KnigkinDom.org» » »📕 Избранные произведения. Том 5 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов

Избранные произведения. Том 5 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов

Книгу Избранные произведения. Том 5 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
глаз. Перед ним облитая лунным светом стояла лишь одинокая яблонька, с её веток сыпались не цветы, а снежные хлопья. Правее маячил кустарник, а впереди, за проволочным заграждением, выделялись смутные силуэты окраинных домов деревни Овсище.

«Утром мы всё равно будем там!» Газинур нисколько в этом не сомневался, ему и в голову не приходило, что эта лунная ночь – его последняя ночь, что эта яблоня – последняя яблоня, которую он видит, и что завтра в утреннем тумане последний раз взойдёт для него солнце. Но если бы даже и знал, что ему суждено погибнуть в этом бою, если бы даже, проверяя себя, и оглянулся на пройденную жизнь, ему не пришлось бы испытать чувства горького раскаяния, краска стыда и позора не залила бы его лицо, он с чистой совестью мог бы сказать, что самые дорогие чувства отдал своей Родине.

Отроческие годы Газинура протекали в годы разрушения старого и становления нового. Тяжело было стране, трудно приходилось и Газинуру. Но молодая Советская страна быстро залечила свои раны, с каждым днём шла всё вперёд, и вместе с ней шли к светлому будущему сотни миллионов таких же, как Газинур, простых людей. Это был не лёгкий, но верный путь. Однако юноше, росшему в глуши, было много неясно. Он скорее сердцем чувствовал, что единственно правильная дорога – это та, которую указывает советская власть. Но не будь у него друзей, хороших друзей, ему труднее было бы идти по той дороге, на которую его звало сердце. Он всегда с благодарностью перебирал в памяти своих друзей – они оказали ему неоценимую помощь. И если Газинур бывал иногда очень далеко от некоторых из них, он не считал себя разлучённым с ними. «Сердца друзей соединены невидимыми нитями», – любил повторять он. А временами у него было такое чувство, что его старые друзья продолжали жить в новых. Взять хотя бы Гали-абзы. Внешне он совершенно не походил на Павла Ивановича, но какими-то очень важными, лучшими чертами характера они удивительно напоминали друг друга. Кажется, что общего между Павлом Ивановичем и полковым парторгом Соловеевым? И вместе с тем оба являлись воплощением лучших качеств, которые должны соединяться в секретаре партийной организации. Как эстафету передавая из рук в руки Газинура, каждый из них вёл его вперёд по большому жизненному пути, и как в лесу рядом со старыми дубами поднимается молодая поросль, так и в жизни – новое поколение подрастает, набирается ума и опыта в общении с лучшими старшими товарищами. Председатель колхоза Ханафи, конюх Сабир-бабай, Владимир Бушуев, чистая сердцем Екатерина Павловна, Гюлляр, его умница, его любимая Миннури, Стариков и Ильченко, Григорьян и Забиров, – вот они, друзья Газинура. Как много их, и как радостно, что их много!

Погружённый в свои думы, Газинур и не заметил, что возле него вот уже несколько минут стоит Соловеев. На нём поверх полушубка белый комбинезон.

Газинур был одним из многих коммунистов, с кем парторг полка встречался в эту ночь. Сняв рукавицу, он пожал Газинуру руку, улыбнулся и показал головой в сторону смутно темневшей в снегу деревни:

– Ну как, товарищ Гафиатуллин, возьмём Овсище?

Такая же, полная уверенности улыбка озарила и лицо сержанта.

– Сотню деревень освободили, товарищ парторг, – неужели перед этой, сто первой, застрянем? У нас старики говорят: в половодье даже с маленькой речушкой не шути. А мы как-никак не речушка, а настоящая река. Пусть попробуют преградить нам дорогу – до дна всё разворотим! – И, подумав, более спокойно добавил: – Никому сейчас неохота долго канителиться, товарищ парторг. Пришло время гнать врага вовсю.

С кем ни беседовал Соловеев в эту ночь, все отвечали ему приблизительно одними словами. Мысли их совпадали.

– Да, Гафиатуллин, ты прав, нам долго воевать не с руки. Каждого ждёт свой мирный труд…

– Я тоже так думаю. Вот посмотрите, – Газинур скупым движением руки показал на голое поле, – когда-то здесь был фруктовый сад, фашисты его вырубили, осталась одна, и то покалеченная, яблоня. Да что яблони… Сколько пожгли они деревень, городов… И всё это надо будет восстановить… – Газинур задумался. – Да, много нам предстоит переделать дел, товарищ парторг. Очень много!

Соловеев посмотрел на дремавших на дне траншеи бойцов, на своего связного, – привалившись в углу, он стоя спал.

– Ничего, Гафиатуллин, справимся. И не только с восстановлением разрушенного войной. Мы ещё и коммунизм построим!

– Коммунизм!.. – мечтательно повторил Газинур. – Эх, дожить бы до этих дней!

– Обязательно доживём, – сказал парторг. – Ну а не мы, так наши дети… Ладно, заговорился я с тобой… – Соловеев задержал протянутую Газинуром руку в своей руке. – То, о чём говорили здесь, расскажи своим бойцам, Газинур.

– Будет исполнено, товарищ парторг.

– Ну, желаю успеха в бою.

– Спасибо.

Вслед за Соловеевым двинулся, поёживаясь, и его никогда не высыпавшийся связной. Газинур долго смотрел им вслед. На душе у него было светло, как бывает разве что в весеннее солнечное утро, хотя кругом ещё держалась плотная ночь.

…Фашисты выпустили очередную партию ракет. Затрещали автоматы. Затем снова воцарилась тишина. Но длилась она недолго. Бойцы проснулись. Начало светать. Старшина Михно принёс горячий завтрак и водку. Солдаты, выпив по сто граммов, с наслаждением принялись за горячий суп, поставив котелки прямо в снег. Снег под котелками подтаял, оставив на дне траншеи, от одного её конца до другого, причудливый ряд будто нарочно выдавленных кругов.

Бойцы отогрелись, повеселели.

– Вот это кстати! Спасибо, старшина, – сказал Газинур. – Теперь можно и за дело приниматься.

Газинур оглядел бойцов. Ещё совсем недавно, придя в осиротевшее отделение, он был здесь чужаком. Сейчас бойцы освоились с ним, даже полюбили. Он чувствовал это. Правда, солдатская любовь скупа, глубоко запрятана под внешней грубоватостью, не вдруг в ней разберёшься. Только в минуту смертельной опасности проявлялась она открыто, и Газинур видел тогда, как стараются бойцы оберечь его, как быстро и точно выполняют приказы, понимая его с полуслова. В горячке боя Газинур, случалось, вырывался вперёд, и бойцы не раз спасали его. Газинур часто даже не знал об этом.

– Ну как, пора за дело или чуточку отдохнём? – спросил Газинур.

– Пора, пора, товарищ сержант, – дружно отвечали бойцы.

По траншее шли возвращавшиеся с задания разведчики. Старшина Забиров на минуту задержался возле Газинура.

– Скажи… Фатыма замужем?

Неожиданный вопрос рассмешил Газинура, в его чёрных глазах вспыхнули весёлые искорки, но, поняв по лицу старшины, что тому сейчас не до шуток, он сказал серьёзно:

– Нет, Исхак, девушка.

Разведчик, явно успокоившись, постоял перед Газинуром, словно хотел ещё что-то сказать.

– Сейчас начнём, – произнёс он и пустился догонять товарищей.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
  2. Гость Наталья Гость Наталья10 январь 11:05 Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,... Дом на двоих  - Александра Черчень
  3. X. X.06 январь 11:58 В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
Все комметарии
Новое в блоге