это он любил ее, а не наоборот.
– По словам Беллы Синклер, вовсе нет. – Тейлор швырнул стаканчик в мусорку с такой силой, что тот отскочил. – По ее версии, она с радостью вышла бы за него, если б он предложил. Но он не предложил. – Он поднял стаканчик. – Я познакомился с Эдит, женой Кенни. Она тоже была удивлена такой трактовкой. Не самые близкие подруги, да?
– В таких
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
