KnigkinDom.org» » »📕 Мария – королева Шотландии. Том 2 - Маргарет Джордж

Мария – королева Шотландии. Том 2 - Маргарет Джордж

Книгу Мария – королева Шотландии. Том 2 - Маргарет Джордж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 175
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
дыры, грохотали по деревянным бортам. Босуэлл приказал отвечать, и пушки «Пеликана» громыхнули, поразив борта и палубу «Примроза», «Джеймса» и «Роберта», осколки сыпались на головы собравшихся на борту команд. Четыре меньших суденышка отстали, выбившись из рядов, словно робкие девушки.

На палубу упал снаряд, взорвавшись клубом пламени. Солдаты шарахнулись в стороны, на некоторых загорелась одежда, им пришлось кататься по палубе или прыгать в воду. В сумятице они перестали стрелять, и «Примроз» с Таллибардином на борту – Босуэлл видел, как он мечется по палубе, – подошел совсем близко и открылась стрельба из ручного оружия. Посыпался град пуль, поражая солдат Босуэлла и снова лишив их возможности обороняться.

Босуэлл бросился к пушке, сам зарядил ее и выстрелил, целясь прямо в ватерлинию корабля Таллибардина, надеясь пробить борт, но дыра появилась выше уровня воды.

Бой продолжался, суда все продвигались дальше и дальше в море. Берег расплылся, исчез. Пушки палили, ядра сыпались на палубы, появлялись пробоины. На «Роберте» сгорели паруса, он потерял управление и колесом вертелся на воде.

Потом раздался ужасный треск – ядро попало в грот-мачту «Пеликана» и сломало ее. Высоченное древко медленно и величественно покачнулось, как срубленный стройный ствол, накренилось в гнезде и рухнуло. Осталась только одна мачта.

Таллибардин продолжал идти на сближение. Матросы выстроились с абордажными крючьями.

– Сдавайся! – завопил Таллибардин. – Сдавайся, Босуэлл, пират, убийца!

– Сперва я увижу тебя в аду! – отвечал он, стреляя в Таллибардина из аркебузы.

Пуля прошила шляпу, и она улетела.

– Черт! – проскрипел Босуэлл. Еще три дюйма, и вместо шляпы вылетели бы мозги Таллибардина.

Прогремел залп, восемь солдат Босуэлла упали.

Босуэлл снова выстрелил.

– Не оставляйте пушки! – прокричал он, но люди его валились под градом огня.

– Я убью тебя! – визжал Таллибардин, целясь в Босуэлла, но он был так взволнован, что сильно промахнулся.

Небо потемнело, точно на нем внезапно разлили чернила. Солнце исчезло, с юго-запада налетел воющий ветер таким мощным порывом, что «Пеликан» накренился и несколько моряков свалились за борт. То же самое произошло и с «Примрозом», а поскольку на вражеском судне были подняты все паруса, ветер был ему совсем некстати. Корабль почти лег на один борт, и вода хлынула в дыру, пробитую Босуэллом. С небес обрушился ливень, как из перевернутого гигантского ведра.

Корабли пошли по ветру, и судно Босуэлла, более легкое и маневренное, стало удаляться от Таллибардина. Второй корабль Босуэлла отставал ненамного, и они помчались на север. Таллибардин гнался за ними шестьдесят миль в открытом море, а потом повернул назад.

Босуэлл едва держался на ногах на скользкой раскачивающейся палубе, а волны с обеих сторон вздымались, как горы. Повиснув на поручнях, он смотрел, как через палубу перекатываются тонны воды. Горы вздымались и опадали, огромные, черные, желающие утащить его с собой. Они выглядели ужасно знакомыми – то были горы преисподней из пограничной баллады, которую он хорошо знал и пел Марии, где демон любви грозил ему погибелью. «То горы ада, любовь моя, куда попадем ты и я». Они доставят его домой. Но он все же цеплялся за поручни и приказывал капитану:

– Держите руль! – И они метались по жадным волнам всю ночь напролет.

