KnigkinDom.org» » »📕 (не)помощница для орка - Анетта Андреевна Политова

(не)помощница для орка - Анетта Андреевна Политова

Книгу (не)помощница для орка - Анетта Андреевна Политова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и пустотой в голове. — Он говорил о книгах! О дипломатии! Он смеялся над глупостью воинственных планов! А я думала, что это у него такое чувство юмора, как у орков!

Я схватила с туалетного столика флакон с духами и швырнула его в стену. Стекло разбилось, и комната наполнилась запахом роз.

— Он не врал! — продолжала я свой монолог, обращаясь теперь к скульптуре Амура в углу. — Он действительно не говорил, что он орк! Это я, я сама все придумала! Я так хотела романтики с дикарем, что натянула ему на голову маску зеленого тролля! А он… он просто позволил мне это сделать! Потому что ему было проще! Или… или он проверял меня?

Эта мысль заставила меня замереть.

А что, если это была проверка? Если он с самого начала хотел увидеть, способна ли я разглядеть человека под маской? А я провалилась с треском.

— Черт возьми! — рухнула я на кушетку. — Я вела себя как последняя дура! Я терзалась из-за «межрасовых отношений», а он, наверное, ржал надо мной в кулак!

В дверь постучали. Вошла Марта с подносом.

— Миледи, вы звали? Я принесла ваше любимое вишневое желе.

— Выбрось его, Марта, — мрачно сказала я. — Отныне я не ем желе. Я ем жареного зайца. Без вилки. И чавкаю.

Марта замерла с круглыми глазами.

— Но, миледи…

— И принеси мне мою самую простую одежду. Ту, что попрочнее. И без рюшей. Рюши мне больше не к лицу.

— Леди Алиана, вы нездоровы! — залопотала Марта. — Может, лекаря?

— Не нужен мне никакой лекарь! — вскочила я с кушетки. — Зато… Мне нужен… мне нужен советник по межрасовым отношениям! Или хотя бы карта местности, где водятся бывшие капитаны с разбитым сердцем!

Я снова начала ходить по комнате.

— Он все знал, Марта! Слышишь? Он знал, кто я, знал моего отца, знал всю нашу жалкую политику! А я с ним спорила о подорожнике! Я учила его основам ботаники, а он, наверное, в это время составлял карты для королевской армии!

— Кто, миледи? — бедная Марта была в полной прострации.

— Следопыт! Тот, который не орк! Он сын герцога, Марта! Представляешь? Я могла бы стать герцогиней! Носила бы корону и ездила в карете! А вместо этого я обзывала его вонючкой и грозилась привязать к седлу!

Я снова плюхнулась на кушетку, на этот раз с чувством полнейшего поражения.

— И самое ужасное, Марта, что теперь, когда я знаю правду… он мне нравится еще больше. Потому что он не просто сильный и смешной. Он умный. И благородный. И… и несчастный. А я, как последняя эгоистка, думала только о своих чувствах. Кажется, я влюбилась… Уверена, он тоже…

Марта осторожно подошла и села рядом.

— Госпожа, может, он и вправду вас проверял? А вы… вы показали ему себя настоящую. Не ту, что на портрете, — она кивнула на мою прежнюю улыбающуюся версию. — А ту, что может ругаться, есть зайца и находить общий язык с орками. Может, ему это и нужно было увидеть?

Я посмотрела на Марту с новым интересом. Возможно, старая служанка была мудрее, чем я думала.

— Хм… — я задумалась. — Ты уверена?

— Точно вам говорю.

— Но он ничего не сказал, Марта! Ни слова! Он мог бы хотя бы намекнуть! Шепнуть на ушко: «Алиана, кстати, я не орк, а опальный аристократ». Но нет! Он предпочел смотреть, как я сама себе лапшу на уши вешаю!

— А вы бы ему поверили? — хитро прищурилась Марта. — Или решили бы, что это он вам лапшу на уши вешает?

Я застыла. Она была права. Если бы он сказал мне правду в степи, я бы ни за что не поверила. Решила бы, что это какая-то уловка. Обман.

— Ох, — прошептала я. — Это же очевидно! Я должна была сама все понять. Или, по крайней мере, захотеть понять.

Я встала и подошла к зеркалу. Следы слез уже сошли, но в глазах осталась решимость.

— Все, Марта, — объявила я. — Хватит рыдать и метаться. Если он хотел, чтобы я его нашла, я его найду. Но сначала… Хм… Для начала я должна стать достойной того, чтобы меня нашли. Или чтобы найти его самой.

Каламбур получился, но смысл я уловила. Кажется, Марта тоже.

— И что вы будете делать, барышня? — спросила Марта с надеждой.

— Я тут подумала… принесите мне это вишневое желе, — потребовала я. — А потом… Потом я займусь делом. Настоящим делом. Не для того, чтобы забыть его. А для того, чтобы помнить. И чтобы, когда мы встретимся снова, у меня было что ему предложить. Кроме моих истерик и обид.

Я посмотрела на свое отражение и улыбнулась. Впервые за долгое время улыбка была не горькой, а полной предвкушения.

— Держись, Сорган Родчестер. Наш разговор еще не окончен.

ГЛАВА 25

Решение пришло ко мне, как озарение. Я сидела в кабинете отца, разглядывая потолок с лепниной в виде амуров, и вдруг поняла: сбежать обратно в степь — значит признать свое поражение. Я по-прежнему буду для Сорга той самой неопытной девицей, что бежит от проблем. Нет. Если он ценит силу и ум, я должна доказать, что они у меня есть. Здесь. На своей территории. Оставаться собой, при этом сделать правильные выводы. Вот, чего он от меня хотел?

Я нашла отца в оранжерее, где он с мрачным видом поливал орхидеи.

— Папа, — начала я, подходя к нему. — Помнишь, ты предлагал мне заняться коммерцией? Открыть свое дело?

Он чуть не уронил лейку.

— Алиана? Ты… ты в своем уме? После всего, что случилось, ты думаешь о бизнесе?

— Именно потому, что все это случилось, я об этом и думаю, — я сложила руки на груди, стараясь выглядеть максимально деловито. — Я хочу открыть магазин парфюмерии и косметики. Собственного производства.

Отец смотрел на меня, будто я заговорила на языке древних эльфов.

— Но… ты же всегда говорила, что коммерция — это скучно. Что ты хочешь только творить, а не считать деньги.

— Люди меняются, папа. Или, по крайней мере, начинают понимать, что считать деньги — это не менее творческий процесс, если подойти к нему с фантазией. Я буду создавать ароматы. А ты поможешь мне наладить поставки и посчитать прибыль. В конце-концов бухгалтера можно нанять.

Он поставил лейку и вытер руки о фартук.

— Алиана, это серьезное предприятие. Конкуренция, риски… Ты уверена?

— Я провела несколько недель в степи с орками, папа, — напомнила я ему. — После этого любая конкуренция покажется мне милой беседой за чашкой чая. А риски… — я усмехнулась, —

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге