Дочери служанки - Сонсолес Онега
Книгу Дочери служанки - Сонсолес Онега читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
66
Бернардо Альфахеме – основатель и владелец крупного консервного предприятия. В его честь названо рыболовецкое судно, которое в 1944 г. было превращено в памятник в городе Виго.
Кандас – пригород Хихона, города на севере Испании в провинции Астурия.
67
Провинция на западе острова Куба.
68
Жареные куски крупной каракатицы.
69
Коалиция левых политических сил, которая в 1936 году одержала победу на парламентских выборах.
70
Анархо-синдикалистское объединение профсоюзов в Испании.
71
Установление диктатуры Хосе Антонио Примо де Ривера, закончившейся в 1930 г.
72
Имеется в виду борьба за независимость Каталонии.
73
Установление республики и выборы президента А. Саморы в 1931 г. (во время испанской революции 1931–1939 гг.)
74
Испанский генерал, управлял Испанией с 1939 по 1975 г. в качестве диктатора. Взял себе титул каудильо.
75
Город на крайнем северо-западе Марокко.
76
Вымышленный кит, властитель морей, персонаж романа Германа Мелвилла.
77
Твердый, легко воспламеняемый воск приглушенных серых и черных тонов. Вырабатывается желчной секрецией в кишечнике кашалота.
78
Маруха Мальо (1902–1995) – художница, критиковавшая диктатуру Франко.
79
Рафаэль Альберти, Мария Тереса Леон, Антонио Мачадо, Федерико Гарсиа Лорка – известные литераторы, не согласные с режимом Франко.
Хихон – город в Астурии, в те времена центр искусств и литературы.
80
Кукурузная водка.
81
Имеется в виду клеймо для скота.
82
Подразделение Гарварда, выпускающее бакалавров.
83
Президент Аргентины с 1880 по 1896 г. и с 1898 по 1904 г.
84
В испанском языке первые буквы слов «дочь служанки» (Hija de Criada) совпадают с инициалами персонажей: H. C. (Эктор пишется как Hector, а Каталина – Catalina).
85
В рекламе этих сигарет было сказано, что они не только не вредят здоровью, но и приносят пользу.
86
Ортега-и-Гассет (1883–1955) – испанский философ, публицист, социолог.
87
6 октября 1934 г. глава Женералитета Каталонии Луис Компанис провозгласил независимость республики. На следующий день автономия была отменена, а Компанис посажен в тюрьму.
88
Один из создателей Галисийского статута автономии (1882–1966).
89
Высший законодательный орган государственной власти в Испании.
90
Альфонсо Даниэль Родригес Кастелао (1886–1950) – галисийский политик, писатель, художник и врач. Один из отцов галисийского национализма.
91
Атлантизм – идеология, которая выступает за более тесный союз между США и Европой.
92
Область в Галисии, неподалеку от города Виго.
93
Ультраправая церковно-фашистская политическая партия в Испании. Основана в 1933 г. Хосе Антонио Примо де Риверой.
94
Сестра Хосе Антонио Примо де Ривера, активистка Фаланги (1907–1991).
95
Полицейское военизированное формирование. В отличие от полиции, действовало преимущественно вне городов.
96
Конное шествие в честь царей-волхвов, проводится в ночь с 5 на 6 января. Символизирует приход волхвов к новорожденному Иисусу. В этот день беднякам раздавали бесплатное угощение по карточкам.
97
Собор, высеченный в скале в память о погибших с обеих сторон в Гражданской войне. Был построен по инициативе Ф. Франко силами пленных республиканцев, большинство которых погибло при строительстве. Был открыт в 1959 г. Строился 18 лет.
98
Дуайт Дэвид Эйзенхауер (1890–1969) – 34-й президент США (1953–1961) от Республиканской партии. Генерал армии США. Крупнейший полководец времен Второй мировой войны.
99
Британский кинорежиссер и продюсер (1921–1995).
100
Испанская певица и актриса (1944–2006).
101
Береговая линия в провинция Понтеведра. Там в марте 1937 г. состоялась битва за Страну Басков.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова