Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки
Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, у него везде такой аномальный порядок? Миддлтона, наверное, и врасплох не застать внезапным появлением, в то время как Билли нужны минимум сутки, чтобы подготовиться к визиту гостей.
В отличие от Адама, в бардачке Дэна вечно творился хаос из мелких предметов, разношерстных документов, информационных распечаток, пресс-релизов, исписанных блокнотов и набросков статей, часть из которых Билли хотела использовать для розжига родительского камина.
– Что внутри? – поинтересовалась она, протягивая футляр. – Гигантская ручка-пистолет? Прибор для стирания памяти? Красная ядерная кнопка?
– Мне нравится ход твоей мысли, – усмехнулся Адам. – Но, увы, все гораздо прозаичнее. – Он раскрыл футляр и продемонстрировал аккуратно сложенный черный галстук. – Всегда вожу его с собой. На встрече, которая нам предстоит, цветные будут не совсем к месту.
Пока Билли обдумывала его слова, Адам поднял воротник рубашки, распустил темно-зеленый галстук и аккуратно положил его на колени, после чего достал из футляра черный и внимательно осмотрел его со всех сторон, проверяя отсутствие на ткани серьезных заломов и вмятин.
«Да он, наверное, шутит», – мелькнуло у Билли.
Но нет. Адам не шутил и даже не пытался. Убедившись, что галстук не поврежден, он попытался завязать ровный узел, глядя на свое отражение в зеркале заднего вида.
– С этим всегда сложнее, чем с остальными, – пробормотал Миддлтон, недовольно поглядывая на результат, после чего распустил галстук, чтобы повторить попытку, но и та оказалась не самой удачной. А полумеры не в духе Адама.
– Давай помогу, – не выдержала Билли на его третьем заходе. – Или мы здесь просидим до нового тысячелетия. «Или пока моя матушка не выскочит из дома, чтобы лично проверить, с кем ее безголовая дочь сидит в машине», – добавила она про себя.
Адам взглянул на нее вполоборота.
– Умеешь?
Поджав губы, Билли кивнула. «И не надо так переживать. Слишком много шума из-за обычного галстука».
Миддлтон посмотрел на свое отражение и на длинные хвосты галстука, перекинутые через шею.
Ни на никакие подробные комментарии у Билли не осталось сил.
– Иди сюда, Мистер Павлин, – велела она.
– Эй, – отозвался Адам и тепло улыбнулся, – я просто люблю хорошие галстуки.
Задержав на нем взгляд, Билли тихо усмехнулась, подалась вперед и принялась завязывать хорошо знакомый ей узел.
– Тебе очень повезло, – заметила она между делом, – у меня черный пояс по завязыванию галстуков.
Все началось с отца, которому Билли в течение многих лет помогала собираться на работу, когда еще жила дома с родителями – у ее матери этот процесс вызывал мигрень и нервный тик, – а полтора года назад она стала завязывать галстуки Дэну, у которого был целый шкаф стильных костюмов. Хотя, справедливости ради, на шее Розенберга галстуки появлялись не так часто.
Похоже, Адаму и правда повезло. Он оказался единственным в семье, кто в принципе носит костюмы, а Мария открыто заявила о своем нежелании связываться с его галстуками, и постепенно Миддлтон принял как данность, что здесь ему придется справляться самому.
Но теперь, затаив дыхание, Адам с неприкрытым интересом наблюдал, как пальцы Билли ловко скользят по гладкой ткани галстука, и впервые боялся пошевелиться. Наверное, он мог бы смотреть на это целую вечность, если бы не тревожные звоночки, заигравшие при его приближении к установленным границам.
Затянув идеально ровный узел, Билли опустила воротник рубашки и выровняла галстук.
– Готово, агент Миддлтон, – объявила она.
Замерев на мгновение, сердце Адама ударило с двойной силой, и его стук разлетелся по телу легкими разрядами тока, возвращая из комы все, на что давно не хватало ни сил, ни надежды.
Адам смотрел на Билли – молча и неотрывно, забыв обо всем, что они обсуждали до этой минуты, пока внутри него трещали по швам выстроенные барьеры и стены, которые слишком долго скрывали его от остального мира. А ведь с ними было безопасно, не больно, правильно. Никто в здравом уме не хочет испытывать боль, и неважно, по какой причине. Мария почти свела Адама с ума своим отравляющим присутствием, и он был готов на все, чтобы больше никогда не возвращаться обратно и не испытывать этой унизительной слабости перед чужой волей.
Мария была в его жизни слишком долго – и даже после своего ухода осталась во всем и везде: в шкафах с пустыми вешалками, в стакане с одной зубной щеткой на ванной полке, в запахе нового кондиционера для белья, в фантомных воспоминаниях, связанных с каждым предметом интерьера, и даже в частицах воздуха, намертво пропитанных ее дорогим французским парфюмом.
Какая ирония: Адам избавился от всего, что могло вернуть его к болезненным мыслям о прошлом, но пустота вокруг издевательски напоминала о том, что наполняло ее до момента разрыва.
– Поехали? – раздался тихий голос Билли. Смутившись, она откинулась на спинку сиденья и уткнулась в телефон, где успели выстроиться в ряд возмущенные сообщения матери.
– Поехали, – немного неуверенно повторил за ней Адам и наконец повернулся к рулю, зацепив взглядом свое отражение в зеркале заднего вида.
Галстук был завязан настолько хорошо, что Миддлтон невольно коснулся его рукой.
– Спасибо, – улыбнулся он. – Я бы точно не завязал лучше.
Такое мастерство нуждается в регулярной практике. «Розенбергу чертовски повезло».
Помрачнев, Адам слишком резко повернул ключ зажигания, намеренно возвращая себя к мыслям о работе и о непростом разговоре с семьей погибшей Трисс Дженнингс.
– Что с рукой? – поинтересовался он между делом, складывая темно-зеленый галстук в футляр.
– С рукой? – Билли посмотрела на свою ладонь. – А… обычный порез. Нож соскользнул, – отмахнулась она и отвлеклась на входящее сообщение.
«Почему ты не зашла вместе с братом?!»
«Потому что не готова к очередному насилию над мозгом?» – мысленно отозвалась Билли и, покрутив в руках телефон, пробормотала:
– Так себе из меня нарезчик овощей.
– Почему-то я тебе не верю, – пробормотал Адам, сверяясь с картой в навигаторе.
– Поехали отсюда поскорее, прошу тебя, – взмолилась она, поглядывая в сторону дома через боковое окно Миддлтона, – иначе моя мать живьем нас съест.
– Уже едем, – кивнул он, выруливая на дорогу. – Не хотелось бы стать фирменным блюдом для твоей мамы.
– Боюсь, это место занято, так что не советую пополнять ряды этих счастливчиков, – буркнула Билли, отправляя телефон в беззвучный режим.
– Учту на будущее, – едва слышно отозвался Адам, не сомневаясь, что Билли имеет в виду Розенберга. Хотя… кто разберет этих Сэлинджеров.
Глава 21
Когда машина остановилась на парковке пятизвездочного отеля, решимость Билли начала внезапно стремиться к нулю. Крепко сжав обивку сиденья,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
