Песнь гор - Нгуен Фан Кюэ Май
Книгу Песнь гор - Нгуен Фан Кюэ Май читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дядя, прошу тебя… Не ругайся, когда увидишь маму. Я хочу, чтобы она вернулась к нам.
— Я тоже, Хыонг. Не волнуйся.
Я взяла деревянную птичку и прижала к щеке.
— Дядя, а что было дальше?
Дядя Дат вздохнул и приложился к бутылке.
— Малярия — страшная хворь. Она высасывает все силы. Я лежал в гамаке, содрогаясь и изнывая от жара, а мимо тихо проходили толпы людей. Дни и ночи тянулись бесконечно, а я всё не мог подняться. Когда рядом разбивали лагерь солдаты, они помогали мне готовить рис и угощали овощами. Они тоже были уставшими, голодными и больными, и я чувствовал себя до жути бесполезным. Однажды утром меня кто-то потряс за плечи, пробудив от забытья. Сперва мне показалось, что я сплю, но передо мной и впрямь стоял Хоанг!
— Мой папа?
— Да, это был он. Помню его улыбку до ушей. Он такой говорит мне: «Глядите-ка, я думал, это бревно сухое лежит, а тут мой шурин! Поверить не могу!»
— И как он выглядел, дядя? Очень исхудал?
— Похудел, но держался молодцом. И бороду отрастил. Сказал, что раньше его твоя мама брила, вот он и решил для нее бороду отпустить — в подарок.
Я не сдержала улыбку.
— Неужто он еще и пошутить умудрился?
— Такая вот сила духа.
— Расскажи о нем поподробнее, дядя.
— Он показал мне птичку, которую вырезал для тебя. Всё говорил о том, как сильно скучает по тебе и твоей маме. Сказал, что жалеет, что никогда не говорил тебе, как сильно он тебя любит и что ты для него важнее всего на свете.
— Почему же он до сих пор не вернулся, дядя? Может, с ним что-то случилось?
— Я ведь тоже вернулся не сразу. Он может появиться в любой момент.
Я кивнула. Дядя Дат подарил мне надежду.
— В тот день твой папа приготовил для меня завтрак, обед и ужин. Впервые за несколько недель я поел свежего мяса. Еще он отыскал для меня лекарство. И всё сидел рядом, рассказывал мне шепотом о тебе и твоей маме, вспоминал о наших счастливых днях в Ханое. Когда солнце стало клониться к закату, он достал из нагрудного кармана деревянную птичку и попросил передать тебе, если я доберусь до дома раньше.
Я крепко сжала фигурку. По щеке моей побежала слеза.
— Мне не хотелось, чтобы наступала темнота, но сумерки всё же спустились. Пришла пора прощаться. Твой папа пересыпал весь рис из своего мешка в мой. Пошел к ближайшему ручью и наполнил мою флягу, а потом обеззаразил воду одной из своих таблеток. Обнял меня — крепко, по-братски. Пошутил, что тот, кто доберется до дома первым, должен будет угостить другого пивом. Прошло с полчаса, и… — дядя бросил на меня быстрый взгляд и прокашлялся. — Кхм… Как я уже говорил, мне хотелось, чтобы твой папа остался. Я попытался встать со своего гамака, думал, у меня хватит сил примкнуть к войскам, но ноги подкосились. Я не хотел его обременять, поэтому улегся на место и долго смотрел ему вслед. Через… через пару недель после этого прилетели американские самолеты. Небо потемнело от бомб. Взрывы перевернули мир с ног на голову. Джунгли выкорчевывали и сжигали, точно сорную траву.
Я посмотрела на наш семейный алтарь и мысленно прочитала молитву.
— Лекарство, которое мне дал твой отец, придало мне сил, и я дополз до какой-то пещеры и спрятался в ней. Провизии хватило на то, чтобы пережить бомбежки. Когда мне стало полегче, я выбрался из пещер. Вражеские самолеты улетели, и моим глазам открылось невероятное зрелище: сотни солдат молча шли мимо меня, по следам от бомб. Волонтеры из Молодежной бригады — в основном женщины — восстанавливали дорогу. Первой их задачей был поиск неразорвавшихся бомб и их обезвреживание.
Я присоединился к другой части. Теперь уже мы шли и днем, и ночью. По чистой случайности я попал в один отряд с Тханем, одноклассником твоей тети Хань. По дороге на Юг нам без конца попадались воронки от бомб. Казалось, тут пробежали стаи гигантских животных, впечатавших свои следы глубоко в землю. Иногда по пути я чувствовал, как начинает накрапывать мелкий дождик, пролитый американскими самолетами. И тогда растения вокруг мгновенно вяли, а огромные деревья сбрасывали листву. Всё кругом погибало. Чтобы хоть как-то защититься, наш командир приказал достать носовые платки, помочиться на них и закрыть ими носы. Мы продолжали путь.
Дядя вцепился в бутылку обеими руками и уставился на нее.
— Картины разрушений навевали тоску. Пропали птицы, бабочки, цветы, зеленые деревья. Завывания ветра походили на смех злобных призраков. Опасность возросла — теперь враг мог видеть нас с высоты. До войны я ни разу не касался мертвого тела, не считая отца, а теперь постоянно рыл могилы и хоронил товарищей.
Я коснулась дядиной руки.
— Мы с Тханем стали лучшими друзьями. Постоянно твердили друг другу, что должны выжить, должны вернуться домой, к семьям. Тхань показал мне браслет из маленьких деревянных бусин. Его матушка преодолела несколько тысяч ступеней, взбираясь на гору Йенты, и добралась до священной пагоды, где и получила это украшение от главного монаха. Она верила, что браслет защитит ее сына от беды. А я показал ему свой оберег — деревянную птицу.
Дядя хлебнул еще спиртного.
— Спустя несколько недель мы добрались до центральной провинции Куангбинь. А когда подошли к реке, у меня просто челюсть отвисла. Перед моими глазами по изумрудной воде скользили сотни сампанов. Они прибыли за нами, чтобы переправить нас в знаменитые пещеры Фонгня. Мы проплыли под великолепными низкими каменными сводами, точно явившимися прямиком из сказки. Они, точно звездный купол, поблескивали над дрожащим светом факелов.
— Должно быть, в этих пещерах было очень красиво, да, дядя?
Он кинул.
— Да… ненадолго даже показалось, будто мы распрощались с войной и очутились в мирном краю. Тут уже не было бомб и пуль, не было смерти. Только вода, плещущаяся за бортом лодок. В этих пещерах я ощутил сладковатый аромат перемирия, Хыонг. Я вдыхал его полной грудью и жаждал этого самого мира. А когда мы добрались до самого сердца гор, я увидел тысячи солдат, отдыхающих на песчаных пляжах у реки. Я попытался отыскать Тхуана и твоего отца, но тщетно. В глубоких ущельях солнце пробивалось сквозь просветы меж хребтов и поблескивало на камнях. Горы и пещеры прятали нас. Ночами артисты, прибывшие из самого Ханоя, танцевали, пели и читали нам стихи. Впервые за долгие
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анна20 март 12:40
Очень типичное- девочка "в беде", он циник, хочет защитить становится человечнее. Ну как бы такое себе....
Брак по расчету - Анна Мишина
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
