KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки

Книгу Современный зарубежный детектив-7 (Крутой детектив). Компиляция. Книги 1-27 - Сара Парецки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 923 924 925 926 927 928 929 930 931 ... 1742
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вами?

– Давай начистоту. Я еще не видел тебя в работе, и сначала мне нужно к тебе присмотреться, а уже потом делать выводы.

– Справедливо, – кивнула Билли. – И… честно. Спасибо за это.

Встав с дивана, она прошлась по кабинету, рассматривая аккуратные стопки бумаг на столе, дипломы на стене, высокий шкаф с прозрачными дверцами, за которыми на полках стояли в несколько ровных рядов книги по криминалистике, юриспруденции, психологии и прочей сопутствующей тематике, и остановилась у кресла с высокой спинкой.

– Значит, здесь восседает агент Миддлтон, пока занимается поиском убийц. – Билли провела рукой по кожаной обивке кресла, а затем внезапно сдвинула его в сторону и заняла место Адама.

Брови Лео поползли на лоб.

– Билли, это… кхм… не самая удачная идея, – аккуратно заметил он. Несмотря на долгие годы дружбы с Адамом, Холден ни разу не сидел в его кресле – это было негласное правило.

– Я всего лишь хочу представить себя на его месте, чтобы лучше понимать. – Она замерла на несколько секунд и с серьезным выражением лица щелкнула пальцами. – Принесите мне, пожалуйста, все дела за последние десять лет, – проговорила она низким голосом, – а также стакан самого крепкого африканского кофе и номерок той симпатичной секретарши со второго этажа.

Лео напрягся еще заметнее, но не смог сдержать улыбку.

– Билли, прошу, вернись на диван, – взмолился он. – Адаму это сильно не понравится.

С важным видом сложив руки на столе, Билли улыбнулась так довольно, будто выиграла миллион. Она уже собиралась прокомментировать просьбу Холдена, но дверь кабинета внезапно открылась, и на пороге появился Миддлтон собственной персоной.

От увиденной картины Адам замер в ступоре и перевел хмурый взгляд с улыбающейся Билли на притихшего Лео, который выглядел так, словно вот-вот грянет апокалипсис, и Холден смиренно ждет своего конца.

– О-оу, – протянула девушка, – папа дома.

«Папа?» Адам прищурился, честно пытаясь сохранять спокойствие, чтобы не обрушить на Билли все свое возмущение.

Прикусив губу в безуспешной попытке спрятать улыбку, Билли проследила взглядом за Миддлтоном – как он угрожающе-спокойно закрыл за своей спиной дверь и затем все так же молча подошел к столу. Убрав прядь волос за ухо, она поднялась с невозмутимым видом и встала перед Адамом, посмотрев на него снизу вверх так уверенно, будто ничего не произошло.

– Агент Миддлтон, – выдала она серьезным голосом, но в ее глазах продолжали плясать огоньки веселья, – между прочим, мы вас заждались.

– Еще бы, – хмуро отозвался Адам, пока Лео бледнел на диване, не издавая ни звука. – Смотрю, вы времени здесь даром не теряли.

Нет, он не мог оставить это просто так. На святая святых – его законное личное место в этом кабинете – покусились и сделали это открыто и без спроса.

Пристально посмотрев в глаза Билли, Адам настойчиво проговорил:

– Не делай так больше. Диван в твоем полном распоряжении, но этот стол и кресло… – пауза. – Не надо.

Билли выдержала напор и ни на секунду не отвела взгляд.

– А, может, мне не нравится диван. – Она упрямо вздернула подбородок и, покачав головой, подумала: «Как ребенок, честное слово».

Адам посмотрел на Лео, который пожал плечами, на Билли и благоразумно промолчал.

– Брось, я всего лишь хотела увидеть мир твоими глазами, – не успокаивалась Билли. – А у тебя сразу пар из ушей.

– Если хотела посмотреть на мир моими глазами, – Миддлтон заговорил еще тише, – надо было просто попросить. И я бы… – Повисла пауза, и напряжение Лео сменилось удивлением, затем непониманием и наконец неприкрытым интересом. – Я… – повторил Адам, – подумал бы над этим.

– О… – Билли приложила руку к груди. – Какая честь. – И добавила жестче: – В таком случае нет, спасибо, как-нибудь воздержусь.

Она обошла Миддлтона и опустилась на гостевой стул, отвернувшись от хозяина кабинета к шкафу с книгами. Неужели Адам прочитал все это при своем плотном рабочем графике? «Интересно, там есть пособие как стать настоящим занудой?»

Адам взглянул в потолок, словно говоря: «Боже, дай мне сил», – и занял свое место.

Лео выдохнул с облегчением: «Пронесло». А ведь в его случае все могло закончиться гораздо печальнее.

– Итак, – начал Адам, деловито откинувшись на спинку кресла, – техотдел занимается ноутбуком Дженнингса, завтра обещают предоставить первые результаты. А сейчас… – Он обернулся к Билли, демонстративно разглядывающей шкаф с книгами, – о том, что мы узнали за этот вечер.

Он начал с приезда в отель к семье Дженнингс, в подробных деталях передал всю собранную информацию, опуская лишь те моменты, которые были связаны напрямую с Билли и никак не касались дела.

Постепенно, увлеченно рассказывая и о ноутбуке, и о фотографиях с экскурсии, и о запахе кокоса в салоне машины, Адам все больше отклонялся на кресле, несильно покачиваясь вперед-назад с важным видом, но когда он дошел до эмоционального заявления Билли, то с ужасом осознал, что теряет равновесие, и попытался схватиться за край стола, однако… безуспешно. Скользнув пальцами по гладкой поверхности, Миддлтон начал заваливаться назад вместе со стулом, но каким-то чудом умудрился в последний момент удержаться, упершись рукой в стену.

Вздрогнув, Билли застыла, а Лео подскочил с дивана. Миддлтон резко и насколько это было возможно быстро вернулся в исходное положение.

– Я в порядке, – заявил он. – Все в порядке.

На пару секунд в кабинете повисла напряженная тишина, а затем прогремел смех согнувшегося пополам Лео.

«Вот что значит вес гордости», – улыбнулась Билли, с интересом наблюдая за смущением Адама, пока его лучший друг сотрясался в приступе хохота. Подперев подбородок рукой, она наслаждалась происходящим и не спешила прерывать эту упоительную минуту настоящего веселья, вызванного вмешательством хаоса в отлаженный порядок Миддлтона.

– Ничего не ушиб? – поинтересовалась она ангельским голосом и мысленно добавила: «Кроме своего эго».

Покраснев, Адам переводил смущенный взгляд то на смеющегося Лео, то на Билли.

– Так, всё, – заявил он. – Ничего не было, ясно вам? – Он хохотнул, покраснев еще больше. – Вы ведь мне этого не забудете?

Красный, как спелый томат, Холден кивнул, а Билли, убрав руку от лица, многообещающе отозвалась:

– Ни в коем случае.

И тут ее внутренний голос предательски заметил: «Какая у него улыбка».

Занервничав, Билли поспешила переключиться на дело:

– На чем мы там остановились?…

* * *

С трудом, но им удалось вернуться к работе и закончить обоюдный обмен информацией. Чуть позже, когда Адам спустился вместе с Билли на подземную парковку, его задетая гордость вновь решила заявить о своем существовании:

– И все же тебе не стоило садиться на мое кресло, – напомнил Миддлтон, когда они подошли к его машине, – оно оказалось довольно неустойчивым.

– Так я и вешу намного меньше тебя, –

1 ... 923 924 925 926 927 928 929 930 931 ... 1742
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге