KnigkinDom.org» » »📕 Республика счастья - Ито Огава

Республика счастья - Ито Огава

Книгу Республика счастья - Ито Огава читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
отбивала теннисный мячик в проекции замедленного кино, только бы мадам Улитка не упряталась обратно в свою ракушку.

— Он очень добрый, — ответила она неожиданно твердо, хотя и опустила голову.

— И в чем выражается его доброта? — отбила я очередной мячик, стараясь не превращать беседу в допрос.

На мгновение она задумалась, зависнув над букетом цветов красноголовки[67] на столике у себя перед носом. А затем ответила, очень спокойно и внятно:

— Когда я не могу говорить, он сидит рядом и тоже молчит. Когда плачу — предлагает платок. А когда мне весело, смеется вместе со мной.

— Замечательный у вас парень! — отметила я.

— Он не мой парень. Надеюсь, он тоже любит меня, но… Кто-нибудь из нас должен сделать первый шаг, иначе ничего не изменится.

Госпожа Улитка умолкла. Молчала и я. Когда же пауза стала затягиваться, она заговорила снова. Так, словно кто-то подталкивал ее в спину.

— Вот поэтому… я и хотела бы попросить вас… написать за меня признание в любви.

В глазах ее стояли слезы.

* * *

Проводив госпожу Улитку, я решила воспользоваться хорошей погодой и устроить большую мойку моим авторучкам.

Для Камакуры, где влажность царит круглый год, сегодня было на редкость сухо, в небе — ни облачка. Такой прекрасный денек выпадает чуть ли не раз в году. Идеальный день для всех, кто давно мечтал промыть свои авторучки.

Всего у меня их пять. Две новенькие, со сменными картриджами, и три «ветеранские», с поршневыми конвертерами для заправки вручную. Первую из «ветеранской» троицы — пухлую «Сэйлор» с выгнутым, как лезвие нагинаты[68], пером — Наставница особенно любила в последние годы жизни. Другую — «Вотерман», модель «Le Man 100», — она же подарила мне на день поступления в старшую школу. А третьей, «Монблан», я писала «отказное письмо» для Барона, когда ему приспичило избавиться от особо нахального вымогателя.

Все эти ручки я постоянно держу наготове, чтобы в любой момент выбрать ту, что подходит для очередного заказа. Но даже в лучших ручках чернила постепенно густеют и высыхают, и писать ими становится все труднее, поэтому любое перо следует время от времени промывать водой.

Слушая мучительную исповедь госпожи Улитки, я постепенно склонилась к мысли, что лучше всего для ее послания подойдет добрый старый «Сэйлор».

Писать этим уникальным пером невероятно удобно, и почерк получается таким уютным, что невольно признаешься даже в том, о чем вслух не заговоришь.

А тут еще и сама заказчица — натура сверхчувствительная. Для деликатной передачи всех нюансов ее души ничего лучше этой заслуженной японской авторучки, пожалуй, и не найти[69].

Вся фишка в том, что у ручек зарубежного производства кончик пера скруглен для написания букв алфавита ровными линиями. А у «Сэйлора» перо заточено так, что можно менять толщину линии в зависимости от угла наклона. Тончайшие линии можно выписывать, словно летящей кистью, с засечками на взлете и утолщениями при возврате на бумагу.

Линия, выходящая из-под такого пера, напоминает причудливый танец кисти: угасает на взлетах и вновь тяжелеет на приземлениях.

Хотя лично мне этой ручкой писать тяжело. Не физически. Просто для меня этот инструмент — воплощение самой Наставницы. Такой важный, требовательный и своенравный, что я невольно откладываю его подальше. Чтобы снова взять его в пальцы, мне требуется большая самонастройка. Поэтому к «Сэйлору» я прибегаю, лишь когда других вариантов не остается.

Первым делом я сливаю остатки чернил из ручки обратно в чернильницу.

Протерев мягкой салфеткой перо, я извлекаю его из корпуса, опускаю в стакан с водой. Воду приходится менять несколько раз: с каждым очередным погружением пера она тут же темнеет.

Потом открываю кухонный кран и струйкой воды — от основания к кончику — промываю перо изнутри. И наконец, удалив последние капельки мягкой фетровой тканью, выставляю на свежий воздух сушиться.

При жизни Наставницы промывание авторучек считалось моей домашней обязанностью. Сама Наставница, закончив работу, почти никогда не оставляла в ручке чернил. Но стоило ручкам полежать без дела каких-нибудь несколько дней, она снова заставляла меня их промывать.

В сравнении с ней я, конечно, сама безалаберность. Когда бы ни хватилась своих авторучек, они всегда обнаруживаются где-нибудь в самых недрах письменного стола, забитые полувысохшими чернилами.

Через пару дней мой «Сэйлор» реанимировался окончательно, и я решила его зарядить.

Молясь, чтобы госпожа Улитка была услышана, я развинтила ручку, вставила в нее конвертер и, погрузив перо в чернильницу, плавно выкрутила поршень до отказа.

Этот короткий процесс с детства приводит меня в тихий восторг. Чернила заполняют прозрачную трубку так жизнерадостно, словно их всасывают через соломинку. И мне сразу кажется, будто я дегустирую лучший на свете фруктовый коктейль.

Чернила я решила выбрать зеленые. Хотя в обычной работе не пользуюсь зеленым цветом практически никогда. Но чем дольше я слушала госпожу Улитку, тем зеленее становились знаки ее послания в моей голове.

Зеленый — самый естественный цвет для живой природы. Вот и чувства госпожи Улитки были очень естественными и живыми. Любовь, трепетавшая в ее сердце, точно нежный росток посреди огромной долины, была чистой и неподдельной. Природа не лжет — ни другим, ни себе самой. Она живет искренне и умирает, не изменяя себе. Именно такой образ госпожи Улитки и чудился мне между строк ее будущего письма.

А кроме того, зеленый всегда успокаивает. Будет здорово, если именно этим цветом я сумею выразить чаяния своей искренней, но пугливой заказчицы.

Официальные, «серьезные», письма, как правило, пишутся вертикальными строками. Но я решила писать горизонтально ― чтобы лучше подчеркнуть как неопытность этой женщины в написании писем, так и ее неискушенность в выражении подобных чувств.

При выборе бумаги я остановилась на итальянской амальфи[70]. Когда мы говорим о крафтовой бумаге для писем, на память обычно приходит японская бумага васи; однако отличный крафт можно найти и в Европе — например, в городе Амальфи на юге Италии, где когда-то ее производили в огромных объемах. Но даже сегодня волокна для такой бумаги измельчают вручную на гидравлических жерновах, а полученную кашицу превращают в листы нужных размеров, используя каркасы из латунной и бронзовой проволоки.

Хлопчатобумажная амальфи упруга и приятна на ощупь, словно кожа лица, только что увлажненного лосьоном. Листы с неровными краями и едва различимой вязью водяных знаков отличаются особой мягкостью. Ослепительное солнце и морская лазурь, прохладный бриз и роскошные ущелья Амальфи — все это продолжает жить в той бумаге, которой я решила доверить чувства госпожи Улитки.

Всю жизнь до сих пор эта женщина

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Илюша Мошкин Илюша Мошкин12 январь 14:45 Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой... Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
  2. (Зима) (Зима)12 январь 05:48      Все произведения в той или иной степени и форме о любви. Порой трагической. Печаль и радость, вера и опустошение, безнадёга... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
  3. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
Все комметарии
Новое в блоге