KnigkinDom.org» » »📕 Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь

Книгу Белый снег, черные вороны - Чи Цзыцзянь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 81
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
карболки, и торговля оживилась. Чжоу Яотин знал, что Гу Вэйцы ненавидит Като Нобуо и жаждет неприятностей для его аптеки. Однако Чжоу Яотину не хотелось ворошить это осиное гнездо. Ведь если что обнаружится, то возникнут хлопоты, нужно и начальству докладывать, и протест писать в японское консульство, а если дело пойдет не как задумано, то неприятностей не оберешься.

Чжоу Яотин замер на месте, не стал соглашаться или отказываться, лишь легонько кивнул головой, давая понять, что принял к сведению.

Гу Вэйцы, заметив его колебания, сунул руку в карман и достал оттуда что-то завернутое в красный шелк: «Есть тут у меня одна диковина, не хочешь ли взглянуть?»

Чжоу Яотин придвинулся на полшага вперед: «Что там?»

– Посмотришь и поймешь, – ответил Гу Вэйцы, сам не трогаясь с места, но вытягивая руку.

Вытянутая рука напоминала удилище, а штуковина в красном шелке – наживку, и действительно, Чжоу Яотин заглотил крючок и потихоньку придвинулся.

Стоило ему развернуть шелк, как он обнаружил внутри серебряную шкатулку в форме черепахи размером с кулак! Серебряная черепашка ногами хваталась за землю, а голову задрала к небу, ее поджатый хвостик напоминал серп стареющей луны. Узор на панцире напоминал разбрызганные бусинки воды – яркие и блестящие. Серебряная черепашка выглядела очаровательно и была словно живая, казалось, если поставить ее на землю, то она, покачиваясь, пойдет вперед.

– Эта серебряная черепашка досталась мне от матушки, красивая, правда? Эта штука со временем только набирает в цене.

У Чжоу Яотина аж расширились глаза, и он с жаром спросил: «Если опечатаю аптеку, эта штуковина достанется мне?»

– Да, конечно. Сейчас свирепствует чума, кто обладает серебряной черепахой, тому суждено долго прожить. Под защитой этого счастливого существа ты даже без маски не заболеешь, – договорив, Гу Вэйцы вернул черепашку в карман.

– А как ты передашь ее мне?

– После начала блокады я больше не могу ходить в белый район, где ты живешь. Однако я каждый день прохожу в своем районе мимо этой аптеки. Как только я увижу, что ее двери опечатаны, так сразу приду сюда, чтобы отдать тебе черепаху, договорились? – И он топнул правой ногой.

Чжоу Яотин тоже топнул ногой: «Хорошо, встретимся здесь!»

Продавцами в аптеке «Пуцзи» была супружеская пара, оба японцы. Мужик был низкорослый, ненамного выше прилавка, лицо темное, глазки маленькие, нос чесночиной, разговаривал на повышенных тонах, характер имел взрывной. Жена же его была высокой и полнотелой, белокожей, с тонкими чертами лица, разговаривала медленно и негромко. Говорили, что она еще была любовницей Като Нобуо, и тот не разрешал ей рожать, поэтому у супругов не было детей.

Из-за блокады Чжоу Яотин, войдя в аптеку, не обнаружил там ни одного покупателя. За прилавком стояла японка, увидев, что вошел покупатель, она радушно его поприветствовала и, кивая головой, спросила, какое лекарство ему требуется?

Чжоу Яотин бросил: «Сейчас поглядим», и начал рассматривать лекарства на прилавке.

Японка почуяла недоброе, внимательно вгляделась в Чжоу Яотина и признала в нем сотрудника управы по борьбе с опиумом. Ее словно обдало холодом, и она поспешила убрать с прилавка несколько коробочек, что лишь облегчило дело для Чжоу Яотина. Он схватил ее за руку и отобрал лекарства.

Это оказался морфий! Похоже, Гу Вэйцы был прав.

Только Чжоу Яотин собрался составить протокол на коробочки с морфием, как японка внезапно выскочила из-за прилавка, заперла двери аптеки, затем, громко топая, подбежала к Чжоу Яотину, раскинула руки и заключила его в объятья. С этим объятьем испарилась и мечта Чжоу Яотина о серебряной черепашке. Дело в том, что с начала блокады у него не было близости с женщиной, а ему этого страстно хотелось.

Японка увлекла Чжоу Яотина в боковую комнатку и стала помогать снять маску. Когда она обнаружила, что он носит аж две повязки, то прыснула от смеха. Чжоу Яотин понял, что она насмехается над ним, и со злостью влепил ей пощечину, отчего женщина захныкала. Плакала она очень трогательно, Чжоу Яотин мигом возбудился. Он набросился на нее, ему казалось, что она была подобна свежесорванному яблоку, истекающему соком и источающему сладкий аромат. Чжоу Яотин с воодушевлением вгрызался в это яблоко, наслаждался волнами чудесных звуков и ощущал себя на праздничном пиршестве.

Когда Чжоу Яотин освободился от объятий японки, перед его мысленным взором мелькнула серебряная черепашка. Физически он получил удовлетворение, а вот душа его была недовольна. Он в тоске натягивал брюки, но не успел затянуть пояс, как уличная дверь, утепленная стеганым одеялом, внезапно распахнулась. В комнату ворвались белая и черная фигуры. Белой были клубы морозного воздуха, а черной – низкорослый японец. Японка, увидев мужа, притворилась жертвой, закрыла лицо руками, разрыдалась и сказала, что Чжоу Яотин, найдя морфий, грозил опечатать аптеку, если она с ним не переспит, он ее изнасиловал.

Не дожидаясь объяснений Чжоу Яотина, японец набросился на него с кулаками. У этого молодчика сил было немало, одним ударом он выбил Чжоу Яотину зуб. У того из носа и изо рта брызнула кровь, он разозлился так, что едва не задымился, и только собрался нанести ответный удар, как японец подпрыгнул и зарядил ему ногой так, что сбил с ног. Затем он сорвал с Чжоу Яотина пояс, оседлал его и связал руки. После того как японец слез с него, Чжоу Яотин, изогнувшись словно выловленный карп, попытался вскочить на ноги, но едва японец это обнаружил, как сразу нанес еще один удар ногой, вновь повалил противника на пол, а затем достал веревку и связал Чжоу Яотину ноги. Затем японец перетащил его в аптеку и бросил коробочки с морфием в угловую печь. Услышав, как встречаются пузырьки из-под лекарств с огнем и раздается треск, подобный взрыву петард, Чжоу Яотин почувствовал, что над ним рушатся небеса, он жалел, что не может разбить себе голову о стену.

Японец на этом не остановился. Выпив чайничек чая и убедившись, что огонь поглотил морфий, он понял, что уничтожил все улики. Тогда японец облегченно поднялся, открыл двери аптеки и выбросил Чжоу Яотина на улицу словно мусор. Таким образом, те, кто жил в желтом районе и шел с санками и коромыслами за дровами и рисом, проходя мимо аптеки «Пуцзи», наблюдали лежавшего у ее дверей скрючившегося мужчину со связанными руками, ногами и обнажившейся бледной спиной. Связанный непрерывно визжал: «Небеса, невиновен! Небеса, невиновен!»

Бог очага

Студеный ветер и снежинки хотя и частые гости зимы, но редко являются вместе. Ветер – это рыцарь-одиночка, захотел – пришел, захотел – ушел. Он приходит, держа в руках невидимое лезвие, которым пытается побрить лица прохожих. В ветреные дни на улице нет людей, кто ходит с поднятой головой, все втягивают головы, словно черепахи. Снежинки же, хотя по виду холодные, но внутри теплые. Порошит ли мелкий, словно пудра, снежок или падают хлопья крупного снега, похожие на восхитительный грушевый цвет, но их прикосновение к лицу похоже на легкое поглаживание или нежную ласку. Из этого люди сделали вывод, что за студеным ветром стоят демоны небесного двора, а за снегом – ангелы. Однако иногда демоны похищают ангелов и принуждают их к падению, как случилось со снегопадом в день поминовения Бога очага.

На двадцать третье число двенадцатого лунного месяца приходится малый Новый год, день поминовения Бога очага. В прежние годы люди с утра радостно готовили яства, тушили мясо, жарили котлетки, рубили начинку для пельменей. Если в этот день не организовать праздничную трапезу из семи-восьми блюд, то, говорят, божество может обидеться.

Бога очага еще называют Повелителем очага, легенда гласит, что он является духом огня, посланным в мир людей Нефритовым императором и отвечающим за еду и напитки. Народ почитает еду как небо, поэтому люди уделяли этому празднику особое внимание. Одни

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо.  Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
  2. Фарида Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость Алина Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
Все комметарии
Новое в блоге