Во тьме средь ревущего моря, на колышущейся палубе, время от времени встававшей почти отвесно, им стало казаться, что они в самом деле погружаются в пучины ада. Матросы, пытавшиеся управлять парусами на единственной оставшейся мачте, начинали верить в сказки о гигантском кракене, который, как клялись старые норвежские моряки, осквернял эти воды – огромный зверь со щупальцами, внезапно выныривающий и пожирающий корабли с мачтами и всем прочим. Ледяные руки моря лезли на палубу, скользили по их лицам, как скользкие пальцы чудовища.

Единственная мачта трещала, стонала, тряслась в основании. Рулевой со своим помощником старались справиться с рулем, который упрямился, точно мул, и не поддавался усилиям. Рули часто выходят из строя, и заменить их на судне нечем. Мужчины плакали и молились, припоминая все свои грехи и упрашивая дать им еще один шанс. Не было никаких признаков второго судна, и нельзя было сказать, идет ли оно следом, сбилось с курса или затонуло… или, может, попало в пасть кракену.

Шторм бушевал всю ночь и половину следующего дня, постепенно стихая к заходу солнца. Когда гигантские волны улеглись и можно было снова смотреть вдаль, опять спустилась ночь, и они не могли определить, где находятся. Судя по звездам, приплыли – или были заброшены – на северо-северо-восток.

На следующее утро небеса посветлели, и Босуэлл разглядел вдали землю. Она была окутана голубовато-белым туманом и вздымалась высоко-высоко. Горы, покрытые снегом, стояли у самой воды.

– Норвегия, – выдохнул он.

Да, должно быть, она.

И вдруг Босуэлл вспомнил свой странный сон про Норвегию, когда разговаривал во сне по-норвежски. Предзнаменование? Он содрогнулся, но в то же время, благодаря этому, норвержский берег показался манящим и дружелюбным. «Я уже был здесь во сне, – подумал он. – Значит, мне нечего бояться».

Капитан подошел на нетвердых ногах, слабыми руками вцепился в поручни.

– Тридцать шесть часов борьбы, – вымолвил он. – Надеюсь, что никогда больше не переживу такого. – Голос его стих до шепота.

– Где мы? – спросил Босуэлл. – Сможете определить, когда встанет солнце?

– Смогу, – отвечал он. – Астролябия точно скажет, куда мы заплыли. Но я знаю, это Норвегия; ни в одном другом месте нет таких гор. Это не Исландия и не Дания. Оконечность Шетландии в добрых двухстах милях от норвежского побережья, так что, я думаю, враги наши остались далеко позади. Смотрите! – Он указывал за правый борт на прыгающий силуэт другого судна. – Второй наш корабль! Господь провел нас обоих через все это целыми и невредимыми!

– Возблагодарим же Его, – сказал Босуэлл.

Он взглянул на искореженную палубу, обожженную огнем, зияющую дырами, усеянную обрывками канатов и клочьями парусов. Кругом валялись перевернутые бочки и обломки. Мачта согнулась, но все еще стояла.

– Починимся в порту. Но что нам до этого? Мы свободны! Мы победили! – Он обнял капитана. – Мы свободны!

Глава 62

Мария стояла у берега, ожидая возвращения Джорджа Гордона. Она знала, он обрадуется, увидев ее здесь, закутанную в теплый плащ, и это позволяло ей стоять у кромки воды, не вызывая тревоги у охранников. Она любила смотреть на воду, когда поверхность ее волновал усиливающийся ветер, а цвет менялся, отражая бегущие тучи и солнце. В какие-то дни сейчас, погожей осенью, озеро затягивалось туманом, словно сон, погружающийся в другой сон.

Мало-помалу стражи ее становились мягче, но ей все еще не разрешалось выходить за стены замка самостоятеьно. Ей

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 175
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость ghonius858 Гость ghonius85829 май 18:30 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Звереныш - Рита Хоффман
  2. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 16:15 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Башенка из несбывшихся желаний - Ди Со Пон
  3. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 13:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... …Больше не человек Земли - Эдмонд Мур Гамильтон
Все комметарии
Новое в блоге