KnigkinDom.org» » »📕 Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер

Книгу Ли Ховард и призраки поместья Симмонсов — Пирсов - Шон М. Уорнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
на ее бледном лице. Глаза заметались во всех направлениях, ища хоть какое-нибудь укрытие, в котором можно было бы собраться с мыслями. Прислонившись спиной к теневой стороне стоявших в три этажа контейнеров, изо всех сил стараясь не потерять контроль над ослабевшими ногами, она сползла по стене вниз и прижала пальцы к вискам, пытаясь остановить вихрь мыслей. Какой у нее план? Куда идти? Как она будет вызволять семью? Сколько еще у мисс Тери здесь ходит головорезов? Бежать ли ей за подмогой? Если она побежит, удастся ли ей привести помощь вовремя или будет уже слишком поздно?

В отчаянии Ли стукнула головой о стенку контейнера. Ответов на все эти вопросы у нее не было. Повернув голову налево, она уставилась в желтый лабиринт грузового двора. Где-то во всем этом хаосе была ее семья.

Справа от себя она разглядела дорожку к главным воротам. Разогнаться — и через тридцать секунд она уже будет там, откуда можно позвать на помощь. Она понимала, что оставаться на месте нельзя, нужно быстрее определяться.

Откуда-то из темноты двора донесся шепот, сопровождаемый хрустом шагов по гравию.

— Почему так долго?

— Я не знаю, — прохрипел в ответ второй голос. — Видимо, что-то пошло не так.

Бесшумно, словно охотящаяся пантера, Ли подкралась поближе к говорящим. Петляя между контейнерами, чтобы случайно не попасться им на глаза, она подобралась прямо к тому месту, откуда, как ей казалось, исходил звук голосов. Завернув за очередной угол, она вдруг оказалась прямо в поле зрения этих двоих. Быстрее пули она спряталась обратно за контейнер и, в страхе, что ее заметят, не останавливаясь прошла к его противоположной стороне. Уперев одну ногу в этот контейнер, а другую — в стоящий напротив, она затолкала себя наверх и легла на спину. Вместо ночного неба на нее смотрела густая светящаяся желтая дымка, сквозь которую не мог пробиться свет ни одной звезды.

— Вы правы, — выкрикнула она. — Кое-что действительно пошло не так. Тери, или как ее там по-настоящему зовут, мертва. Я ее убила. Что бы она ни замышляла, все кончено.

До слуха Ли донеслись ругательства и металлические щелчки предохранителей.

— Как вам известно, ваша организация стремится взять судоходство Симмонсов — Пирсов под свой контроль, — продолжила она. — Теперь, когда эта женщина мертва, провернуть это у вас не получится, если не оставите семью Симмонсов в живых. Лучшее, что вы можете сейчас сделать, — это отступить, перегруппироваться и попытать удачу в другой раз.

Где-то вдалеке завыла сирена скорой помощи. Отец научил ее отличать друг от друга звуки сирен разных экстренных служб. Крепко зажмурившись от страха, что все может провалиться, она, в надежде, что эти люди не распознают подвоха, все-таки рискнула:

— Слышите сирену? — крикнула она. — Я вызвала полицию. Они уже близко. Слышите? Подумайте! Начо мертв. Тери мертва. Их тела скоро найдут, и я не шучу, я скажу копам, что это сделали вы. Убийство. Похищение. Может, в Мэриленде и нет смертной казни, но срока вам точно хватит до конца дней.

Один из мужчин начал что-то ворчать.

— Заткнись, — рявкнул на него второй.

Они стали шепотом переговариваться друг с другом, так что Ли оставалось только стиснуть зубы и ждать. На грузовой двор опустилась странная тишина. Не было слышно ни единого звука. Где все портовые рабочие? Водители погрузчиков? Охрана? Что-то здесь было не так.

Ли закрыла глаза и опустила руки в карманы толстовки. Холодная рукоять пистолета дарила ей чувство уверенности. Не дотрагиваясь до спускового крючка, как учил ее отец, она вытянула указательный палец вдоль дула пистолета. Вдалеке завыла еще одна сирена. В этот раз на самом деле полиция.

Ли выкрикнула в ночную тьму:

— Говорю вам! Они уже близко!

Тут, как гром среди ясного неба, над ней прогремел мужской голос:

— Когда они приедут, мы будем уже далеко отсюда.

Прижав подбородок к груди, Ли приподняла над крышей контейнера голову и плечи. У ее ног, направив на нее винтовку, стоял один из головорезов мисс Тери. Ли подумала, что нужно взмолиться о пощаде, слезно просить оставить ей жизнь. Но тут перед ее глазами, сметая на своем пути эти мысли, песчаной бурей пронеслись воспоминания Маленького Боди. Не думай! Действуй!

Ее указательный палец соскользнул с дула пистолета и остановился на спусковом крючке. Она выдохнула и щелкнула.

Понять, что она попала, Ли сумела лишь по тому, как расширились его глаза и как раскрылся рот, беззвучно произнося какое-то слово. Головорез попятился куда-то вбок, оступился и, зашатавшись, скрылся за краем контейнера. Ли услышала, как его тело с глухим стуком ударилось о землю.

Снизу донеслись ругательства. Разрывающие барабанные перепонки выстрелы пронзили ночную тишину. С металлической крыши контейнера, от которой отскакивали сыплющиеся градом пули, во все стороны полетели искры. Сжавшись в комок, Ли легла спиной к искрам и завизжала от ужаса.

До ее слуха сквозь звон в ушах донеся быстро удаляющийся топот чьих-то ботинок. Открыв глаза, она увидела, как второй мужчина заворачивает за поставленные друг на друга контейнеры. Ли снова вытянулась и подползла на животе к краю крыши. Подстреленный ею мужчина лежал прямо под ней на земле и постанывал, но был, судя по всему, без сознания. К вою тех двух сирен добавился вой еще нескольких. Со своей позиции она смогла разглядеть, как грузовой двор покидает целый поток эвакуирующихся рабочих. Тайное стало явным, и контейнер, в котором держали ее семью, больше никто не охранял.

Ли вскочила на ноги и бросилась к другому концу контейнера. Повторяя свой прежний трюк в другом направлении, она уперлась ногами в стоящие друг напротив друга контейнеры и спустилась на землю. Ли чувствовала, как бешено колотится кровь у нее в висках. До ужаса боясь, что в этом лабиринте бродит еще куча приспешников мисс Тери, Ли собрала всю свою смелость в кулак и помчалась к контейнеру, в котором заперли Миру, Тристина и Пег. Не управляя от страха своими движениями, Ли обеими руками схватилась за поворотный замок контейнера. Беспорядочно перебирая истекающими кровью пальцами, Ли отчаянно возилась с ним, пока дверь наконец не поддалась.

Внутри она увидела связанных по рукам и ногам Миру, Тристина и Пег. Вокруг головы каждого обручем шла толстая полоса изоленты — чтобы никто из них точно не сумел открыть рот.

Бросившись к Мире, Ли дернула за изоленту, связывающую ее запястья.

— Извини, но сейчас будет больно.

Мира застонала, испуганным взглядом показывая, что на боль ей плевать, только бы Ли поскорее ее развязала.

Ли продолжала дергать за ленту, пока не отклеился уголок. Зацепив его

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге