Фернандо Магеллан. Том 3 - Игорь Валерьевич Ноздрин
Книгу Фернандо Магеллан. Том 3 - Игорь Валерьевич Ноздрин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Пигафетта посещал внутренние районы острова, населенные людоедами, пытался склонить их на сторону испанского короля, в порту шла погрузка «Виктории». Элькано спешил, нервничал.
Запаса соли на острове не хватило для консервации мяса, а искать ее в другом месте – не было времени. Индейцы в избытке привозили только рис и фрукты. Корзины с зерном потеснили в трюме гвоздику.
– Зачем нам много продовольствия? – спрашивали моряки офицеров. – Капитан намерен идти без остановок в Севилью?
– Скоро придется выбросить старый груз, чтобы разместить новый, – ворчали недовольные матросы.
Они угадали. Капитан принял невероятное решение – оставить часть груза на острове. Команда взорвалась от негодования.
– Наша доля снизится, мы вернемся нищими! – возмутились бунтари, упрекавшие Элькано в стремлении разорить людей.
– Пусть всем добавит по кинталаде, – попросили моряки.
– Позволит держать женщин на палубе, – добавили молодые.
– Сами виноваты! – упрекали сторонники Магеллана, не простившие кормчему мятежа в Сан-Хулиане. – Зачем выбрали баска капитаном?
– Долой его! Давай другого командира! – шумели в толпе.
– Пусть даст обещание без нас ничего не предпринимать!
– Гони дикарей от борта! Не позволим вынимать гвоздику из трюма!
Моряки сбились в кучу махали руками, сжимали кулаки, но единства среди них не было. Многие выжидающе наблюдали за товарищами.
– Что случилось? – Элькано вышел из каюты с коротким абордажным мечом. – На нас напали туземцы? – От неожиданности толпа притихла. – Почему вы молчите?
– Непорядок, сеньор капитан… – ответил Солданьо. – Вы собираетесь бросить часть груза в Амобане.
– Не суй нос не в свое дело, – спокойно сказал баск.
– Он не желает разговаривать с нами! – возбужденно закричал матрос в рваных штанах, обнаженный до пояса. – Надо судить его!
– От вашего решения уменьшится доля моряков, – вежливым, но твердым голосом пояснил рыжеволосый солдат.
– Каждый из вас получит свои кинталады, – пообещал Элькано, – но вторая часть[14] заработка немного снизится.
– Я не желаю терять деньги! – заявил матрос в рваных штанах.
– Выгружай свою гвоздику, а нашу не тронь! – поддержал соседа длинноволосый солдат.
– Почему мы должны страдать из-за баска?
– Хитро придумал! Себя не обворует!
– Надо прогнать его! – переговаривались в толпе.
Капитан шарил глазами по команде, выискивал зачинщиков, подсчитывал сторонников. Офицеры не глядели на него.
– Пусть объяснит, зачем делает это? – потребовал длинноволосый солдат.
Толпа надвинулась на командира, окружила полукольцом, прижала спиною к стене.
– Нам нужно много продовольствия, а корабль перегружен… – торопливо промолвил Элькано и сразу пожалел об этом, ведь экипажу покажется, будто он испугался. – Две недели назад мы бы потонули у Малуа, если бы не пробились к гавани, – спокойно добавил обычным тоном.
– Зачем нам столько продовольствия? – протиснулся вперед оборванец. – Кормить встречных туземцев? – он дерзко с вызовом захохотал.
– В Испании не продашь тухлое мясо, – усмехнулся длинноволосый.
– Нам не представится возможности пополнить запасы в пути, – сказал Хуан-Себастьян.
– Разве на индийском берегу нет гаваней с богатыми городами?
– Есть, но они португальские! – повысил голос баск. – Мы обойдем их стороной.
– Он с ума сошел! – изрек оборванец, бесцеремонно ткнув пальцем в капитана. Элькано покраснел от гнева. – Он погубит нас, – заключил бунтарь.
– Вы поклялись именем Господа! – вспылил баск.
– Он обманул нас! – воскликнул все тот же солдат.
– Пусть вдвое увеличит нашу долю в общем грузе, – послышался голос прятавшегося за спинами Солданьо.
– Хорошо бы…
– Так будет по справедливости! – загудели моряки.
– Я не могу сделать этого, – командир попытался успокоить заволновавшуюся толпу. – Количество кинталад и доли в грузе утверждены королем!
– Слышали… Знаем… Какое нам дело до этого? – раздалось со всех сторон.
– Вербовщики обещали всем иную жизнь!
– Долой его! Выберем Альбо капитаном! – гремел матрос в рваных штанах.
– Это бунт! Я имею право карать зачинщиков! – решил капитан.
– Ох, напугал! – издевался оборванец.
– Альбо! Альбо! – орал длинноволосый солдат.
– Франсиско не натворит глупостей, – одобрили в толпе.
Взбешенный дерзостью насмешника, баск придвинулся к нему. Меч уперся в голый живот.
– Только тронь! – посерьезнел матрос и, распаленный друзьями, предупредил: – Тебя разорвут на части!
– Еще одно слово – и я прикажу насыпать тебе полный саван гвоздики! – пригрозил командир.
– Отнимите у него меч! – испугался солдат.
– Ты делаешь… – начал оборванец, но не договорил.
Элькано всадил в него кортик. Толпа ахнула и отшатнулась в стороны. Споры прекратились. Длинноволосый очутился в круге. Покачнувшись, матрос повалился на командира. Тот схватил его за волосы и выдернул окровавленный клинок. Раненый со стоном упал на палубу. Алая струйка потекла к ногам Элькано.
– Симон, Мартин, взять его! – баск показал рукой на длинноволосого.
Солдат попятился назад, но его вытолкнули навстречу стражникам.
– Помилуйте, сеньор капитан! – взмолился моряк. – Дьявол попутал.
– Повести его! – тихо приказал командир.
– Убейте меня… – выдавил из себя корчившийся в муках матрос.
– На рею обоих! – скомандовал Элькано.
Никто не шелохнулся. Симон с Мартином связывали просившего о пощаде солдата.
– Вздернуть за ноги! – дико закричал капитан, наступая на толпу. – Или я найду других им для компании! Солданьо! – вспомнил Элькано. – Казни его! – и направил окровавленный кортик на раненого.
– Я? – ужаснулся рыжеволосый.
– Ты получишь его долю, – недобро усмехнулся баск.
– Не надо мне ее! – замахал руками солдат.
– Ты не понял, щенок! – командир подошел к нему. – Твое брюхо не жестче!
Лезвие кортика запачкало рубашку рыжеголового.
– Будет исполнено, сеньор капитан… – залепетал солдат.
– Позвольте несчастным исповедаться, – вышел из толпы Антоний. Элькано взглянул на монаха, как смотрят на случайно подвернувшуюся ненужную вещь.
– Пошел прочь! – оттолкнул он францисканца.
Солданьо схватил матроса за ноги и поволок к грот-мачте. Вскоре бунтари болтались на концах реи. Кровь матроса стекала по груди на лицо, капала в голубую воду.
Ночью Солданьо и юнга Аймонте исчезли с корабля.
* * *
После возвращения из внутренних районов Тимора, Пигафетта подробно на десятках страниц описал увиденное и услышанное в пути. Причем последнего получилось гораздо больше первого. Приведем отрывок рукописи, свидетельствующий о ценности сделанных открытий, не вызывавших сомнений у современников:
«Властителю Китая подвластны семьдесят коронованных государей, некоторые из них имеют под своей властью от десяти до пятнадцати царей. Гавань государства носит название Гуантан (Кантон). Из числа многих городов главнейшим является Нанкин (Пекин), Комлаха – резиденция повелителя Китая.
Вблизи его дворца живут четыре главных сановника – один к западу от дворца, второй – к востоку, третий – к югу, четвертый – к северу. Каждый из них дает аудиенцию посетителям с его стороны. Все цари и властители Большой и Верхней Индии подвластны китайскому государю. Знаком подлинной верности
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
