Книга Гусыни - Июнь Ли
Книгу Книга Гусыни - Июнь Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миссис Таунсенд заручилась полной поддержкой моего издателя в Париже, и, добавила она, они с месье Шастеном обсудили, что в деловых вопросах мне потребуется руководство взрослых.
– Насколько мне известно, месье Дево больше не может выполнять эту задачу. Естественно, я предложила месье Шастену свои услуги, и он согласился с тем, что я могу сослужить тебе добрую службу не только в том, что касается образования. В чем дело, я тебя не убедила?
– Вы имеете в виду, что я поеду в школу в январе?
– Для промедления нет никаких причин, не так ли? – проговорила миссис Таунсенд.
Она пообещала организовать мою поездку в Париж, где встретит меня, а после мы отправимся в Лондон.
– Не нужно брать с собой много вещей, – предупредила она. – Приехав в Лондон, мы купим тебе все необходимое и… – она посмотрела на мои волосы, – посетим парикмахерскую перед отъездом в Вудсвэй.
«Скоро я стану сама на себя не похожа», – подумала я.
– Позже ты меня поблагодаришь, – сказала миссис Таунсенд. – Не уверена, что сейчас ты понимаешь, как тебе повезло.
♦
– А если я не хочу ехать в Англию? – спросила я Фабьенну в тот вечер.
– Тогда все подумают, что ты идиотка, – ответила она.
Но какая мне разница, что подумают все?
Для меня имело значение мнение только одного человека, а перед Фабьенной я своего идиотизма никогда не скрывала.
– Не понимаю, почему я должна ехать, – сказала я. – Я даже не говорю по-английски.
– Конечно, говоришь, – возразила Фабьенна. – Hello. How are you? By god, you’re lovely. Smoke gets into your eyes, babe[6].
Эти несколько фраз мы переняли у американского парня Джолин.
– Gimme une Lucky Strike![7]
– Gimme a Lucky Strike! – поправила меня Фабьенна. – Если хочешь поехать в Америку, ты должна выучить английский.
– Мы можем сначала поехать в Америку, а уже там выучить английский, – сказала я.
– Но почему не сейчас? Не понимаю, что плохого в том, чтобы поехать в эту английскую школу.
– Мне не разрешат приезжать сюда даже ненадолго, – сказала я.
– Может, эта женщина не хочет лишний раз тратиться на твои поездки.
На мгновение я задумалась.
– Знаю, – произнесла я. – Я попрошу денег у родителей. Они должны дать мне немного. Я ведь отдала им все деньги за книгу.
Фабьенна покачала головой:
– Возможно, у нее есть и другие причины.
– Какие, например?
– Откуда мне знать? Пойдем назад. Я замерзла.
Было не так уж поздно и не так уж холодно. Темное безлунное небо и ветер, шелестящий в голых ветвях, когда-то были нашими друзьями. Я догнала Фабьенну и пошла на полшага позади, опасаясь увидеть ее лицо.
– Ты же знаешь, я не хочу ехать, – умоляющим голосом сказала я.
Если бы мне удалось убедить ее согласиться со мной, я бы нашла в себе смелость отказать миссис Таунсенд.
– Ты должна, – бросила она.
– Ты хочешь, чтобы я поехала? – спросила я.
Она остановилась, сняла одну из своих туфель и постучала ею о ствол дерева. Я подумала, что, возможно, ей в туфлю попал камешек. Она молчала.
– Если ты так хочешь, я поеду, – сказала я. – Но ты должна знать, что если я поеду, то сделаю это ради нас обеих.
– Как это? – спросила она. – Какой мне прок от твоей учебы в Англии?
– Тогда я напишу миссис Таунсенд, что передумала.
– Ой, перестань, не будь идиоткой, – поморщилась она. – В чем моя выгода, если ты не поедешь в Англию?
Я не знала, что ответить.
– Ты будешь писать книгу, когда уедешь в эту школу?
– Сама? – спросила я. Мне захотелось сорвать с нее старый шарф и топтать его ногами. – Это все из-за тебя. Видишь, в какую переделку ты меня втянула.
– В веселую переделку, – уточнила Фабьенна. – Это то, что у нас получается лучше всего, так ведь?
– То, что у тебя получается лучше всего, – возразила я, подумав, что для меня в этой ситуации нет ничего веселого.
Месье Дево, которому пришлось переехать, вряд ли счел бы, что попал в веселую переделку. Даже его голубям, которые всегда жили в нашей деревне, пришлось привыкать к новому дому. Я, конечно, знала, что Фабьенна любит превращать все в игру, но мне просто хотелось быть рядом с ней, наблюдать и во всем поддерживать ее.
– Не будь такой угрюмой, – сказала она, обхватив мое лицо руками. – Это наверняка станет увлекательным приключением.
В одиночестве? Если Фабьенна со мной не поедет, ничего хорошего меня не ждет. Но, произнеся это вслух, я слегка смутилась. Я была не совсем честна.
– Мы можем писать друг другу, – напомнила она. – Как будто посылаем свои сердца по почте.
Я улыбнулась. Впервые за весь вечер она сказала что-то утешительное.
– И вообще, когда приедешь туда, ты должна писать мне обо всем. Мы сможем включить это в нашу следующую книгу.
– А ты обещаешь, что будешь мне писать?
Фабьенна жестом велела мне замолчать. Она часто так делала – это означало, что она что-то обдумывает.
– Я буду тебе писать, – сказала она некоторое время спустя. – Но ты будешь получать письма и от Жака.
– Кто такой Жак?
– Твой парень, – ответила она.
Наверное, вид у меня стал еще глупее, чем обычно, поскольку Фабьенна сухо рассмеялась:
– Ой, Аньес, пораскинь мозгами. Жаком буду я.
– Но ты все равно будешь писать мне от своего имени?
– От имени Фабьенны и от имени Жака.
– Почему ты хочешь писать мне от имени двух человек?
– Двое всегда лучше, чем один, – ответила Фабьенна. – Так интереснее. Фабьенна и Жак будут писать тебе о разном.
Я попыталась представить, о чем Фабьенна будет писать мне. Я хорошо знала деревню, и людей, и животных. Я недоумевала, как она сможет вести со мной две переписки, если здесь никогда ничего не происходит.
– Как мне писать двум людям, если они оба – это ты? – спросила я.
– Разберешься, – ответила Фабьенна. – Не смотри так, будто я прошу тебя прыгнуть в огонь. Это будет не так уж сложно.
– Но… – Я замялась. – Я буду по тебе скучать.
– Это всего на один год. Он пролетит как сон.
– Да, – храбро сказала я, не желая, чтобы она видела мое разочарование.
Я уже понимала, что она не будет по мне скучать. И все-таки разве не было бы лучше, вздумай она в кои-то веки просто солгать и сказать мне несколько нежных и теплых слов?
♦
Mon cher[8] Жак,
пишу тебе из Парижа. Как только приехала на вокзал Аустерлиц, начала представлять, что когда-нибудь и ты совершишь такое же путешествие и увидишь серые здания
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова