KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 921 922 923 924 925 926 927 928 929 ... 1742
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
там раньше.

– Ну что ты, я с удовольствием посмотрю на процесс изнутри и заодно познакомлюсь с твоей работой.

– В таком случае, пристегнитесь, мисс Сэлинджер. Мы едем в ФБР.

Глава 22

«Ирма всегда была очень осторожной девочкой. Я не знаю, как так вышло…»

Лео с раздражением вдавил педаль газа «шевроле тахо» и резко вошел в поворот под недовольное завывание сигналов других водителей. Мимо проносились здания, огни фонарей, яркие вывески и витрины, сливаясь в одно разноцветное пятно, но Холден видел перед собой лишь высокомерные лица семейства Кох, представители которого успели обвинить в смерти Ирмы Лео и все Бюро целиком.

«Во время своего последнего звонка она упоминала какого-то богача, но мне неизвестны подробности их знакомства, агент Холден».

Объезжая соседние машины, Лео зажал ногой педаль газа, подгоняя «шевроле» проскочить перекресток до того, как загорится красный свет. Стрелка спидометра плавно поднималась все выше, приближаясь к запретной отметке, после которой Холден неизбежно получит на дом несколько выписок со штрафами.

«Ирма описала его как высокого, симпатичного, представительного мужчину… лет сорока, безумно обаятельного… и, когда он говорил с ней…»

Холден ослабил давление, сбавляя скорость, и вновь вошел в поворот.

«…она не видела в нем угрозы».

Вот так все и начинается. Красивый, обаятельный, богатый, с виду абсолютно надежный. Чертов сукин сын, не вызывающий чувства опасности.

Когда до здания ФБР оставалось всего три квартала, Лео разогнался по прямой, выжимая из «тахо» последние дозволенные цифры.

«Вы обязаны искать убийцу нашей дочери, а не сидеть здесь и заваливать нас бесполезными вопросами. В конце концов, это ваша работа, агент Холден! Мы не потерпим к себе такого отношения. Если вы не найдете убийцу в ближайшее время, ждите международного скандала».

Резко нажав на тормоз, Холден налетел грудью на руль.

«Она не видела в нем угрозы».

Лео глубоко выдохнул, откинулся на сиденье и выругался под нос.

Чтоб это все.

Люди по-разному справляются с горем, но сегодня страдания семьи Кох перешли черту: Холдену пришлось выдержать серьезный напор встречных вопросов относительно деталей и хода расследования, а также о том, насколько тщательно Бюро занято поисками убийцы и «как они вообще допустили подобное в своем городе?». Вдобавок к натиску трижды за беседу был упомянут и тот самый международный скандал: оказалось, родители погибшей Ирмы довольно влиятельные люди в Кельне, они привыкли к особому к себе отношению и не признают существование неразрешимых вопросов. Холден был вынужден сильно постараться, чтобы собрать очарование, терпение и выдержку и успокоить чету Кох, не позволив им, ослепленным горем в своей особой манере, рубить головы направо и налево.

Ослабив захват руля, Лео теперь уже осторожно надавил на педаль газа и медленно, будто был новичком в вождении, повел крупногабаритную машину на подземную парковку, стараясь не задеть ограждения. Можно было оставить «шевроле» снаружи, но, когда в офисе появился внутренний уровень, Холдена и остальных старших агентов, а также руководство, призвали парковать свой транспорт только там.

Когда он вышел из лифта на этаже своего отдела, стрелка на часах перешагнула отметку в девять вечера. Не теряя времени, Холден прошел по опустевшему коридору в свой кабинет, чтобы по горячим следам воспоминаний подготовить отчет о допросе (вот только неизвестно, кто кого допрашивал на самом деле) и постараться при этом не добавить к фактам ничего излишне эмоционального.

Скинув пиджак, Лео упал в кресло за рабочим столом и, широко зевнув во весь рот, вывел компьютер из спящего режима. Учитывая объем информации, который необходимо собрать и систематизировать, Холден вполне серьезно задумался о том, что проведет ночь в офисе, заняв диван в кабинете Адама – друг наверняка повез мисс Сэлинджер к ней домой, после чего направился к себе, так что не появится здесь до утра.

Не самая радостная перспектива, но выбирать не приходится.

Взгляд Лео метнулся к сувенирному шару, внутри которого находилась миниатюрная копия статуи Свободы, а деревянный поддон надежно прятал запасной ключ от кабинета Миддлтона.

Да, пожалуй, именно так и надо поступить.

Но не успел Лео составить и половину отчета, как из коридора послышались знакомые голоса.

Так-так. Адама он узнал сразу, а о том, кому принадлежал женский голос, догадаться было не так сложно. Заинтригованный больше обычного, Лео свернул файл с отчетом, заблокировал компьютер и выглянул в коридор.

– А-адам! – протянул Холден, притормозив у кабинета Миддлтона. – И все-то тебе дома не сидится. – Он покачал головой и перевел взгляд на девушку. – Очень рад видеть тебя, Билли.

– Взаимно, – улыбнулась она.

– Адам упоминал, что вы работаете вместе, – начал издалека Холден, заваливаясь в кабинет.

– Что-то… вроде того, – замялась Билли, сохранив улыбку на лице.

– И как вам первый совместный допрос?

– Будем считать, что мы оба отделались легким испугом. Зато принесли новую информацию. – Она перевела взгляд на Адама: «Твой выход». В конце концов, это его территория, и здесь он правит балом. «Вон как приосанился и даже важно выпятил грудь».

Все это время Адам с прищуром наблюдал, как Лео садится на своего любимого коня и становится шелковым, когда в радиусе пары метров от себя видит женщину.

– Да, у нас появилось несколько зацепок. – Миддлтон продемонстрировал ноутбук, который держал в руках.

– Неплохой улов, – присвистнул Лео. – У меня тоже есть что рассказать, но об этом позже. Если кратко: семья Кох не потерпит промедления. – Он перестал веселиться и добавил уже серьезнее: – Нам придется ускориться. Это любезное немецкое семейство угрожает нам международной вечеринкой с потрошением ягнят.

– Ускоримся, – буркнул Адам. Как будто у них есть другие варианты.

– Мне нравится твой оптимистичный настрой, – хмыкнул Лео, разваливаясь на диване, – но не выношу, когда ты в черном, – он кивнул на галстук.

– Не переживай, скоро снова буду при параде.

– Ну, конечно, радость моя, – отозвался Холден. – Ты и дня не можешь прожить без костюма. Хотя, еще этим утром во мне зародилась надежда на светлое будущее.

– Тебе не кажется, – прищурился Адам, – что ты беспокоишься о моем будущем больше, чем родная мать?

– Я у нее на полставки работаю.

– Девочки, я вам не мешаю? – встряла Билли. – Может, я пойду куплю себе кофе, пока вы тут подеретесь подушками?

– О, нет-нет, – взмолился Лео, – не оставляй меня с ним наедине. Бои подушками – мое слабое место. Мне не помешает дополнительная поддержка. – Он сделал умоляющее лицо и перевел взгляд на Миддлтона. – Ну и чего ты так улыбаешься? Против нас двоих у

1 ... 921 922 923 924 925 926 927 928 929 ... 1742
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге