KnigkinDom.org» » »📕 Сестра грифонам - Джен Уильямс

Сестра грифонам - Джен Уильямс

Книгу Сестра грифонам - Джен Уильямс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 140
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ползали и сновали во все стороны так густо, что под ними не было видно пола.

Каэто порадовало, что жуки как будто совсем не интересовались людьми, внезапно появившимися в их обиталище. Насекомые самозабвенно стремились в разные стороны, двигаясь иногда прямо по головам и спинам друг друга, а иногда короткими перелетами. Многие из них тащили в жвалах кусочки листьев, мелкие камешки или даже мертвых жуков.

– Надо же, какие… труженики.

– Точно подмечено, – согласилась Тайли. – Приглядитесь. – Она показала на жуков пальцем. – Взгляните туда, туда и туда. Их движения упорядочены. Они ползут по определенным линиям. Видите?

Но Каэто не видел. Слишком много насекомых ползло и летало перед ним, слишком много лапок, крыльев и усиков шевелилось перед глазами; сплошной живой ковер без внятного узора.

– Я вижу! – оживилась Белиза, и голос ее прозвучал почти как обычно. – Вот, смотрите! Тут есть круги и спирали, и они как будто чередуются.

Каэто моргнул и сразу увидел – перед ним все сразу встало на свои места. Сумбурное движение насекомых сложилось в четкие линии: жуки не просто ползли или летели, они двигались в одном строю. «Как будто танцуют, – подумал Каэто, – или строят что-то огромное».

– Поразительно, – снова сказала Тайли. – Обычно так себя ведут муравьи или пчелы, но не жуки! Что может заставить жуков действовать как единый организм? Да еще и не одинаковых жуков, а разных видов. Просто удивительно.

– А что они делают? – спросила Белиза. Она тоже подошла к краю и присела на корточки, чтобы получше разглядеть насекомых. – Муравьи и пчелы – строители. Они строят себе домики. А эти?

Каэто заметил взгляд Тайли, который та метнула на Белизу, – похоже, слова девочки произвели на нее впечатление.

– Ну-ка, открой свою лампу, – велела она.

Алхимик достала из кармана скомканную тряпку и поднесла ее к огню. Едва тряпка затлела, она швырнула ее прямо в море насекомых. Жуки, натыкаясь друг на друга, кинулись врассыпную.

– Ага! – Тайли взяла Белизу за плечи и подтолкнула вперед. – Поставь лампу на пол, я посмотрю.

Белиза неуверенно шагнула вперед, присела на корточки и опустила лампу на пол. Жуки опять разбежались. Каэто отчетливо видел удивленное лицо девочки.

– Смотрите! – воскликнула она. – Там, в полу, соты!

Белиза не ошиблась. Прямо перед ними начиналась поверхность, похожая на огромный стеклянный лист, прикрывающий гигантские соты: каждая ячейка составляла не менее трех футов в поперечнике. Их стенки были как будто сотканы из серо-зеленого волокна, хотя точно определить природу этого материала на глаз не представлялось возможным. Но главным тут был не материал, а содержимое ячеек. У Каэто даже дух захватило, когда он понял, что находится перед ними. Тайли пришла в полный восторг.

– Это они! Последние, потерянные титаны. Я и мечтать о таком не смела.

Внутри ячейки, поддерживаемый невидимо чем, стоял крылатый человек, очень похожий на Феллдира. На нем был шлем, почти такой же, как на статуе, но не совсем. Человек смотрел на них неподвижными глазами. Его широкие плечи покрывала тончайшая золотая кольчуга, кончики сложенных крыльев выглядывали из-за спины. В соседней ячейке стоял еще титан, рядом с ним – женщина. Каэто с удивлением отметил, что у нее были светло-фиолетовые глаза и черные волосы.

– Им, должно быть, тысячи лет, – тихо сказала Белиза. – Почему они такие? Как будто их посадили сюда вчера. Посадили и накрыли стеклом. Они живые или мертвые?

