Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов
Книгу Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
10
– Женишься ты когда-нибудь или нет, непутёвая твоя голова? – ворчала Фатихаттай, когда Мансур вернулся с работы. – До каких пор я должна открывать тебе дверь и собирать обед?
– Зря ты пилишь меня, Фатихаттай. Смотри, как войдёт невестка в дом да начнёт погонять тебя, – чтоб потом не обижаться на меня! – рассмеялся Мансур.
– Чего ржёшь! – сердито сказала Фатихаттай. – Я и перед царём голову не клонила, а твоей жены и подавно не испугаюсь! Мы как-никак с хорошими умеем обходиться по-хорошему. Не зря говорится: с друзьями – по-дружески, с врагами – по-вражески! Вот как! Сами свободу добывали – и не позволим командовать собой.
Последняя фраза имела свою историю. В пятом году Фатихаттай вместе с другими любопытными смотрела демонстрацию на Воскресенской. Вдруг выскочили конные казаки, принялись хлестать людей нагайками. Досталось и Фатихаттай, – в таких случаях казаки хлестали без разбора. Как развёртывались события потом – знают историки, а сама Фатихаттай рассказывала так: дескать, она разозлилась, схватила булыжник и запустила в казака. Глядя на неё, и другие принялись бросать камни. «Так и научились делать революцию!» – заканчивала Фатихаттай.
– Дау-ати дома? – спросил Мансур.
– Где же ему быть, как не дома. Он не то что ты, старый холостяк.
– Тогда пошли! – Мансур взял старушку под руку. – У меня есть разговор ко всем троим.
– Есть разговор – так иди говори с отцом и с матерью. А я-то при чём…
– Нет уж! – не отпускал её Мансур. – Ты меня больше всех пилила. И теперь, когда настало время, нечего в тень прятаться. Пойдём, Фатихаттай, пойдём!
Мадина-ханум и Абузар Гиреевич на диване вели послеобеденный тихий разговор о житейских делах. Мансур усадил рядом с ними и Фатихаттай. Потом заявил, что ему необходимо посоветоваться. Все ждали, что скажет он. А Мансур, далеко не юноша, великовозрастный Мансур, краснел, вытирал платком пот со лба. Наконец известил, что надумал жениться.
Старики молча переглянулись. Фатихаттай сурово спросила:
– На ком?
– Не знаете, что ли…
– А почём нам знать… В Казани девушек много…
– С Гульшагидой договорились.
Только после этого старики словно ожили, а у Фатихаттай рот расползся до ушей.
– Бывает, и глупые уста произносят умные слова, – заключила она.
– А ребёнок… Вы говорили о ребёнке? – волнуясь, спросила Мадина-ханум. – Что она сказала о Гульчечек?
– О ребёнке? – с недоумением переспросил Мансур. – Гульшагида ведь знает, десятки раз видела ребёнка.
– Знать – это одно, – наставительно говорила Мадина-ханум, – а растить – другое. Надо бы вам заранее договориться об этом. Вон, на взгляд Ильхамии, следовало бы отослать Гульчечек в деревню, к бабушке.
Фатихаттай сердито махнула рукой:
– Нашла с кем сравнивать!
– Гульшагида умница, не обидит ребёнка, – вставил своё слово Абузар Гиреевич.
– Нет, родной, – стояла на своём Мадина-ханум, – в этом вопросе мужчины не всё понимают. Помнишь, какой умницей представлялась Равиля, дочь Хайруша. А что было потом, когда она вышла замуж за человека с детьми? До суда ведь дошло дело… Нет, Мансур, пока не договоришься с ней твёрдо о ребёнке, я не могу дать своего согласия. Если б мы с Абузаром помоложе были, другое дело. А то я и сейчас уже полуслепая, и отец состарился, и ещё – Фатихаттай… А за ребёнком требуется уход.
Все призадумались. Мадина-ханум, конечно, рассуждала правильно. В эту семью, уже давно отвыкшую от детского шума и резвости, в семью спокойную, где установился было размеренный образ жизни, Гульчечек не просто внесла оживление, она многое нарушила здесь, по сути дела подчинила себе взрослых людей. Вся семья не только примирилась с этой ломкой быта, но уже и не представляла себе, как можно жить без Гульчечек. В случае неизбежности они могли согласиться, чтоб Мансур с женой переехали на другую квартиру, а Гульчечек осталась бы здесь.
– Ладно, Мансур, друг мой, – заключил Абузар Гиреевич, нарушив неловкое молчание. – Спасибо, что советуешься с нами, спрашиваешь согласия. За уважение, говорю, спасибо. Мы, конечно, ничего не имеем против Гудьшагиды. Она умница, вполне достойна быть принятой в нашу семью. Но о ребёнке вы должны договориться заранее.
Абузар Гиреевич поднялся с места и направился было в свой кабинет, но Фатихаттай, всплеснув руками, вдруг остановила его.
– Ба-а! – воскликнула она. – Вы что, хотите на этом закрыть собрание? Смотрю я на вас и диву даюсь – вы что, не от мира сего? Не кукольная же свадьба предстоит. К ней готовиться надо! Не стыдно вам будет принимать невестку в эту почерневшую, как курная баня, квартиру? Там штукатурка отвалилась, здесь ткнёшь – и дыра в стене, паркетины, только ступишь, выскакивают из-под ног, словно жабы, – напугаться можно. В углах груды книг навалены. Хорошо, что Юзмухаммед – да будет ему уготовано место в раю – починил крышу и батареи. А то в стужу все перемёрзли бы, как воробьи.
Мансур огляделся, словно впервые вошёл в эти комнаты. Конечно, не курная баня, как выразилась Фатихаттай, но всё же – и потолок, и стены изрядно потемнели. Однако если начать ремонт, так раньше чем через полгода с ним не управишься – это уж бесспорно. А потом – куда пристроить на время ремонта столько книг?..
– Ой, аники-воины! – опять воскликнула Фатихаттай, увидев, как растерялись мужчины. – Да я бы и замуж не пошла, если жених не в силах отремонтировать к свадьбе квартиру, будь он хоть трижды доктор. Жених должен быть, как огонь! А не огонь – так пусть пропадёт пропадом. Настоящему мужчине не то что квартиру отремонтировать, город построить нипочём!
Услышав это, мужчины переглянулись и не очень весело рассмеялись.
– В наше время город построить ничего не стоит, – сказал Абузар Гиреевич, – а квартиру отремонтировать – великая проблема.
– Помолчал бы, не злил меня! – фыркнула Фатихаттай. – Говорит так, словно своими руками каменные палаты возводил. Хорошо, что Гульшагида приехала да начала строить вам новое крыло. А то бы так и прожили всю жизнь с одним крылом.
– Что правда, то правда, – примирённо улыбнулся профессор. – Я сдаюсь, Мансур. А ты как намерен?
– Да, Фатихаттай поставила вопрос, что называется ребром, – проговорил Мансур, почёсывая в затылке.
– Ремонт – это дело мастеров, а вам и голову ломать незачем, – снова возвысила голос Фатихаттай. – Мастера всё сделают. А вы о другом подумайте. Кто будет варить, жарить, печь на свадьбе? Кто будет добывать и таскать продукты? Хотите меня в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
