Благословение Пана - Лорд Дансени
Книгу Благословение Пана - Лорд Дансени читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты разве не понимаешь, что они все уйдут за холм? – воскликнула она. – Они все уйдут к Старым камням, а ты останешься один!
И Августа испуганно заозиралась по сторонам, как будто опасаясь, что того гляди раздастся неодолимый зов флейты.
– Но люди по-прежнему ходят в церковь, – напомнил викарий.
– Только потому, что Томми Даффин им позволяет, – парировала Августа. – Если бы он заиграл на этой своей флейте у церковных дверей…
– Вот тогда епископу пришлось бы, хочешь не хочешь, принимать меры, – возразил мистер Анрел.
– Тогда было бы слишком поздно, – воскликнула она. – Слишком поздно.
Голос ее звенел возбужденным нетерпением, как никогда прежде.
– Миссис Даффин наверняка уже все знает, – предположил викарий. – Возможно, она еще сумела бы выбить из сына всю эту дурь.
– Сходи повидайся с ней, – загадочно ответила миссис Анрел.
Откуда в ней такая перемена? Что происходит?
– А чего сейчас в деревне поделывают? – спросил викарий.
– Сходи сам посмотри, – предложила она, ничего к тому не прибавив, и надолго умолкла. В глазах ее снова появилось загнанное выражение.
– Ладно, схожу, – кивнул Анрел.
Викарий спустился в деревню, как всегда устало размышляя про себя. Он гадал, когда же подоспеет помощь и сумеет ли этот странный человек, пообещавший поддержку и хорошо знакомый с теми существами, что рыщут в сумеречных пределах легенд и догадок по ту сторону границы человеческого знания, спасти Уолдинг. Конечно же сумеет, ведь он видит то, чего люди в большинстве своем видеть не могут, а иные и не хотят: он один не станет сражаться вслепую, если восстанет с оружием в руках против Пана. Но ведь враг, он стар как мир; вряд ли выскочка-визионер вроде Перкина, чего бы уж он ни повидал и ни знал, способен его ниспровергнуть.
В голове у викария стремительно проносились тревожные мысли: с тех пор как он впервые написал епископу, мысли эти неустанно взывали о помощи. Вероятно, было время, когда Анрел скорее положился бы на себя, но сейчас он отчаянно нуждался в поддержке, как человек, которого течение подхватило и утянуло под воду, нуждается в глотке воздуха. С головой уйдя в раздумья, викарий – он казался понурым и безучастным, однако ж все чувства его были обострены и мысли в голове так и бурлили, – едва не столкнулся со стариком Хиббатсом, что как раз поднимался вверх по склону. Причетник Хиббатс, секретарь Садоводческого общества, из года в год неизменно являлся в викариат в один и тот же день и с одними и теми же словами: «Я тут насчет цветочной выставки, сэр…» И тогда они вдвоем принимались обсуждать мелкие, но такие увлекательные подробности, а большая стрелка часов вращалась себе и вращалась, и никто ее не замечал, как будто Время ухватилось за эту возможность украсть у человека час-другой, а на следующий день официально анонсировали Уолдингскую выставку цветов. Но знаменательная дата была три дня назад, в прошлую субботу. А Хиббатс так и не пришел. Викарий внезапно вспомнил об этом обстоятельстве.
– Добрый день, Хиббатс, – поздоровался он.
– Утро доброе, сэр, – откликнулся тот.
– Вы так и не зашли поговорить насчет выставки цветов, Хиббатс.
– Неужто, сэр? – откликнулся тот.
– Нет, не зашли, – подтвердил викарий. – А ведь объявления давно пора вывесить.
– Давно пора, сэр.
– Но вы так и не зашли, – укорил Анрел.
– Совсем из головы вон, сэр, – отозвался Хиббатс.
– Прежде вы забывчивостью не отличались, – пожурил викарий. – Что ж, надо бы нам обсудить детали нынче же вечером.
– Да-да, сэр, – согласился Хиббатс. – Выставка цветов – дело нужное!
– Ну конечно, – кивнул викарий.
– Обязательно надо что-то такое устроить, сэр, даже если…
– Даже если что?
– Да ничего, сэр, – тут же пошел на попятную Хиббатс.
– Значит, после чая заглянете?
– Что ж, сэр, я не против, – отозвался Хиббатс.
Анрел внимательно посмотрел на собеседника: ему показалось, что ответ прозвучал как-то странно. Может, причетнику было что скрывать от дотошного викария, или, может, он почувствовал себя неуютно под этим испытующим взглядом, но только старик внезапно выпалил:
– Боюсь, в этом году выставке цветов не бывать, сэр.
– Не будет выставки цветов? Но как же без нее-то? – удивился викарий.
– Что-что, сэр? – откликнулся Хиббатс.
– Почему выставке не бывать? – спросил викарий.
– Ох, да не знаю я, сэр, – отвечал причетник.
– Почему выставки цветов не будет? – не отступался Анрел.
– Не могу сказать, сэр, честно, не могу. Извините, мне пора.
И Хиббатс ушел своим путем. И хотя викарий крикнул ему вслед: «Так почему все-таки?» – он и сам знал ответ: многолетние традиции Уолдинга постепенно отступали перед обычаями еще более древними и могучими.
Викарий зашагал дальше, все еще недоумевая про себя, и дошел до придорожного луга: травы стояли стеной – коси не хочу! – и тут и там белели звездочки маргариток. Анрел обвел луг взглядом и в самом дальнем его углу на небольшом пятачке заприметил косаря с серпом. Слишком далеко, не окликнешь. Но вот вам непреложный факт – один-единственный человек с серпом на лугу в тридцать акров, скосить который следовало давным-давно. А ведь добыть сенокосилку не проблема: да, не у всякого фермера такая машина была, но, скажем, Дровер, тот, что жил выше по склону холма, всегда мог дать одну такую напрокат; да и не только он, если на то пошло.
Викарий поспешил прочь. Он уже поравнялся с первым деревенским домом, белое крылечко которого знал так же хорошо, как астрономы – какую-нибудь крупную звезду. Но ступеньки забыли побелить! Затем Анрел увидел, что на улице играют дети. Но ведь детям в это время полагается быть в школе! Викарий направился к ним, и дети подались чуть назад: вот так же грачи уступают дорогу верховому всаднику – не разлетаются во все стороны, как от пешехода, однако ж бочком-бочком отходят в сторону. Викарий приблизился к девочке лет одиннадцати, сердцем ощущая, что дети видят в нем врага. Девчушка осталась стоять на месте, бесстрашно и дерзко глядя ему в лицо; в ее светлых кудрях запутались солнечные лучи.
– Почему ты не в школе, Нэнси? – спросил Анрел.
– А миссис Энд сегодня днем не ведет уроков, – объяснила девчушка.
– Почему? – удивился викарий.
– Не знаю. Ее нет, вот и все.
– А чему вас учили нынче утром? – спросил викарий, пытаясь разобраться, что происходит.
– Должна была быть арифметика, – отвечала Нэнси.
– «Должна была быть», – повторил Анрел. – Но учили-то вас чему?
– А миссис Энд сказала, это уже не важно.
– Не важно? Почему?
– А миссис Энд сказала, арифметика нам больше не понадобится.
Глава 26
Пламя на камне
Викарий пошел на почту, взял телеграфный бланк,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
