Взаперти - Юсси Адлер-Ольсен
Книгу Взаперти - Юсси Адлер-Ольсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взгляд адвоката под нахмуренными бровями моментально стал подозрительным. Что это было — настороженность или замешательство?
— Я ничего не знаю о Карле Мёрке.
— То есть вы не разговаривали с ним во время его прогулки во дворе тюрьмы Вестре?
Он слегка откинул голову назад и на долю секунды замер с приоткрытым ртом. Затем провёл языком по губам и выдавил из себя гримасу, которая, по его задумке, должна была выражать снисходительность.
— Честно говоря, вас ввели в глубокое заблуждение. Я…
— И с двумя заключёнными в следственном изоляторе Слагельсе вы, надо полагать, на днях тоже не общались? С неким Мальте Бёгегордом и горой мышц по имени Том Гравгорд? Подобные вещи ведь очень легко проверяются через сотрудников изолятора.
Он широко улыбнулся:
— Полагаю, вы это уже сделали. Но я в упор не вижу, какое отношение это имеет к Карлу Мёрку или к чему-либо ещё. Я разговаривал с ними исключительно в качестве адвоката, разумеется.
— Чьего адвоката? Уж точно не Мальте Бёгегорда.
— Послушайте! Вы знаете, что я тороплюсь, мне пора идти. Мы можем поговорить об этом как-нибудь в другой раз, если это для вас так важно. Пока это не касается обвинений против Йесса Лассена, вам придётся подождать.
— Хорошо, справедливо. — Плоуг кивнул Бенте Хансен, та ответила коротким кивком. — Но прежде чем вы уйдёте, у меня есть ещё одна деталь, которую я попрошу вас прокомментировать.
Он поднялся и открыл дверь в коридор.
— Заходи, Нильс, — позвал он.
Плоуг повернулся к Кристиану Мандрупу, чтобы перехватить его реакцию в тот момент, когда вошедший переступил порог. И эта реакция стала тем, что в статистике называют «значимым показателем» — адвокат явно потерял самообладание. Бенте Хансен тем временем разглядывала вошедшего с нахмуренными бровями, на её лице читался немой вопрос.
— Последние несколько дней адвокат Кристиан Мандруп искал этого человека днем с огнём. Позвольте представить: Нильс Б, маркиз де Бурбон.
— Что за чушь? — Мандруп попытался изобразить возмущение и раздражение, но его голос предательски дрогнул. Его застали врасплох.
— Ты узнаешь Мандрупа, Нильс?
Старик выпрямился, но его взгляд скользнул мимо адвоката.
— Да, он искал меня в Копенгагене. Я узнаю его парфюм — он пах так же на Баггесенсгаде на Нёрребро и в моей квартире в Слагельсе сразу после того, как меня выпустили. Если нужно, я могу привести человека с Баггесенсгаде, которого он расспрашивал обо мне и о том, где я нахожусь.
— Кристиан, — произнёс Плоуг, даже не пытаясь скрыть своего презрения. — Почему для вас было так важно найти Нильса? Что вам от него было нужно? Собирались припугнуть его, как припугнули Мальте Бёгегорда и Карла Мёрка?
— Вы заигрались и зашли слишком далеко, комиссар. — Адвокат повернулся к Бенте Хансен. — Прекратите этот балаган, кто бы вы ни были.
Плоуг встретился взглядом с Бенте Хансен. Почти незаметно она покачала ему головой.
— Тебе придётся объяснить, к чему всё это ведёт, Терье. Я, честно говоря, тоже не совсем улавливаю суть, — призналась она.
— Отлично! Кристиан Мандруп, расскажите мне, кто нанял вас для всех этих поручений? Прямо сейчас вы выглядите подозрительно впутаны в историю с Карлом Мёрком и во всё то, в чём его обвиняют. Вы умудряетесь объявляться везде, где вас быть не должно. Зачем, например, вы говорили с Мальте Бёгегордом? Не вы ли прямым текстом заявили ему, что задача ликвидировать Карла Мёрка с него снимается и теперь это поручено Тому Гравгорду?
— Вы с ума сошли. Я был там, чтобы проконсультировать двух заключённых по поводу их уголовных дел.
— Это ваша версия. Но Мальте Бёгегорд рассказал Карлу Мёрку совсем другое.
— Да что вы заладили с этим Карлом Мёрком? Разумеется, я читал о нём в прессе, но я не знаю этого человека и не имею к нему никакого отношения.
— Мы могли бы задержать вас, вызвать сюда Карла Мёрка и Мальте Бёгегорда и устроить вам очную ставку.
Он фыркнул:
— Два прожжённых уголовника, которые готовы на всё, лишь бы выслужиться перед следствием — боже мой, какой бред. И задержать меня? Ты не можешь этого сделать, старый дурак.
Бенте Хансен вздохнула. Было очевидно: она пытается дать Плоугу понять, что этот разговор зашёл в тупик.
Плоуг повернулся к Нильсу Б., который всё это время стоял молча.
— Что скажешь, Нильс?
— Я ничего не знаю, — ответил тот, опустив взгляд. — Но тогда, когда в Слагельсе убили двух механиков, этот адвокат точно крутился там в какое-то время. И запах, который от него исходит — это точно тот самый запах, что стоял у меня в квартире. — Затем он поднял глаза на адвоката. — Зачем ты искал меня на Нёрребро на днях? Что тебе было нужно?
Мандруп собрал свои бумаги со стола, уложил их в портфель и поднялся.
— Я прекрасно понимаю, что вы здесь пытаетесь честно выполнять свою работу, что вы измотаны и перегружены. Но прямо сейчас я настоятельно рекомендую вам уйти в отпуск, комиссар Плоуг, пока у вас не случился полный нервный срыв.
Он вежливо кивнул Бенте Хансен и одарил высокомерными взглядами Плоуга и Нильса Б., который отступил в сторону, освобождая ему дорогу к выходу.
Спустя десять минут после того, как Нильса Б. отправили обратно на квартиру Асада на такси, Плоуг и Бенте Хансен сидели друг напротив друга, имея совершенно разные взгляды на то, что только что произошло.
Она прикусила губу и прямо заявила, что это была самая убогая попытка расколоть человека, которую она когда-либо видела. И что ей теперь нужно очень сильно постараться, чтобы найти вескую причину не докладывать об этом перформансе начальнику убойного отдела слово в слово.
Плоуг, со своей стороны, взывал к её здравому смыслу. Неужели она не видит, как этот тип увяз в собственной паутине? Сколько совпадений, сколько пересечений с ситуацией Карла, которые просто не могут быть случайными! Разве не стоит сейчас подумать о том, как эту гадину окончательно прижать к ногтю?
Бенте Хансен поднялась с места:
— Возможно, мне и стоило поприсутствовать при этой сцене, чтобы ты получил хоть какую-то фиксацию своих обвинений, Терье. Обычно ты такой рассудительный и уравновешенный, поэтому я и согласилась пойти с тобой. Но сейчас я тебя просто не узнаю. Очевидно, как сильно ты хочешь найти хоть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
