Черная рука - Стефан Толти
Книгу Черная рука - Стефан Толти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
322
Сюжет пьесы «Полуночный побег»…: Hartford Courant, 8 ноября 1907 года.
323
Уайетт Эрп (1848–1929) – страж закона и картежник времен освоения американского Запада, персона с моральной точки зрения неоднозначная.
324
Бэт Мастерсон…: Pittsburgh Post, 29 марта 1905 года.
325
Collier’s, или изначально Collier’s Weekly – еженедельный иллюстрированный американский журнал, основанный Питером Фенелоном Кольером в 1888 году и выпускавшийся до 1957 года. В разное время с ним сотрудничали такие авторы, как Эрнест Хэмингуэй, Курт Воннегут и Уинстон Черчилль.
326
«мобилизующего прикосновения…»: цит по «Thomas M. Pitkin, The Black Hand, p. 68.
327
Если бы какая-нибудь «умелая рука»…: New York Times, 28 июня 1908 года.
328
В каждый платежный день…: там же, 11 августа 1907 года.
329
Когда дети Хеллтауна…: Lawrence P. Gooley, Lyon Mountain: The Tragedy of a Mining Town, Rutland, Vt.: Bloated Toe, 2004, p. 242.
330
«Здесь захоронено много людей…»: там же (p. 235).
331
«Я жил в страхе…»: там же (p. 242). Свидетельские показания миссис Виктории Робинсон.
332
…некоторые из головорезов Хеллтауна…: Cincinnati Enquirer, 29 июля 1909 года.
333
«Не бейте этих полицейских дубинками…»: Baltimore Sun, 12 февраля 1908.
334
«набрались достаточно смелости»: Baltimore Sun, 1 мая 1907.
335
…регулярно встречались в лачуге…: The Independent, 1 февраля 1906, стр. 244. Смотрите также Los Angeles Times, 24 января 1906 года.
336
В один из понедельников…: описание взято из статьи Willie’s Own Story of His Kidnapping // New York Times, 10 октября 1906 года.
337
«У него затравленный взгляд…»: Chicago Daily Tribune, 14 октября 1908.
338
«высотой в фут»: Dash, The First Family, p. 68.
339
«Эти шантажисты не добьются от меня…»: Sidney Reid, The Death Sign, p. 711).
340
…составил 154 тысячи: Michael Scott, The Great Caruso, London: Hamish Hamilton, 1988, p. 168.
341
«изголодавшуюся пантеру»: Los Angeles Times, 28 апреля 1907 года.
342
«Он солдат…»: там же.
343
Вест-Пойнт – старейшая военная академия Соединённых Штатов Америки, основанная в 1802 году.
344
«мажордома, старшего барабанщика…»: Princeton (Minn.) Union, 4 апреля 1907 года.
345
«огненные трения»: там же.
346
«Белый дом оказался недостаточно большим…»: там же.
347
Артур Ивлин Сент-Джон Во (1903–1966) – английский писатель-романист, заслуживший славу язвительнейшего сатирика.
348
«Говорят…»: там же.
349
«делающих ее непригодной…»: там же.
350
Безусловно, он работал…: Thomas M. Pitkin, The Black Hand, p. 64.
351
«Это будет правильное дело…»: Los Angeles Times, 28 апреля 1907 года.
352
«Я буду следить за собой…»: там же.
353
«Жители Нью-Йорка…»: Princeton (Minn.) Union, 4 апреля 1907 года.
354
«Наконец-то…»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 69.
355
Здесь: школа Гротон – частная епископальная школа-пансионат, основанная в 1884 году и находящаяся в городе Гротоне, штат Массачусетс.
356
Эпоха (или эра) прогрессивизма – условный период в истории США (1890-е – 1920-е годы), характеризующийся масштабными социальными и политическими реформами, вызванными высокой активностью социальных низов.
357
Гарвардский клуб Нью-Йорка, обычно называемый Гарвардским клубом, – это частный общественный клуб, расположенный в центре Манхэттена, который был основан в 1887 году. Стать его членами могут только выпускники, преподаватели или представители правления Гарвардского университета.
358
Рэкетс (англ. rackets или racquets) – вид спорта для закрытых помещений, родственный сквошу, в который играли в Соединённом Королевстве, США и Канаде. Был популярен до Второй мировой войны.
359
Он вырос в Бостоне…: биографию Вудса читайте в газете New York Times от 31 августа 1907 года.
360
Прежде чем согласиться…: Boston Daily Globe, 25 июля 1907 года.
361
«производил сильное впечатление…»: недатированная вырезка из Christian Science Monitor, газетный архив семьи Петрозино.
362
«величайшим владыкой…»: Thomas M. Henderson, Tammany Hall and the New Immigrants: The Progressive Years, New York: Arno Press, 1976, pp. 4, 10.
363
«Человек из Таммани…»: некролог, New York Times, 23 декабря 1909 года.
364
«Их привязанность друг к другу…»: Albany Evening Journal, 13 сентября 1913 года.
365
…Большой Тим надушил бюллетени…: M. R. Werner, Tammany Hall, New York: Doubleday, 1928, p. 439.
366
«Он так мало знает о городе…»: Pozzetta, The Italians in New York City, 1890–1914», p. 208).
367
«Мое управление…»: Theodore Bingham, The Organized Criminals of New York // McClure’s, ноябрь 1909.
368
Часто вечером…: рассказ об ухаживании Петрозино за Аделиной Саулино взят из интервью с их внучкой Сьюзан Берк и дополнен информацией из книги Pettaco, Joe Petrosino, p. 71.
369
«Ожидание заказа заставляло его…»: Pettaco, Joe Petrosino, p. 70.
370
…Винченцо Селларо ощутил страх: историю Селларо см. в книге Thomas M. Pitkin, The Black Hand, p. 60, а также в New York Times от 2 сентября 1905 года. Биографию основателя Ордена Сыновей Италии читайте на веб-сайте организации, а его некролог можно увидеть в New York Times от 30 ноября 1932 года.
371
«ЗАЩИТНИКИ ЧЕРНОЙ РУКИ»: New York Times, 2 сентября 1905 года.
372
«Одной из характерных черт…»: недатированная статья
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
