Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот
Книгу Второстепенный мастер. Том 1 - Эл Моргот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ларт пожал плечами.
— Люди иной раз все еще меня удивляют. К тому же его личность не имела отношения к нашему делу.
— А кто такой Те Су? Только не говорите, что второй принц!
— Очевидно, его телохранитель. Он пытался играть роль друга, но у него выходило не очень.
Лиэ Ю помолчал, отвернувшись. Это была какая-то ночь открытий! Он уставился на людей за решеткой. Избитые мужчины в искромсанной одежде, пока еще не окончательно ставшей лохмотьями, хмуро следили за разговором снаружи.
— То есть, — проговорил Лиэ Ю, — все нападение на «Красную птицу» было из-за принца. И эти люди были готовы убить невинных, чтобы вместе с ними забрать и его жизнь? Или его планировалась взять живым?
Ларт тоже повернулся к узникам.
— Судя по тому, как они действовали, скорее всего, заказчика устроила бы его смерть. Ну и любой сопутствующий ущерб заодно. Перекрытый приток Лайхэ — это их рук дело. План с самого начала включал избавление от «Красной птицы».
— Эй, вам есть что добавить? — крикнул Лиэ Ю, обращаясь к заключенным.
— Отпустите нас — и мы сдадим заказчика, — сплюнул один.
— Оу, но зачем нам это? — усмехнулся Ларт. — Не имею никакого желания впутываться в дворцовые интриги.
— Тогда надо передать их властям, — определил глава секты Полуночного сияния.
— Чтобы тот самый высокопоставленный заказчик их освободил? Можно.
— Я и есть власть. Я и сам решу, что с ними делать, — холодно проговорил Доу Фарон.
Лиэ Ю устало взглянул на него. Ему показалось или градоправитель начинает звучать как самодур? Впрочем, он с самой первой встречи так звучал… Когда не становился сумасшедшим.
Доу Фарон остался в Двуликом городе. Глава секты Полуночного сияния счел это несколько странным, учитывая, как прежде он бился с ним за внимание Ларта. Впрочем, может, он тоже решил, что это ребячество. Сам Лиэ Ю пришел именно к такому выводу! Вот недавно. Чем больше он узнавал этого человека, тем больше его образ беспокоил Лиэ Ю. Ларт беспринципный. Несострадательный. Плут. Высмеивает каноны. Скрывает свои цели. Заставляет сомневаться в нем и в себе самом. Ненадежный — иначе у Лиэ Ю не было бы ощущения, что стоит ему отвернуться, как Ларт его бросит.
Во всех его выводах была лишь одна переменная, которая могла изменить суть всего: является ли Ларт безумцем или бесчестным мудрецом? Если часть действий его подчинена безумию — глава секты Полуночного сияния может с этим смириться. Если же на деле все его действия — это расчет его хитрости… Тогда Лиэ Ю глупец, подобный мотыльку, который сам себя опутывает паутиной и просит паука поведать план.
Под аккомпанемент своих сомнений Лиэ Ю тянулся за Лартом по предрассветным улицам Эхха. Торговцы начинали просыпаться, слышались крики, грохот открываемых ставень — постепенно город оживал.
Портовая гостиница стояла в тишине. Наконец-то был пуст внутренний дворик — в нем даже почти рассеялся дым от ночных гуляний, и Лиэ Ю решил, что попытается открыть окно в их комнате. Он собирался было так и идти за Лартом, однако тот неожиданно сел за столик на первом этаже. Лиэ Ю остановился перед ним. Ларт положил подбородок на скрещенные пальцы. Лиэ Ю попытался взглядом выразить вопрос. Пусть пшеничноволосый заклинатель и не смотрит в его сторону, но разве он не ощущает нависшее над ним в лице главы секты Полуночного сияния требование ответа?
Поскольку Ларт ничего не произнес, Лиэ Ю пришлось облечь свою мысль в слова:
— Вы зачем здесь уселись?
Ларт зевнул и, взглянув на Лиэ Ю, произнес:
— Иди спать, Персик. Я еще посижу.
— Посидите? Зачем? Очевидно, заказать завтрак можно будет еще нескоро.
Пшеничноволосый заклинатель еще раз зевнул.
— Надо мне посидеть. Какие-то проблемы?
Лиэ Ю уставился на него. Зыркнул. Затем фыркнул.
— Никаких проблем.
Он собирался обидеться и пойти к лестнице. Однако через пару секунд передумал и сел напротив Ларта. Тот устало взглянул на него.
— Отлично, так даже лучше, — заявил Ларт. — В таком случае я подремлю, а ты покарауль. Разбуди меня, если кто-то будет идти мимо.
Лиэ Ю скрестил руки на груди, наблюдая, как Ларт закрывает глаза и прислоняется плечом к стене. Сперва он решил пнуть его стул, когда Ларт заснет. Затем представил, как «случайно» цепляется за спинку и переворачивает стул вместе с заклинателем. Потом прикинул, что было бы очень жаль, если бы сверху по случайности на него упал стол. Затем осмотрелся, оценивая, не может ли еще что свалиться просто по жутчайшему стечению обстоятельств. К примеру, тот мешок риса, что стоит у дальней стены.
Когда эти фантазии достаточно удовлетворили разыгравшиеся нервы Лиэ Ю, он выдохнул и вновь уставился на Ларта, стараясь смотреть столь пристально, чтобы у того мороз побежал по коже. Через одну палочку ладана стало ясно, что это не работает. Лиэ Ю поджал губы, размышляя, что будет, если он сейчас просто уйдет в комнату. Ларт может кого-то пропустить? Но кого? Очевидно, он не беспокоится о Ци Ян и Фуи, ведь они и так от него никуда не денутся. Из знакомых здесь остановились новеллист Ду — но они встретились по чистой случайности, а также бабка с Юнян. А вот о них Ларт уже заводил разговор, сказав, что намеревается забрать артефакт гинкго! Или он не так сказал, но суть была такая.
Лиэ Ю ощутил, что разум его озарился светом. Вот оно! Ларт поджидает тут как раз бабку с девочкой!
Он посмотрел на Ларта, беспокойно постукивая ногой по полу. Дался же ему этот артефакт!
В голове постепенно оформлялся план. Лиэ Ю вспомнил, что хозяин назвал им комнату: второй этаж… э-э-э… вроде бы третья. Сейчас раннее утро, и Ларт, очевидно, не захотел врываться к ним, чтобы не поднимать панику. Однако тем самым он дал шанс Лиэ Ю. Если ему удастся тихо объяснить им ситуацию и заставить уйти другим путем — должен же тут быть запасной выход, а если нет, так хоть через окно на первом этаже, — тогда Юнян сохранит артефакт и болезнь не сможет к ней вернуться!
Решено. Лиэ Ю поднялся из-за стола. Благодаря многолетним заклинательским практикам он сделал это совершенно бесшумно. На втором этаже он нашел комнату под номером три и попытался приоткрыть ее. Та поддалась на уровень маленькой щелочки, а затем с обратной стороны ее что-то застопорило. Тогда он тихо постучал и прошептал:
— Госпожа Ляо! Юнян! Вы здесь? Это заклинатель, что подарил вам заколку гинкго.
Какое-то время не было реакции, и Лиэ Ю решил, что или ошибся дверью, или не смог добудиться постояльцев. Он набрал воздух, чтобы позвать чуть
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
