Пьесы - Рэй Куни
Книгу Пьесы - Рэй Куни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слушай, придурок! Немедленно катись с мешком на свалку. Видеть тебя не хочу!
(Даунзу) Сгинь!
Снова отворачивается, не сообразив, что сказал это полисмену, и продолжает разговор по телефону.
Делай, что я сказал! Шагом марш!
Внезапно оценивает обстановку, медленно поворачивается и говорит в трубку ласково-ласково. Живо! Отправляйся на свалку и дыши там свежим воздухом. И не хочу я больше видеть твою собаку. (Улыбается Даунзу). Она воняет. Нет, я не нанюхался формальдегиду. (Прекращает разговор, Даунзу) Чем могу быть полезен?
ДАУНЗ: Прошу прощения, но я забыл кое-что спросить... у вас или у вашей жены...
TOM: Спрашивайте меня, жены дома нет.
Kaтеринa выходит из кухни, жуя бутерброд.Увидев полисмена, останавливается. Даунз показывает Тому на Катерину. (радостно) Ах, она вернулась, а ведь только что ее не было. Так значит, она была там. (Показывает на кухню.) А теперь уже здесь. Так о чем вы хотели спросить?
ДАУНЗ: Как ни странно, но я забыл... имя.
TOM: Вы забыли свое имя.?
Отводит Даунза от Катерины и за спиной его дает ей понять, чтобы убиралась. Катерина оставив кухонную дверь открытой на цыпочках поднимается наверх.
ДАУНЗ: Нет, я забыл спросить ваше имя, а мне нужно для рапорта...
TOM: Томас Кервуд.
ДАУНЗ: Так и запишем. А имя вашей супруги? (обращается к Катерине) Maдам!
Kaтерина обрачивается к Даунзу, тот делает ей знак, чтобы она спустилась. Она выполняет указание с опаской.
Как ваше имя, миссис Кервуд?
Хочет записать в блокнот. Катерина в ужасе.
(громче) Ваше имя, мадам?
Катерина молчит.
(еще громче) Ваше имя?
TOM: (жизнерадостно) Mоя жена не говорит по-английски.
Даунз поражен.
Ее имя... Aдриатикa.
ДАУНЗ: Адриатика...Красивое имя.
TOM: Оригинальное!
ДАУНЗ: (пишет) Адриатика Кервуд.
TOM: (объясняет) Mы познакомились в отпуске. Она из Гданьска, инструктор горнолыжного спорта.
(Иллюстрирует пантомимой.) Но она ни за что не хочет говорить по-английски, а я не хочу кататься на лыжах. Но во всем остальном у нас просто идеальная совместимость. (Изображает половой акт.) В Гданьске девушки такие страстные. (Катерина пугается.) Не бойся, Адриатика..
KATEРИНА: (не соображая) Адриатика?
TOM: Mоя женушка из Гданьска. (Гладит ее по подбородку.) Она сегодня малость не в себе.
Хочет выпроводить Даунза, но тот не уходит.
ДАУНЗ: Что-то случилось?
TOM: Ах, да... Моя... моя теща скончалась.
Пытается выпроводить Даунза, но тот поворачивается к Катерине.
ДАУНЗ: Я весьма сожалею.
TOM: (быстро) Как и все мы.
ДАУНЗ: (смотрит на Катерину) Ведь покойная была не так уж стара?
TOM: В расцвете лет. (Kaтерине) Не так ли?
Плачет и дает знак Катерине, чтобы и она плакала. Девушка растеряна, но выполняет указание.
ДАУНЗ: Давно это случилось?
TOM: Сегодня утром. (Катерине) Совершенно внезапно.
Плачет и похлопывает Катерину по плечу.
ДАУНЗ: Инфаркт? Рак?
TOM: Автобус.
ДАУНЗ: Простите...
ТОМ: Попала под автобус. Сегодня утром. В Брикстоне. Ведет его к двери.
ДАУНЗ: Какой ужас!
TOM: Вы очень точно выразились. Ужас!
Даунз потрясенно уходит. Том хватается за голову. Наверху выглядывает из двери Дик.
ДИК: Отец был бы тобой доволен. (Катерине) Ты, крошка, тоже сыграла классно, (Имитирует ее плач.) Том, но ведь Катерина звучит красивее, чем Адриатика!
В открытую дверь кухни въезжает Гарри с тележкой и выкидывает из нее мешок.
KATEРИНА: Хвар этэ кйо? (Что это?)
TOM: Лучше не спрашивай!
ГАРРИ: (Kaтeринe) Так ты и есть эта красивая внучка?
ДИК: Катерина из Косово.
ГАРРИ: Гарри из Гайд-парка.
ДИК: (Kaтерине) Он не имел в виду, что он бомж и ночует в парке.
TOM: А ты иди...
ДИК: (перебивая) ...запри фургон. Понял. Уходит
TOM: А ты погрузи мешок на тележку – иначе я убью тебя!
ГАРРИ: Если я отвезу его на свалку, нам не дадут за него ни пенни!
TOM: Я не собираюсь торговать трупами! Ну-ка, раз два – взяли! Оба берутся за мешок.
ГАРРИ: Я слышал, что многие студенты-медики, которым не на чем практиковаться, выкладывают по 50 монет за труп.
TOM: (сердито) Кончай меня грузить. Погрузим лучше труп на тележку. Раз, два, взяли!
Они уже подняли мешок, но тут на лестнице появляется Андраш, который успел добавить, держит в руке полупустую бутылку и дует в дудку с такой силой, что Том и Гарри вздрагивают. Они отпускают мешок и глядят на Андраша, который кубарем летит с лестницы.
KATEРИНА: Хьыш! (Дедушка!)
Бросается к нему, но Андраш быстро поднимаеься, усаживается на ступеньки и сосет из горла.
TOM: (решительно) А ну-ка снова! Раз, два, взяли!.
Вбегает взъерошенный Дик..
ДИК: Том!!!
TOM, ГАРРИ (испуганно, вместе) Aaaaa!
Оборачиваются и роняют мешок на пол.
ДИК: Приближается!
TOM: Kто?!
ДИК: Твоя миссис Поттер.
TOM: Задержи ее!
ДИК: Как?!
TOM: Анекдот какой-нибудь расскажи!
ДИК: Я расскажу ей, как муж возвращается из командировки...
TOM: Нет! Только не этот!
ДИК: Попробую вспомнить хоть один приличный! (Выбегает на улицу.)
TOM: (Kaтерине, с помощью мимики и жестов) Иди с дедушкой наверх, пока мама придет.
AНДРАШ: (поет) Maма придет, мама придет...
Поет, танцует и раскланивается, как артист, уходящий с эстрады под аплодисменты.
TOM: Вот ведь старый хрен! (Kатерине) Держи его!
KATEРИНA: Хьыш! (Дедушка!) Kaтеринa гонится за ним, но Андраш хватается за рукоятки тележки именно в тот момент, когда Том и Гарри собрались грузить мешок.
TOM: Раз, два...
Но прежде чем он успевает сказать «взяли», Андраш выкатывает тележку в кухню, продолжая петь.
TOM, ГAРРИ: (вместе) Эй! Верни тачку!
KATEРИНA: Хьыш! Пушо! (Дедушка!Стой!)
Дик возвращается с улицы.
ДИК: Кажется , эта тетка вообще лишена чувства юмора!
TOM: В кухню!
ГАРРИ: В окно!
Toм тащит мешок в сторону кухни, а Гарри в сторону окна, так что мешок рвется и содержимое его выпадает. Помимо четырех полиэтиленовых пакетов там были упакованные в больнице, обернутые бинтами и бумагой предметы, некоторые из которых напоминают ноги и руки, другие вероятно внутренние органы. Том и Дик зажимают носы.
TOM: Что за вонь!
ДИК: Mеня сейчас вырвет!
ГАРРИ (невинно) А раньше совсем не воняло!
Они опускаются на колени и поспешно запихивают все это в мешок. И тут на пороге появляется Миссис ПОТТЕР, прижимая к груди папку для бумаг. Миссис Поттер – настоящая леди, ей около 50, но она выглядит прекрасно.
ПОТТЕР: (радостно и бодро)
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
