Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
'Что это такое?'
Он посмотрел на неё сверху вниз без тени юмора. «Место, где задают вопросы и дают ответы. Я загляну завтра. Эй, почему бы нам не поужинать в «Ювенилье»?»
Он довольно прямолинейно прокладывал себе путь среди преступного мира Тираны и подающих надежды реформаторов, что, по ее мнению, было обусловлено скорее импульсом, чем каким-либо остаточным балансом.
OceanofPDF.com
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТЬ
Херрик покинул террасу и поднялся наверх, несколько раз по пути пытаясь дозвониться до Харланда, но его телефон был либо выключен, либо вне зоны действия сети. Оказавшись в своей комнате, она выложила содержимое пакета на кровать и, перепробовав различные комбинации, остановилась на джинсах, красной футболке и вязаной шаль на плечах. Она собрала волосы назад, накрасила губы помадой и голубоватыми тенями для век, затем проскользнула по коридору к пожарному выходу. Выйдя на бульвар, она влилась в вольту, которая всё ещё была в полном разливе, но быстро сбросила шаль за куст, потому что внезапно почувствовала, что она делает её похожей на уличную бродягу. Она порадовалась, что решила надеть кроссовки вместо ботинок с бахромой.
Пробираясь по разбитому тротуару в плохо освещённых переулках, она поняла, что на улицах Тираны женщина может проявить себя в одном из двух образов: либо в наглой надменности, либо в рабстве измученного, голодного раба. Первый вариант подразумевал наличие защиты, что было главным в городе, полном северных иммигрантов, привезших с собой древний клановый кодекс Канун Лека Дукагджина, о котором она читала этим утром. Опозор женщины, связанной с влиятельным мужчиной, – малейшее пренебрежение – мог привести к смерти и бесконечной вендетте. Поэтому она гордо прошествовала, пока не добралась до комплекса SHISK, где, став более осторожной, обошла его, отмечая инфракрасную камеру и количество машин, припаркованных на улице, ведущей к штаб-квартире. Где-то в глубине души она помнила совет отца: прежде чем пытаться вести слежку, сначала разузнать что-нибудь получше, и вынуждена была признать, что была совершенно не готова. Если Хан внезапно переместится, у неё не будет возможности его отследить. Ночью этот район становился на несколько градусов более зловещим. Уличного освещения не было, а слабый свет, исходивший из штаб-квартиры и бара прямо через дорогу, лишь подсказывал, что скрывается в тени. Она знала, что люди наблюдают за ней из тёмных уголков, где они ночевали. Когда в городе произошло одно из обычных отключений электроэнергии, погрузивших район в полную темноту, она нащупала в холщовой сумке свой мобильный и позвонила Башкину, зная, что он всё ещё с надеждой слоняется у главного входа в «Байрон». Он согласился встретиться с ней у недавно отремонтированного католического…
Церковь в паре кварталов отсюда, и он дважды мигнул фарами. Она повесила трубку и уже собиралась выключить телефон, когда он завибрировал в её руке.
«Да», — поспешно ответила она.
«Это Дольф — Энди Дольф!»
«Не могу сейчас говорить, Дольф. Я очень занят».
«Хорошо. Тогда поторопись, тебе сообщение из Бейрута. У твоей подруги есть новости. Она сказала, что тебе нужно знать об этом как можно скорее».
На мгновение Херрик не мог понять, о чем говорит. «О да. Где ты?»
«За твоим старым столом, чтобы заменить тебя. Я сижу рядом с милашкой Лайном. Ты мне о нём не рассказывала, Айсис».
«Но он сообразительный».
«О да, он хорош, но неумолим».
«Слушай, мне пора идти. Скоро поговорим. И, Дольф, спасибо за звонок».
«Будьте в безопасности».
Примерно через десять минут, как раз когда снова зажёгся свет, на улице появились два одинаковых белых «Лендкрузера» с дипломатическими номерами США, проехали по выбоинам и остановились, чтобы дождаться открытия ворот. Херрик включила телефон и набрала номер Харланда. На этот раз он ответил.
«Кажется, есть какое-то движение, и Гиббонс упомянул, что собирается в Долину Огней, где бы она ни находилась. Люди из США…
Посольство здесь. Две машины. Может быть, что-то происходит.
Харланд на мгновение задумался. «У вас есть транспорт?»
«Да, но я не знаю, насколько он надёжен». Она дала ему номер мобильного Башкина, потому что у неё разрядился аккумулятор, затем повесила трубку и направилась к «Мерседесу», где Башкин сидел, углубившись в водительское сиденье, и курил. Она постучала в окно, и он впустил её. «Что нам теперь делать?» — спросил он.
«Мы ждём», — сказала она. «Мы ждём, господин Башкин». Чтобы скоротать время, она рассказала ему о том, как её отец приехал в Албанию на войну и сражался с партизанами.
В штаб-квартире ШИСК Карим Хан услышал шаги нескольких мужчин по коридору между камерами. У одного из заключённых ранее случился какой-то судорога, и, несмотря на крики о помощи,
Никто не пришёл, пока не стало слишком поздно. По крайней мере, так Хан понял из воплей на непонятном ему языке. Он с тоской подумал, что сделают с телом и сообщат ли об этом родственникам.
На несколько мгновений вспыхнул свет, и послышался звук, будто кто-то что-то передвигал. Но шаги не затихли, а приблизились к его камере, и ключи повернули в замке. Двое мужчин вошли и стащили его с железной кровати. Другой грубо заломил ему руки за спину и связал их пластиковым ремнём. Его провели по блоку камер, под взглядами испуганных глаз из ближайших к двери клеток, и вывели в ночь, где на него надели капюшон и закатили в кузов автомобиля. «Теперь ему лучше примириться с Богом», – сказал он себе.
Много ночей до этого он знал, что никогда не увидит дневного света, но рассвет всегда наступал, и Карим Хан каким-то образом выживал. Но сегодня ночью он был уверен, что его жизнь окончена, и это знание принесло ему странное утешение. Для него борьба закончилась.
Они наблюдали, как ворота закрылись, а затем снова открылись. Херрик уговаривал Башкина снять ручной тормоз и позволить «Мерседесу» медленно двигаться вперёд, но тот настоял на сохранении дистанции. Он сказал, что с ШИСК лучше не связываться. Одного факта наблюдения за штаб-квартирой было достаточно, чтобы угодить в тюрьму. Когда они увидели, как выводят человека, она наклонилась к приборной панели, жалея, что у неё нет бинокля. Мужчина был примерно подходящего телосложения, и на нём была синяя футболка, как и на Хане, но она не успела как следует разглядеть его лицо,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
