На побывке. Роман из быта питерщиков в деревне - Николай Александрович Лейкин
Книгу На побывке. Роман из быта питерщиков в деревне - Николай Александрович Лейкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Пока все в порядке, – думал Флегонт. – Ну да это тряпки. А как он будет ужо насчет истинника аккуратен!»
– А как насчет столового серебра? – шепнул он невесте.
– А оно здесь же в сундуке. Только на дне. Будьте покойны. По шести штук. Это мое приданое, когда я выходила за первого мужа.
– Верно это?
– Хоть побожиться.
– Не мельхиор?
– Что вы! Восемьдесят четвертой пробы. Шесть столовых, шесть чайных, ситечко. Кроме того, три солонки серебряные.
– Верим.
– Вот и все. Ротонду ее бархатную на лисах ты знаешь, пальто бархатное с куницами тоже. Платье подвенечное в чистой горнице на стене. К нему еще завтра цветы прикалывать начнут, – закончил Размазов и спросил жениха: – Доволен?
– Доволен-с… – пробормотал Флегонт.
Он был как в чаду. Главным образом он смотрел на постель, мозолящую глаза своим одеялом, и в голове его мелькнула мысль: «С холостого-то войлока, что на нарах в служительской комнате при ресторане, да вдруг на перину под такое одеяло! Добился ты своего счастья, Флегонт Никифорыч!»
– Дружки! Видите, что все в порядке? – хвастливо обратился Размазов к Селедкину и Скобцову. – Старика Размазова ругать не за что?
– Какая же тут ругань, Парамон Вавилыч! В пояс надо кланяться и благодарить, – отвечали те хором.
XLVII
От церемонии передачи невестой красы Флегонт ожидал чего-то большого. На самом же деле ничего торжественного не вышло. Это было после вручения приданого. Невеста села к столу и стала разбираться в подаренном ей Флегонтом ларчике. Девушки окружили ее и с любопытством заглядывали в ларец, наполненный нитяными перчатками, кусочками мыла в нарядных бумажках, шпильками, булавками, баночками с помадой и тому подобным. Елена Парамоновна вынула розовую ленту аршина два длиной и, передавая ее Тане, сказала:
– Вот тебе моя краса! Пусть она тебе суженого скорее найдет. Выходи замуж первая после меня.
Затем она поцеловала Таню.
Передавая ленту, невеста должна была сказать, по обычаю, «девичья краса», но так как она была вдова, то слово «девичья» не сказала. Девицы хотели было что-то запеть и уж затянули голосами, но Парамон Вавилович тотчас же их остановил:
– На праздник-то!.. Чего вы? Эх, дурья порода! У нас лампадки везде горят.
Портниха Манефа Захаровна ворчала:
– Да и нигде это не делается, чтобы вдова красу передавала. Какая у ней краса!
Подарки девушкам из ларца невеста также очень скудно выдала. Она долго разбиралась в нем, что получше, то себе оставила и дала по кусочку мыла такого, у которого бумажки были менее красивы. Затем даже пачки шпилек и бумажки с воткнутыми в них булавками разделила пополам и выдала девушкам только по половине пачек.
Флегонт ждал приданых денег, которые Размазов обещался выдать ему полностью накануне свадьбы. Флегонт так и думал, что выдача денег последует тотчас же после передачи вещевого приданого, но Размазов не выдавал. Между тем собирали уже ужинать. Повар готовил какую-то особенную закуску к водке, нарезав холодное мясо, яйцо и картофель и уснащая все это французской горчицей и прованским маслом. При этом повар говорил:
– При этой закуске даже и не особенно пьющий человек вдвое больше водки выпьет. В нашем ресторане она на блюдечках на буфете стоит. У нас в ресторане доктора обедают, так обожают эту закуску и прозвали ее микробией.
– Как? – спросил старик Размазов.
– Микробией… – повторил повар. – Микроб – это летучая микроскопическая мелкопитающаяся тварь. Вот что околоточные по помойным ямам в холеру искали, – пояснил он и прибавил: – Конечно, доктора в шутку.
Флегонт долго ходил около старика Размазова и наконец решился ему напомнить про деньги.
– Не отдадите ли сейчас, Парамон Вавилыч? – робко спросил он.
– Что? Чего ты? – посмотрел на него зверем старик.
– Я насчет приданых денег.
– Погоди. Над нами не каплет. Дай за ужином кусок-то проглотить, – был ответ.
Начался ужин. Старуху Утюжкову и к ужину не добудились и сели за стол без нее. Гости пили водку. Повар предлагал всем микробию на закуску. Старик Размазов тоже попробовал микробии, проглотил и тотчас же разинул рот.
– Жжет очень, – сказал он.
– Это и хорошо, – отвечал повар. – Из-за того эту закуску доктора микробией и назвали, что она уж очень пронзительна. Я сюда красного стручкового перцу положил.
– Есть закуски куда пронзительнее! – заметил Флегонт, попробовав микробии.
– Какие такие? – задал вопрос повар.
– А английские пикули в горчичном соусе. У нас в ресторане господа чиновники из интендантства всегда двадцатого числа выпить и закусить заходят, так только они и требуют эти пикули на закуску к водке.
Из-за микроба и шафер невесты Скобцов, и гармонист Кузькин изрядно подвыпили, но повар, пивший одинаково с ними, был трезв. Скобцов, до сих пор молчаливый, заплетающимся языком начал рассказывать, что они (то есть его хозяин) в Английский клуб стерлядей ставят.
– Меньше двенадцати вершков даже на уху ни одной рыбины не берут. Чтобы не меньше двенадцати вершков… Закон… Такой закон у них. И чтобы стерлядь была веселая. Чуть заскучала – повар бракует. Потом такое обыкновение, что повара начинают их шампанским поить. Стерлядей то есть… – пояснил Скобцов.
– Ну, это ты врешь… – заметил ему повар.
– Люди ложь, и я тож… Мне наш же приказчик сказывал. У нашего хозяина рыбная лавка и живорыбный садок. Я из рыбной лавки, а приказчик с садка.
– И приказчик твой врет. Я с поварами из Английского клуба знаком очень чудесно. Никакого шампанского. В уху шампанского иногда прибавляют, это точно. А у них вот какой закон есть. Перед тем как потрошить стерлядей, дежурный старшина приносит этих стерлядей бить. Понимаешь? Бить, – рассказывал повар. – Старший повар ему живых стерлядей выложит, а старшина их всех по башке ножом и прикончит.
– Зачем же? – удивлялись присутствующие.
– А уж такое их удовольствие, – отвечал за повара Скобцов.
– И опять врешь! – оборвал его повар. – Просто из-за того, чтобы старший повар в уху сонной стерляди не подсунул – вот это из-за чего. И генералы даже этим делом не гнушаются, – прибавил он. – Там старшины есть генералы, так и они эту музыку устраивают. Ты знаешь, какая разница между живой и сонной стерлядью?
– Мне-то не знать, коли я рыбак из рыбной лавки! Хватил тоже! – захохотал Скобцов.
– Вы питерские, а мы московские. В Москве всякую пищу хорошую больше обожают. В Москве бывают живые стерляди такие, которым и покупателя не найдешь. Когда я учился у Порфирия Андрианыча, то у нас в садке сидела одна стерлядь в сто рублей… Зверь, а не стерлядь. Все приходили и любовались, и никому она не была по карману. А приезжает из
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
-
(Зима)12 январь 05:48
Все произведения в той или иной степени и форме о любви. Порой трагической. Печаль и радость, вера и опустошение, безнадёга...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