Каэто покачал головой. Он думал о необъятности пещеры. Неужели весь ее пол – одна сплошная витрина? Что ж, тогда Тайли нашла целую армию. Армию для империи, напомнил он себе. Вот почему мы здесь.

– Стекло это или не стекло? – Тайли наклонилась и прижала пальцы к полу. – Скоро узнаем.

Она достала из-за пояса кинжал и передала его Белизе.

– На-ка, детка. Сделай что-нибудь полезное – ударь по полу, а мы посмотрим, насколько он прочный.

Девочка взяла кинжал, и на ее лице появилось довольное выражение. «Она счастлива, когда держит в руках оружие», – подумал Каэто. Затем Белиза встала на колени и ударила в пол острием. Раздался резкий, нестройный звон, от которого у Каэто заныли зубы, а жуки вдруг хлынули прочь от края, куда-то к центру.

– Отойди! – Каэто бросился к девочке, чтобы схватить ее за руку и оттащить от края, но мощная волна убегающих насекомых уже обрушилась на Белизу.

Посланник успел увидеть, как ее бледное лицо повернулось к нему, глаза наполнились страхом, и она исчезла, сбитая с ног спешащими жуками и затерявшаяся в их массе.

– Белиза!

Выхватив меч, Каэто бросился в море насекомых, не сводя глаз с того места, где упала Белиза, но, когда он оказался там, девочки нигде не было. Он пинал жуков, кромсал их мечом, отбрасывая свободной рукой остатки, но ничего не находил. За его спиной Тайли, кинувшаяся к винтовой лестнице, едва кинжал Белизы коснулся стекла, кричала ему, чтобы он возвращался. Он повернулся к ней, его сердце бешено колотилось.

– Ты знала, да? Ты знала, что так случится. Вот почему ты не сделала этого сама!

– Успокойся, посланник. Подумаешь, помощница! Я все время теряю помощников. – Тайли сунула в карман свои записи. Ее лицо горело от возбуждения. – Зато мы узнали кое-что важное. Жуки защитят своих подопечных, если…

– Заткнись! – Каэто повернулся к ней спиной.

Он вглядывался и вслушивался в огромную темноту перед ним, выжидая, не мелькнет ли в хитиновых волнах детская ручка, не раздастся ли приглушенный крик. Нет, ни следа, ни знака.

– Мы должны вернуть ее, – проговорил он. – Спустись сюда и помоги мне искать, или, клянусь звездами, я перережу тебе горло и брошу тебя…

Внезапно вся пещера наполнилась раскатами громового голоса, от которого волосы на затылке Каэто встали дыбом.

– ВОТ И ТЫ, – сказал он. – КАК ДОЛГО Я ЖДАЛА ТЕБЯ, ЛЕГКОКОСТНЫЙ.

62

Левен лежала там, куда ее бросили, – на жестком полу тюремной камеры. Через окошко в стене, забранное толстыми железными прутьями, в камеру проникал солнечный свет, а через маленький люк в крепкой деревянной двери сочился из коридора свет лампы-коптилки. Раньше такая тюрьма не удержала бы Левен ни на минуту. Она бы призвала магию титанов и голыми руками выломала дверь и даже выдернула железные прутья в окне. Но теперь она едва отрывала голову от пола, а покалывающее онемение, которое началось с пальцев, охватило все ее тело. Она лежала неподвижно, слушая свое дыхание, и старалась не впадать в панику.

– Все нормально, – сказала она в пустоту. – Вообще-то даже странно, что я только сейчас оказалась в тюрьме. По-моему, это должно было случиться гораздо раньше.

Она умолкла, тяжело дыша. Снаружи раздались

1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 ... 140
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  2. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
  3. Гость Ольга Гость Ольга16 июнь 22:43 Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!... Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
Все комметарии
Новое в блоге