Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон
Книгу Современный зарубежный детектив-21. Компиляция. Книги 1-18 - Лен Дейтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Энида Пакстон, – сказал Мастерс. – Вот мы и подошли к главному!
Темные глаза Стэннарда снова заблестели. Когда он наливал виски в стакан, его рука слегка дрожала.
– Энида Пакстон, – повторил Мастерс. – Сэр, вы узнали девушку?
– Нет. Я никогда раньше не видел ее.
– Но вы догадались, что ее убили? И совсем недавно?
Стэннард нажал на ручку сифона и смерил Мастерса долгим, почти ласковым взглядом.
– Да, инспектор, – ответил он. – Догадался.
Содовая с шипением полилась в стакан.
– Вы ведь были среди тех, кто, э-э, нашел окровавленный кинжал, причем со свежей кровью, в камере смертника?
– Я увидел кинжал вскоре после того, как его обнаружили, если вы об этом.
– Как раз об этом. И у вас не возникло, хм, предположения о связи между кинжалом и убийством девушки?
– В тот момент, кажется, нет. Но потом, естественно, возникло.
Мастерс принялся забрасывать его вопросами, а Стэннард стоял неподвижно со стаканом в руке и цедил ответы сквозь зубы.
– Мистер Стэннард, вам ведь известно, что нужно делать по закону в случае обнаружения трупа? Постарайтесь отвечать по существу.
– Полагаю, что сообщить в полицию? А вы постарайтесь использовать грамматические конструкции попроще.
– Так! – сказал Мастерс. – Как я понимаю, мистер Мартин Дрейк находился неподалеку и мог слышать вас…
– Я тут вспомнил, – нахмурился Стэннард, – что во второй раз он позвал меня вскоре после того, как я обнаружил труп девушки. Его голос звучал откуда-то издалека, как будто он отошел от двери. Дрейк крикнул: «У вас точно все хорошо?»
– Вы ему ответили?
– Да. Сказал, чтобы он занимался своими делами.
– Значит, вы могли позвать на помощь, но не стали этого делать?
Стэннард перевел взгляд на Рут.
– Инспектор, – с нежностью в голосе сказал он и сделал большой глоток виски с содовой, – я ни за что на свете не стал бы, как вы выразились, звать на помощь.
– И что же вы сделали после этого?
Стэннард сделал еще один большой глоток виски с содовой, осушив стакан.
– Положил фонарь на пол, уперся ладонями в края люка с двух противоположных сторон, где опускались дверцы, и повис на руках, вытянувшись во весь рост. А потом отпустил руки и спрыгнул в лужу крови на полу рядом с мертвой девушкой.
Мастерс резко вздрогнул.
– Вы хотите сказать, что надеялись оказать ей какую-нибудь помощь?
– Мои мотивы не так важны, я просто рассказываю, как поступил.
– Ну хорошо. А потом?
– Я еще раньше заметил, что глубина шахты около десяти футов. – Несмотря на виски, оживленное настроение Стэннарда начало угасать. – Я не смог бы выбраться самостоятельно. И оказался в ловушке. Фонаря у меня не было. Поэтому оставалось только сидеть в углу и ждать, когда рассветет.
– Но зачем же тогда вы это сделали? Если знали, что шахта в десять футов глубиной?
– Старший инспектор! – внезапно перебил его Мартин. И хотя Мастерс бросил на него злобный взгляд, в котором, казалось, таилась угроза тюремного заключения или чего-то похуже, Мартин это проигнорировал. – Если позволите мне задать Стэннарду всего один вопрос, я обещаю, что вы получите ответ на свой. Согласитесь, что моя просьба вполне справедлива?
Мастерс с недовольным видом развел руками, показывая, что сдается. Стэннард оперся обеими руками о мраморную крышку стола и попытался отреагировать весело и непринужденно:
– И что это за вопрос, мой дорогой Дрейк?
Мартин заглянул ему в глаза.
– Вам стало очень страшно, – сказал он, – но вы не сдались. Вы собрались доказать этим молодым наглецам, какие они трусы в сравнении с вами. И специально спрыгнули в шахту, оставив фонарик наверху, чтобы просидеть там в темноте рядом с… этим жутким зрелищем, чтобы в четыре часа выбраться из тюрьмы. Ведь так?
Стало тихо.
– Вы довольно грубо все сформулировали, – сказал наконец Стэннард, – но это так.
Рут выпрямила спину и сцепила руки. Она старалась сдерживаться, но слезы наполнили ее глаза.
– Стэн, вы идиот! – в ярости закричала она. – Абсолютный, круглый, законченный идиот!
Хотя Стэннард, очевидно, совсем не разбирался в женщинах, но даже он почувствовал, как изменилось ее отношение к нему. И не поверил этому.
– Рут, дорогая, – начал он и запнулся. Вид у него снова стал спокойным и серьезным. – Если мое глупое поведение дает вам хотя бы малейший повод для беспокойства, значит оно того стоило.
Пытаясь скрыть охвативший его ужас, Стэннард заковылял обратно к дивану и сел на прежнее место, после чего быстро взял сигару и отрезал кончик резаком, а Мартин протянул ему зажигалку.
– Больше рассказывать, в общем-то, нечего, – закончил Стэннард, глубоко затягиваясь, – хотя, возможно… А впрочем, не важно. Я говорил вам, что не мог сам выбраться. Но на самом деле на дне шахты была дверь.
– Дверь? – спросил Мартин.
– Да. Сидя в углу, методом логических рассуждений я пришел к выводу, что там должна быть дверь. Вы же понимаете, каково ее назначение и куда она вела. Только вот, – задумчиво добавил Стэннард, – она оказалась запертой. Я нашел ее после того, как стал шарить руками вдоль стен в темноте. Заперта! И этот факт, инспектор, может послужить ключом к разгадке смерти девушки. Что же касается моей участи, то с наступлением утра…
– Но Мартин только открыл железную дверь и бросил за нее ключ! – воскликнула Рут.
– Минуточку, – вмешался Стэннард. – Дрейк ни в чем не виноват. Скажите мне, мой дорогой друг, когда вы упали с крыши сегодня утром, ваши часы разбились?
Мартин покачал головой:
– Нет. Когда я очнулся, то первым делом услышал их тиканье на прикроватном столике. Они и сейчас на мне.
– Скажите, который час?
– Десять минут двенадцатого.
– Нет, – возразил Стэннард. Он улыбнулся и закашлялся от сигарного дыма. – Сегодня днем я проверил ваши часы. Они торопятся больше чем на десять минут. Теперь вы понимаете, почему я угодил в такой переплет?
Мартин мысленно восстановил события прошлой ночи и вспомнил, как в самом начале ночного дежурства подтащил к двери тяжелый тюк бумаги и сел на него. Как смотрел на светящиеся цифры на своих часах и думал, что часы Стэннарда отстают, ведь времени
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
