Кардинал. Роман о любви и власти - Элисон Уэйр
Книгу Кардинал. Роман о любви и власти - Элисон Уэйр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Его величество настаивает на том, что ваш первый брак был консумирован, – сказал Том, проклиная себя за это.
– Он называет меня лгуньей? В сердце своем он знает правду. Я намерена жить и умереть в брачном союзе, к которому призвал меня Господь. Уверяю вас, я всегда останусь при этом мнении и никогда его не изменю.
Заговорил Кампеджо:
– Лучше уступить настоянию короля, чем подвергать себя опасности, что вас принудят покориться решению суда. Подумайте, какой возникнет скандал!
Екатерина вспыхнула:
– Я не уступлю, потому как убеждена в своей правоте! – Она повернулась к Тому. – И за эту проблему мне больше некого благодарить, кроме милорда кардинала Йоркского! Я всегда изумлялась вашей гордыне и тщеславию, презирала ваше сластолюбие и пристрастие к роскоши, оставляла без внимания вашу самонадеянность и бахвальство. Вот из-за чего вы злонамеренно разожгли этот костер, а главное – от обиды на моего племянника императора, который не захотел удовлетворить ваши амбиции и сделать вас папой!
– Мадам, не я вселил в короля эти сомнения, – возразил Том, дрожа от возмущения, вызванного несправедливостью ее обвинений, – не я усиливал их в нем, и то, что ваш брак поставлен под сомнение, всегда мне претило. Я даю вам торжественное обещание, что как легат буду беспристрастен. Поверьте мне, я бы добился счастливого исхода ценой собственной крови, если бы мог!
– Я вам не верю, – сказала Екатерина.
– Верите или не верите, я желаю вам только добра. – Том про себя досадовал: ну почему она не может объективно взглянуть на ситуацию, в которой оказалась!
– Тогда нам нечего больше обсуждать, – заявила королева.
– Значит, мы пока вас оставим, – процедил сквозь зубы Том.
– Вы исповедуете меня? – спросила она.
Тому стало дурно. Он понимал, что она скажет, и они с Кампеджо должны будут ей поверить.
– Я приду завтра, – ответил Кампеджо.
– Я всегда считал королеву предусмотрительной женщиной и теперь еще сильнее убедился в этом, – заметил Том, когда они спускались по лестнице.
– Предусмотрительна, но, вероятно, склонна впадать в заблуждения, – отозвался Кампеджо. – Мне бы хотелось, чтобы она была более прагматична.
– Мне тоже! – поддакнул Том.
* * *
Гарри потребовал, чтобы легаты вернулись к королеве наутро и сильнее надавили на нее – пусть уходит в монастырь. Том ждал в антикамере, пока Кампеджо выслушивал исповедь Екатерины. Вернулся легат мрачным.
– Она поручила передать вам, что на исповеди, поклявшись спасением своей души, подтвердила: принц Артур ни разу не познал ее плотски.
Сердце у Тома упало.
– Это превращает аргументы короля в ничто.
– Вероятно, теперь он признает, что основывать свое дело на установлениях Левита ненадежно.
Том покачал головой:
– Боюсь, он не сдвинется с места. Войдем?
– Да. Ее величество ждет нас.
* * *
– Мы вернулись по требованию короля, – сообщил Кампеджо королеве. – Он еще раз спрашивает, вступите ли вы в монастырь, и мы рекомендуем вам – нет, умоляем вас – согласиться, чтобы вас не постигла какая-нибудь суровая кара.
– Я не сделаю ничего, что привело бы к проклятию моей души, и ничего против закона Божьего! – горячо заявила Екатерина. – И подчинюсь только решению самого папы, ничьему больше. Я не признаю полномочий комиссии легатов разбирать дело в Англии, так как считаю ее предвзятой в пользу моего супруга.
– Мадам, гнев короля может быть ужасен, – предупредил ее Том.
Екатерина замялась, но ненадолго.
– Ни все королевство, ни любое жестокое наказание, даже если меня разорвут на части, не заставят меня изменить решение! – со страстью проговорила она. – И если бы даже после смерти мне было суждено вернуться к жизни, я предпочла бы умереть снова, но не поменяла бы свое мнение.
Кардиналы ушли. Том боялся даже думать о реакции Гарри.
Кампеджо злился на королеву:
– Лучше бы она ушла в монастырь! Она подрывает мое положение здесь и позиции папы. Мир в Европе, духовный авторитет Святого престола находятся под угрозой и без этого Великого дела, от которого становится только хуже.
Тома трясло.
– Я опасаюсь того, что может сделать король, если не сумеет сломить сопротивление. Он настроен так решительно, что, боюсь, может прибегнуть к крайним мерам. А если он женится на Анне Болейн, я предвижу проблемы, так как Екатерина популярна, а Анна нет, к тому же могут возникнуть споры по поводу наследования престола.
– Если он женится на Анне Болейн, – с упором на первом слове произнес Кампеджо.
* * *
Когда Том увиделся с Гарри наедине и передал ему слова Екатерины, король взорвался:
– Проклятая! Что она теряет?
Том мог бы упомянуть корону и супруга, но не посмел.
– Достаньте папскую буллу! – потребовал Гарри. – Заберите ее у Кампеджо, и посмотрим, что в ней сказано, а то я подозреваю: может быть, в ней дано вам право расторгнуть мой брак, вот почему он никому ее не показывает.
– Но зачем ему это?
Гарри сердито глянул на него:
– Я не знаю, но, боюсь, меня хотят надуть. Просто пойдите к нему и потребуйте, чтобы он дал вам посмотреть. Сейчас же!
Том быстро ушел, обиженный тем, что государь, которого он почитал, обращается с ним как с лакеем. Это из-за Анны Гарри переменился, тут нет сомнений. Сердце Тома пылало ненавистью.
– Я лишь исполняю приказания его святейшества, – сказал Кампеджо, когда Том поднажал на него. – И он распорядился, чтобы эту буллу никто, кроме меня, не видел. Пока.
Том едва не закричал от досады. Боясь реакции Гарри, он затворился в своем кабинете и написал в Рим Грегори Казале, прося его убедить папу, чтобы тот велел Кампеджо показать ему буллу. И в отчаянии свое послание завершил так:
Король считает, что этим задета его честь, особенно если принять во внимание оказанные им Церкви благодеяния. Без согласия папы мне не выстоять против этой бури.
Затем, пребывая в смятении, он вернулся к Кампеджо.
– Думаю, нам нужно еще сильнее надавить на королеву, чтобы она вступила в монастырь, – сказал ему легат. – В ее интересах сделать это как можно скорее во избежание неловких ситуаций, кои могут возникнуть, если дело короля начнут разбирать в суде, так как в результате на публичное обозрение будут выставлены интимные подробности ее семейной жизни.
Том собрался уже отправить ашера к королеве с просьбой о новой аудиенции, когда к нему неожиданно явился один из служителей двора Екатерины.
– Ее милость прислала меня сообщить вашим преосвященствам, что император отказался прислать в Англию папское бреве из опасения, что оно будет уничтожено.
– Это опорочило бы честь короля! – возмутился Том. – У него и в мыслях такого быть не может.
Кампеджо лишь удивленно изогнул брови.
Едва не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
