Любимая таю императора - Вера Ривер
Книгу Любимая таю императора - Вера Ривер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он подходит. Медленно. Восемь шагов. Останавливается за спиной. Чувствую его дыхание на шее. Горячее. В борделе мужчины дышали часто, жадно. Это дыхание — размеренное. Контролируемое.
— "Опадающие лепестки". Помнишь премьеру? Театр Минамидза. Розовое кимоно. Настоящие лепестки сакуры в волосах. Один упал мне на колени. Хранил три года в коробочке из-под благовоний. Глупо? Для мужчины моего возраста — да. Но я был глуп из-за тебя.
Не помню. Как могу помнить? Но киваю. Что еще делать с чужими воспоминаниями?
Поворачиваюсь. Он близко. Слишком близко. В глазах — не злость. Что-то сложнее.
— А потом ты сожгла его. Вместе с моими письмами. Видел дым из окна. Черный, как твоя душа.
Берет мою руку. Левую. Подносит к губам. Но не целует — дышит на запястье. Горячо.
— Мой нефрит, — шепчет в кожу. — Холодный, прекрасный, проклятый нефрит. Знаешь, почему так называю?
Молчу.
— Нефрит холодный на ощупь. Всегда. Даже в огне остается холодным. Как ты. Сколько раз пытался растопить... — Целует запястье. Губы обжигают. — Проверял — бросал кусок в жаровню. Час держал. Достал — холодный. Как ты.
Отпускает руку. Отходит к окну. В профиль — как с гравюры. Благородный. Недоступный.
— Слышал про твоего нового... друга. Хозяин Черного Феникса. Молодой. Красивый. Опасный. Ты снова приносишь проблемы.
Он смеётся. Над собой? Но смех горький, как пережженный чай.
— Я покупаю редкие вазы династии Мин. Если ваза треснула, я не выбрасываю. Реставрирую золотом. Кинцуги — искусство подчеркивать изъяны. Ты моя треснувшая ваза, Нана. Красивее с каждой трещиной.
Жестоко. Но в голосе — нежность. Как такое возможно?
— Пять лет назад ты пришла ко мне ночью. Помнишь? Босиком по снегу. Села у моей постели. Молчала. Я тоже молчал. До рассвета. Потом ты ушла. И все изменилось.
Но я не знаю, что изменилось между Наной и господином Огуро.
Подходит. Пальцы под подбородком — поднимает лицо к свету. Изучает, как фальшивую купюру. Сейчас скажет: "Ты не Нана". Сердце колотится — сто двадцать, сто тридцать. Сбиваюсь со счета.
— Меняешься. Лицо то же. Но краски другие. Как будто художник тот же, но рука дрожит. Или умер и его ученик дописывает.
Сглатываю. Громко. Слышит?
— Завтра пришлю тебе слугу, — говорит он внезапно. Отпускает. Щека горит от его пальцев. — Хороший парень. Рэн. Молодой, но надежный. Из семьи, которая служит моему дому три поколения. И главное — ты не сможешь его соблазнить.
Страж. Или тюремщик? В красивой упаковке верного слуги.
— Почему не смогу? — спрашиваю, не подумав. Любопытство.
Огуро усмехается. Странная усмешка — как будто знает горькую шутку, которой не может поделиться.
— А ты попробуй. Будет забавно смотреть, как ты разобьешься о стену его безразличия. Как я разбивался о твою все эти годы.
— Просто не сможешь. Поверь.
— Но...
— Он будет сопровождать тебя везде. Никаких ночных визитов к Куроки. Хватит скандалов.
Куроки. Теперь у моего ночного гостя есть фамилия.
Подходит ближе. В глазах — предупреждение.
— В столице будь осторожна. Министр Сато не любит платить за удовольствия. Попытается тебя обмануть. Предложит покровительство, обещания, должности для твоих друзей. Все что угодно, кроме денег. Знай себе цену. Не продавайся за красивые слова.
— Ты же будешь там?
— На приеме — да. Но не смогу контролировать каждый твой шаг. Да и не хочу больше. Устал играть в няньку.
Наклоняется. Думаю — поцелует. Но он нюхает мои волосы. Долго. Как собака запоминает запах.
— Новые духи, — говорит. — Тяжелые. Взрослые. Больше не пахнешь вишневым цветом. Жаль.
Отстраняется. Идет к двери.
— Огуро-сама, — зову его. Сама не знаю зачем.
— Что?
— Этот Рэн. Почему уверен, что не соблазню?
В дверях замирает. Не оборачивается. Считаю его дыхание — пять вдохов. На шестом:
— Поверь. Рэн — единственный в Японии, кто точно устоит. Это делает его идеальным стражем.
— Стражем или тюремщиком?
— А есть разница? — он оборачивается на мгновение.
Уходит.
В зеркале — бледная девушка в репетиционном кимоно. Растрепанная. Испуганная.
Но на запястье — след от поцелуя. Горит, как клеймо.
Нана Рэй.
Кем еще она была?
И кем должна стать я, чтобы сыграть её до конца?
Нефритом?
Холодным камнем, который не плавится в огне?
Но я не камень. Я самозванка в чужой жизни.
Нана мертва в колодце.
А я жива в её шкуре.
И должна танцевать её танец до конца.
Даже если финал — падение в пропасть
Сборы
Сборы.
Дом превратился в растревоженный улей. Служанки носятся туда-сюда, их кимоно мелькают в дверных проемах как тени птиц на рассвете.
О-Цуру раскладывает одежду на татами.
Считаю: двенадцать парадных кимоно — тяжелые, расшитые золотом хризантемы на алом фоне, журавли на черном, ирисы на фиолетовом.
Восемь повседневных — приглушенные тона, но шелк такой тонкий, что просвечивает.
Пять для путешествия — практичные, темные, но и в них вплетены серебряные нити.
Шелк шуршит как осенние листья под ногами. Или — мысль приходит внезапно, из той жизни — как крысы в стенах борделя, когда они грызли рисовую бумагу сёдзи.
Портниха сидит на коленях, ее спина изогнута в покорном полупоклоне. Булавки торчат из ее рта как странные металлические зубы. Подшивает подол моего дорожного кимоно — укорачивает на два пальца.
"В Токио так носят", — мычит она сквозь металл, и я думаю: откуда портнихе из Киото знать столичную моду? Но молчу.
Она уже трижды укололась — вижу, как вздрагивают ее пальцы. Капля крови падает на белый шелк подкладки. О-Цуру бросается оттирать пятно саке — уверяет, что это лучшее средство.
Ложь.
В борделе все знали: кровь выводят только холодной водой с солью.
Таби покупают дюжинами — белые носки. Всегда белые, непременно белые.
Вспоминаю слова госпожи Мурасаки: "Белые таби — последний оплот чистоты. Даже если все остальное в тебе грязное, ноги должны ступать в белом". Она говорила это, попивая сливовое вино из треснувшей чашки.
Десять дней пути до Токио — если повезет. Может затянуться на две недели, если сезон дождей начнется раньше и размоет горные дороги.
Остановки в придорожных трактирах, где будут косо смотреть на женщину в богатом кимоно. Потом — у друга господина Огуро. Какого друга? Такого же коллекционера разбитых ваз?
Госпожа Мори входит без стука — резко сдвигает сёдзи с таким звуком, будто рвет бумагу. Привычка хозяйки.
— В Токио свои ойран** (элитные продажные женщины в Токио. В Киото они носят название таю, есть различия в одежде и манере речи), — говорит она, и в ее голосе слышится
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
