Дураки все - Ричард Руссо
Книгу Дураки все - Ричард Руссо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бутси вернулась на кухню в одном из своих любимых ярких, длинных и просторных платьев, под которым, на взгляд Салли, всё колыхалось слишком обильно и буйно.
– На что спорим, скажут, будто Карл сделал это специально, ради страховки?
– Уже говорят.
– Ты тоже так думаешь?
– Я допускаю, что он на такое способен, – ответил Салли, – но нет, вряд ли.
В основном потому, что все свои бредовые замыслы Карл первым делом выкладывал Салли.
– Пива хочешь? – Бутси открыла холодильник.
– Нет, спасибо.
– И хорошо. А то оно кончилось.
И пиво, и все остальное, судя по пустым полкам. Неужели их дела настолько плохи? – удивился Салли. Ведь у Руба теперь есть постоянная работа на кладбище, Бутси служит в больничной столовой – правда, и там и там платят не так чтобы много. Салли понятия не имел, на что они тратят деньги, но Руб все время сидел без гроша.
Бутси выдвинула ящик под телефонным справочником, и Салли мигом отвернулся, поскольку, так уж вышло, знал, что в ящике Бутси держит свой инсулиновый шприц. В прошлый раз Салли не отвернулся, и зря: увидев, как Бутси прямо сквозь платье воткнула иглу себе в живот, он едва не лишился чувств. От одной лишь мысли о том, что сейчас происходит за его спиной, у Салли на лбу выступил пот.
– Скажешь, когда закончишь.
Бутси фыркнула, явно наслаждаясь его неловкостью.
– Такой крутой мужик – и такой слабонервный.
– Если бы во Вторую мировую сражались иголками для шприцев, я дезертировал бы еще из лагеря для новобранцев.
– Можешь поворачиваться. Я все, – сообщила Бутси.
Салли ей не поверил и не повернулся, пока не услышал скрип задвигаемого ящика. Когда Салли наконец отважился взглянуть на Бутси, она озирала кухню с таким видом, будто это зрелище внушает ей отвращение, но делать она все равно ничего не намерена.
– Я так понимаю, ты не умеешь чинить посудомойку.
– Ты меня спрашиваешь каждый раз, как я прихожу, – ответил Салли. – И каждый раз я отвечаю: “Нет”.
– Может, мне удастся уговорить Карла приехать и взорвать эту кухню, – сказала Бутси. – Разнести все к чертям собачьим и начать сначала. – Салли ничего не ответил, и Бутси, прищурясь, добавила: – Не надо, не говори.
– А я и не собирался.
– Еще как собирался. Ты хотел сказать, что через месяц здесь все было бы ровно так же.
– Неправда, – возразил Салли. (Скорее, через неделю.)
– Я же не дура.
– А я разве сказал, что дура?
– Да нет, не сказал, – ответила Бутси. – Наверное, это голос в моей голове. – Она подошла к окну, выглянула в темноту. – Тебе случается слышать голоса в твоей голове?
“Постоянно, куколка”, – хотел было признаться Салли, но Бутси выпалила: “Твою мать!” – и в голосе ее сквозило такое неподдельное изумление, что Салли тоже подошел к окну. На земле чернела ветка – ее очертания можно было безошибочно узнать даже в темноте, – которую Салли и Руб должны были сегодня спилить. Неужели эта хрень отломилась сама собою? Нет, у подножия дерева валялась бензопила, которую Руб позаимствовал накануне. Может, устав дожидаться Салли, Руб взял у кого-то стремянку? Но их ближайший сосед жил в полумиле, пешком со стремянкой, пусть даже алюминиевой, далековато. Может, Руб вызвал службу обрезки деревьев? Маловероятно. Учитывая, что он сам раздобыл пилу. Да и Бутси дала бы ему по яйцам, если бы он заплатил кому-то за то, чем обещал заняться самостоятельно. Правда, Руб мог позвонить своим двоюродным братьям, владельцам фирмы по вывозу мусора, – или, быть может, они проезжали мимо по дороге на свалку и предложили помочь, но тоже вряд ли. Руб не очень-то ладил с братьями и не стал бы у них одолжаться, а они не из тех, кто предложит без просьб. Насколько было известно Салли, он единственный друг Руба.
– В этом весь мой муженек-полудурок. – Бутси недоверчиво покачала головой. – Месяц не может собраться и выполнить мою просьбу, спилить эту чертову ветку, а потом просто уходит, даже ее не убрав. На что спорим, что и через месяц ветка будет на том же месте?
“Как вся эта грязная посуда? Как та груда коробок из-под пиццы?” – вертелось у Салли на языке, но ему хватило ума сдержаться.
– Не-а, завтра мы ее уберем, обещаю, – заверил он Бутси.
Ее кошелек лежал на кухонном столе, Бутси достала десятку и сунула в стоящий у раковины стакан с засохшим осадком апельсинового сока.
– Мои последние десять баксов, – Бутси подняла стакан, как вещественное доказательство. – Спорим, завтра в это же время ветка будет лежать где лежала.
Салли разозлился.
– Если ты думаешь, что я не возьму твои деньги…
– Я так думаю, тебе не выиграть, – уверенно перебила Бутси, и ее самодовольная ухмылка – давай, плати за свои слова – так рассердила Салли, что он вынул две пятерки из зажима для денег. – Легкая добыча, – добавила Бутси, положила его банкноты в стакан из-под сока и поставила на раковину за шаткой пирамидой тарелок. – Я знаю, с кем спорю. Жаль, нам больше не из-за чего поспорить.
– В таком случае я ухожу, не буду мозолить тебе глаза. – Салли направился к двери. – Если балбес объявится, передай ему, я прошу прощения, что его продинамил. Я какое-то время посижу в “Лошади”.
Не успел он дойти до гостиной, как Бутси сказала:
– У меня к тебе вопрос.
Салли обернулся и увидел, что в ее глазах, секунду назад сухих, стоят слезы – того и гляди прольются.
Господи Иисусе, подумал Салли. Только не это. Женщина расстроена, а он опять не заметил. Если это случается снова и снова, значит, он попросту идиот. И вот так всю жизнь, начиная с его бедной матери. Видит бог, жена Большого Джима Салливана имела полное право отчаиваться. И хотя Салли тут был ни при чем, он тем не менее принимал ее боль близко к сердцу и сызмальства осознал, что вина за женское горе почему-то ложится на того из мужчин, кто сейчас рядом. Впрочем, он и сам в этом смысле оказался далеко не безупречен. Вскоре после того, как его мать сошла в могилу, Салли принялся обманывать надежды женщин самостоятельно. Одну за другой: с этого потерявшего управление поезда не сойти, когда он летит под горку. Порой он бывал первопричиной их разочарования (как в случае с Верой, его бывшей женой), порой сопутствующим обстоятельством (как в случае с Рут). И если ты это заметил, значит, пора бежать, но чаще всего ничего ты не замечал. Эти разочарованные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин