Убийства в Башне пяти элементов - Ши Чэнь
Книгу Убийства в Башне пяти элементов - Ши Чэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы закивали. Он тем временем продолжил рассуждать:
– Вот вам и странность. Ноготь был сорван с большого пальца правой руки жертвы, а значит, часы убийцы были надеты на его правое запястье. Правши носят часы на левой руке. Из этого следует, что убийца – левша.
Выслушав рассуждения Чэнь Цзюэ, я заключил, что в этом есть доля правды, хотя ничего существенного он не сказал.
Расстроенная Тан Вэй произнесла:
– Население одного только Шанхая превышает десять миллионов человек, среди которых огромное множество левшей; что уж тогда говорить о всем Китае… Если руководствоваться только этим критерием, это будет то же самое, что искать иголку в стоге сена!
Чэнь Цзюэ поставил чашку с кофе, из которой так и не сделал ни глотка, и достал из материалов дела несколько фотографий с мест преступления. Рассмотрев их, сказал нам:
– Как я уже говорил, убийца очень силен, и ему не должно составить труда задушить женщину со спины. Но дело даже не в этом. Причина, по которой я решил, что он обладает значительной физической силой, заключается в том, что места, где были найдены тела, не являются местами совершения преступления. Убийца перетащил туда тела, причем вручную, а это было бы невозможно без применения силы.
– Не являются? Как ты это понял? – Тан Вэй была озадачена.
Чэнь Цзюэ, не ответив сразу на этот вопрос, вгляделся в фотографию трех ожерелий с крестиками, оставленных убийцей на месте преступления.
– В чем дело? – Я наклонил голову; мне показалось, что на фотографии нет ничего, что могло бы привлечь внимание.
– Здесь все немного странно… – Чэнь Цзюэ слегка нахмурился.
Как раз в тот момент, когда я хотел задать новый вопрос, у Тан Вэй внезапно зазвонил мобильник.
– Алло? Опять… Ты что, шутишь? Я понимаю… Не трогайте место преступления, оставьте как есть! Я уже еду. – Дав отбой, Тан Вэй повернулась к нам: – Пришла беда – отворяй ворота…
Это было сказано мне.
Чэнь Цзюэ взглянул на Тан Вэй и спросил:
– Что? Еще один случай?
– Да. И на этот раз тебе придется сопровождать меня на место преступления. Если я буду продолжать метаться вот так в одиночку, то сойду с ума! Прежнее дело еще не закончено, а тут еще одно, и еще более странное! – громко жаловалась Тан Вэй.
– Прошлой ночью я не спал, решая очень сложную математическую задачу; я очень устал и нуждаюсь в хорошем отдыхе… – Чэнь Цзюэ демонстративно зевнул. – Смотри, как у меня веки слипаются.
– Разве вчера ночью ты не играл в недавно купленную игру? – жестоко разоблачил я его. – И лег спать в восемь утра. А потом встал в десять, чтобы заказать завтрак и пожаловаться, что пудинг из тофу, который подавался к твоему комбо с жареными палочками, был слишком сладким… Сказал, что это преступление и что ты собираешься подать жалобу…
– Хань Цзинь, ты неблагодарный негодяй! Съезжай завтра же! – яростно вскричал Чэнь Цзюэ.
Но я уже привык к характеру моего друга. Как бы он меня ни ругал, пока я его игнорировал, он ничего не мог сделать.
– Ладно, хватит спорить! – прикрикнула Тан Вэй. – Сяо Чжан сказал мне, что этот случай особенно странный. Все предметы в комнате на месте убийства перевернуты – даже диван, стол и кровать. А труп подвешен вверх ногами в центре комнаты. Держу пари, ты никогда в жизни не сталкивался с таким странным случаем.
Услышав это, Чэнь Цзюэ перестал пререкаться со мной и медленно поднял голову.
2
Мы сели в полицейскую машину – за рулем была Тан Вэй – и быстро помчались на место преступления.
Войдя в комнату, я остолбенел. И не только я – даже Чэнь Цзюэ, обычно не выказывающий никаких эмоций, тоже был явно удивлен.
В огромной комнате все было перевернуто вверх дном – шкафы, этажерки, компьютерные столы, диваны и другая крупная мебель, не говоря уже о бытовой технике. Плакаты и несколько картин маслом на стенах также были перевернуты, чайные чашки и миски лежали вверх дном на журнальном столике, и даже книги в книжном шкафу были засунуты на полки корешками внутрь.
Повсюду царил жуткий беспорядок. Это было похоже на какую-то дьявольскую шутку. В любом случае это не было поступком нормального человека. Я скорее поверил бы в то, что все это вызвано искажением времени и пространства, а не вмешательством человека.
Тан Вэй тоже была ошеломлена; ее глаза расширились, она молчала. Думаю, я никогда не видел более странной сцены, чем эта. Казалось, беспорядок в комнате навела пара гигантских рук. И, что было еще более жутко, в центре комнаты висело головой вниз женское тело.
– Это… Это дело рук демона? – дрожащим голосом спросила Тан Вэй, стоявшая рядом с Чэнь Цзюэ. Тот, ничего не говоря, уставился на этот разгром. Все здесь противоречило здравому смыслу.
Жертву звали Ван Цзялу, ей было 28 лет, она работала учительницей английского языка в средней школе Аньту[7]. Причиной ее смерти стало удушение. Время смерти опредедили как промежуток между одиннадцатью часами вчерашнего вечера и двумя часами ночи сегодняшнего дня.
Покойная висела вниз головой на люстре в центре комнаты, ноги вместе. Хорошо просматривались следы от нейлоновой веревки на ее лодыжках. Женщина была одета в белую хлопчатобумажную футболку и джинсы, следов сексуального насилия не обнаружилось. Дверные замки в комнате были проверены, и следов взлома также не обнаружилось, но окно в кухне было открыто; вероятно, убийца проник в дом жертвы через него. Комната находилась на третьем этаже, и подняться туда было не очень сложно, так что больше всего это походило на ограбление. Но если в дом забрался вор, почему он не забрал у покойной платиновое ожерелье и, наконец, деньги? А еще перевернул всё в комнате вверх дном… Он что, психически больной? Все это не имело никакого смысла.
Чэнь Цзюэ подошел к следователю,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
-
Гость Екатерина24 декабрь 15:37
Очень юморная книга. Спасибо автору...
Жена с татуировкой дракона - Кристина Юрьевна Юраш
-
Нинель24 декабрь 12:30
Хорошая история, душевная, практически реальная, веришь автору, что так и было...хочу такого же Макса, просто до мурашек... Но,...
Проще, чем кажется - Юлия Устинова
